background image

46

DE

Gebrauch der Schraubzwinge

Schieben Sie die Schraubzwinge (10) in 

einen der Schraubzwingensockel an der 

Säge, und befestigen Sie sie mithilfe der 

Schraube (11). 
Legen Sie das Werkstück am Anschlag an 

der Säge an, und befestigen Sie es mithilfe 

des Griffs an der Schraubzwinge.

Montage auf dem Arbeitstisch

Die Säge muss vor dem Gebrauch an einem 

Arbeitstisch oder dergleichen so befestigt 

werden, dass sie völlig stabil ist. Schrauben 

Sie sie am Arbeitstisch mit Schrauben 

oder Bolzen durch die Montagelöcher 

am Unterteil fest. Denken Sie daran, die 

Stützschienen zu montieren, bevor Sie die 

Säge befestigen.
Wenn Sie die Säge oft bewegen müssen, 

können Sie sie auch auf eine Arbeitsplatte 

oder eine 20 mm Sperrholzplatte 

montieren, die dann am Arbeitstisch mit 

Schraubzwingen befestigt werden kann.

Einstellungen 

Einstellen des vertikalen Gehrungswinkels

Lösen Sie den Griff für den vertikalen 

Gehrungswinkel (16) und kippen Sie den 

Sägearm 0-45° nach links, bis die Anzeige 

auf die gewünschte Zahl auf der Gradskala 

zeigt. Ziehen Sie den Feststellgriff wieder 

fest.

Einstellen des horizontalen 

Gehrungswinkels

Lösen Sie den Griff (24) für den horizontalen 

Gehrungswinkel. Drehen Sie den 

Gehrungsarm nach rechts oder links, bis 

die Anzeige an der gewünschten Zahl auf 

der Gradskala (21) steht. Ziehen Sie den 

Feststellgriff wieder an.

Kontrolle und Einstellung des Sägearms

Stellen Sie die Säge auf 0° vertikalen und 0° 

horizontalen Gehrungswinkel ein.
Senken Sie den Sägearm und verriegeln Sie 

ihn, indem Sie den Verriegelungsstift (6) 

herausziehen und ihn drehen.
Legen Sie einen Winkel an Sägetisch und 

Sägeblatt an Falls sie sich nicht im Winkel 

befinden, müssen Sie die Gegenmutter und 

die Schraube (32 und 33) lösen.
Lösen Sie den Griff (16) für den vertikalen 

Gehrungswinkel.
Kippen Sie den Sägearm so, dass der Winkel 

zwischen Sägeklinge und Sägetisch genau 

90° ist.
Schrauben Sie die Schraube (33) hinein und 

verriegeln Sie sie mit der Gegenmutter (32).
Lösen Sie die Schraube an der Anzeige 

an der Gradskala für den vertikalen 

Gehrungswinkel (17), stellen Sie sie auf 0° 

ein und ziehen Sie sie wieder fest. 
Entriegeln Sie den Sägearm wieder, indem 

Sie den Verriegelungsstift herausziehen und 

ihn drehen.

Einstellung der Schnitttiefe

Der Sägearm muss in der oberen Stellung 

verriegelt sein. 
Lösen Sie die Gegenmutter (31) und stellen 

Sie die Einstellschraube für die Schnitttiefe 

(29) gegen die Stoppplatte (30) ein.
Ziehen Sie die Gegenmutter wieder an.

Summary of Contents for 48465

Page 1: ...Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend DK NO SE FI GB DE ET PL Brugsanvisning Model 48465...

Page 2: ...avens dele 1 Laser 2 T nd sluk knap til laser 3 D ksel over laser 4 Justeringsskrue til laser 5 Savearm 6 L sestift til savearm 7 H ndtag 8 Transporth ndtag 9 Fast klingesk rm 10 Skruetvinge 11 Skrue...

Page 3: ...3 NO SE FI GB DE DK PL ET 35 35...

Page 4: ...ed er mindre end v rkt jets maksimale omdrejningshastighed Kontroll r at retningsangivelsen p savklingen svarer til motorens rotationsretning Savklingens t nder skal pege nedad mod savbordet p savens...

Page 5: ...roll r at arbejdsemnet ikke indeholder s m skruer eller andre genstande der kan beskadige savklingen Savklingen stopper ikke med det samme n r du slipper t nd sluk knappen Sp nd alle l seskruer og fas...

Page 6: ...ling af geringsvinkel L sn grebet 24 til geringsvinklen Drej geringsarmen til h jre eller venstre indtil indikatoren er ud for det nskede tal p gradskalaen 21 Sp nd l segrebet igen Kontrol og indstill...

Page 7: ...en n r savningen er fuldf rt L ft f rst savearmen n r klingen er stoppet helt Kontroll r at klingesk rmen lukkes n r saven l ftes fra arbejdsemnet Savning med teleskopudtr k L sn l segrebet til telesk...

Page 8: ...ved at aft rre savens ydre dele med en fugtig klud Brug en b rste eller evt trykluft til at fjerne sp ner og snavs fra savbordet og sv rt tilg ngelige steder T m j vnligt st vposen N r indsatsen i sav...

Page 9: ...j et Dette indeb rer ogs at vores produkter ikke indeholder nogen af f lgende kemikalier og sto er Bly Kviks lv Cadmium Hexavalent krom PBB polybromerede biphenyler ammeh mmer PBDE polybromerede diphe...

Page 10: ...s deler 1 Laser 2 Av p knapp til laser 3 Deksel over laser 4 Justeringsskrue til laser 5 Sagearm 6 L sestift til sagearm 7 H ndtak 8 B reh ndtak 9 Fast beskyttelsesskjerm 10 Skruetvinge 11 Skrue til s...

Page 11: ...11 NO SE FI GB DE DK PL ET 35 35...

Page 12: ...reiningshastighet Kontroller at retningsangivelsen p sagbladet stemmer med motorens rotasjonsretning Tennene p sagbladet skal peke ned mot sagbordet p sagens forside Bruk alltid vernehansker n r du h...

Page 13: ...ke inneholder spiker skruer eller andre gjenstander som kan skade sagbladet Sagbladet stopper ikke med det samme du slipper av p knappen Trekk til alle l seskruer og l s fast sagearmen i den laveste p...

Page 14: ...Innstilling av gj ringsvinkelen L sne h ndtaket 24 til gj ringsvinkelen Drei gj ringsarmen til h yre eller venstre helt til indikatoren st r overfor det nskede tallet p gradskalaen 21 Stram l segrepet...

Page 15: ...gingen er fullf rt L ft sagearmen f rst n r bladet har stoppet helt Kontroller at sagbladskjermen lukkes n r sagen l ftes fra arbeidsemnet Saging med teleskoputtrekk L sne l sehjulet til teleskoputtre...

Page 16: ...dlikehold Kapp gj ringssagen rengj res ved at du t rker av sagens ytre deler med en fuktig klut Bruk en b rste eller eventuelt trykkluft for fjerne spon og rusk fra sagbordet og vanskelig tilgjengelig...

Page 17: ...r ogs at produktene v re ikke inneholder noen av f lgende kjemikalier og sto er bly kvikks lv kadmium heksavalent krom PBB polybromerte bifenyler ammehemmer PBDE polybromerte difenyletere ammehemmer H...

Page 18: ...90 45 70 42 mm S gens delar 1 Laser 2 Str mbrytare f r laser 3 Lock ver laser 4 Justeringsskruv f r laser 5 S garm 6 L ssp rr f r s garm 7 Handtag 8 Transporthandtag 9 Fast klingskydd 10 Skruvtving 11...

Page 19: ...19 NO SE FI GB DE DK PL ET 35 35...

Page 20: ...a varvtal Kontrollera att s gklingans riktningsangivelse verensst mmer med motorns rotationsriktning S gklingans t nder ska peka ned t mot s gbordet p s gens framsida Anv nd alltid skyddshandskar n r...

Page 21: ...nneh ller spikar skruvar eller andra saker som kan skada s gklingan S gklingan stannar inte genast n r du sl pper str mbrytaren Om s gen ska transporteras m ste alla l sskruvar sp nnas och s garmen l...

Page 22: ...g av geringsvinkel Lossa vredet 24 f r geringsvinkeln Vrid geringsarmen till h ger eller v nster tills dess indikeringen pekar p nskat gradtal p gradskalan 21 Sp nn fast l svredet igen Kontroll och in...

Page 23: ...ingan fastnar i arbetsmaterialet Sl pp str mbrytaren n r s gningen r klar Lyft inte s garmen f rr n klingan har stannat helt Kontrollera att klingskyddet st ngs n r s gen lyfts fr n arbetsmaterialet S...

Page 24: ...rent kap geringss gen genom att torka s gens yttre delar med en fuktig trasa Anv nd en borste eller eventuellt tryckluft f r att ta bort sp n och smuts fr n s gbordet och sv rtillg ngliga st llen T m...

Page 25: ...kter aldrig inneh ller n gra av f ljande kemikalier eller mnen Bly Kvicksilver Kadmium Sexv rdigt krom PBB polybromerade bifenyler amskyddsmedel PBDE polybromerade difenyletrar amskyddsmedel HP Schou...

Page 26: ...in virtapainike 3 Laserin kansi 4 Laserin s t ruuvi 5 Sahausvarsi 6 Sahausvarren lukituspuikko 7 K densija 8 Kuljetuskahva 9 Kiinte ter nsuojus 10 Ruuvipuristin 11 Ruuvipuristimen ruuvi 12 Liikkuva te...

Page 27: ...27 NO SE FI GB DE DK PL ET 35 35...

Page 28: ...a pienemm ll kierrosluvulla Tarkista ett sahanter n suuntamerkint vastaa moottorin py rimissuuntaa Sahanter n hampaiden on osoitettava alasp in kohti sahausp yt sahan etupuolelta katsottuna K yt aina...

Page 29: ...saha k ynnistet n Tarkista ett sahattavassa kappaleessa ei ole nauloja ruuveja tai muita esineit jotka voivat vaurioittaa sahanter Sahanter ei pys hdy v litt m sti virtapainikkeen vapauttamisen j lkee...

Page 30: ...Kierr sahausvartta oikealle tai vasemmalle kohtaan jossa ilmaisin osoittaa haluttua lukua asteikossa 21 Kirist lukituskahva uudelleen Sahausvarren tarkistus ja s t Saada sahan viistekulmaksi 0 ja kul...

Page 31: ...uu sahattavaan kappaleeseen Vapauta virtapainike kun sahaus on valmis Nosta sahausvarsi yl s vasta sitten kun ter on pys htynyt kokonaan Varmista ett ter nsuojus sulkeutuu kun saha nostetaan sahattava...

Page 32: ...Katkaisu kulmasaha puhdistetaan pyyhkim ll ulkopuoli kostealla liinalla Voit poistaa lastut ja lian vaikeap syisist paikoista k ytt m ll harjaa tai paineilmaa Tyhjenn p lypussi s nn llisesti Kun sahau...

Page 33: ...rist lle T m tarkoittaa my s sit ett tuotteemme eiv t sis ll seuraavia kemikaaleja ja aineita Lyijy Elohopea Kadmium Kuusiarvoinen kromi PBB polybromatut bifenyylit palonestoaineita PBDE polybromatut...

Page 34: ...r laser 3 Cover over laser 4 Adjustment screw for laser 5 Saw arm 6 Lock pin for saw arm 7 Handle 8 Transport handle 9 Fixed blade guard 10 Screw clamp 11 Screw for clamp 12 Movable blade guard 13 Arm...

Page 35: ...35 NO SE FI GB DE DK PL ET 35 35...

Page 36: ...s less than the tool s maximum RPM Check that the direction indicated on the saw blade matches the direction of rotation of the motor The saw blade teeth must point downwards towards the saw bench on...

Page 37: ...ting the saw Check that the item does not contain nails screws or other objects that may damage the saw blade The saw blade will not stop immediately when you release the on o button Tighten all lock...

Page 38: ...or the mitre angle Turn the mitre arm to the right or left until the indicator is level with the required setting on the scale 21 Retighten the lock knob Checking and adjusting the saw arm Adjust the...

Page 39: ...ft the saw arm once the blade has fully stopped Check that the blade guard closes when the saw is lifted o the item Sawing with the telescopic extension Loosen the lock knob for the telescopic extensi...

Page 40: ...itre saw can be cleaned by wiping its external parts with a damp cloth Use a brush or compressed air to remove any lings and dirt from the saw bench and awkward corners Empty the dust bag regularly Wh...

Page 41: ...therwise harm the environment This also means that our products do not contain any of the following chemicals or substances Lead Mercury Cadmium Hexavalent chromium PBB polybrominated biphenyls ame re...

Page 42: ...alter f r Laser 3 Abdeckung des Lasers 4 Einstellschraube f r Laser 5 S gearm 6 Verriegelungsstift f r S gearm 7 Gri 8 Transportgri 9 Feste S geblattabdeckung 10 Schraubzwinge 11 Schraube f r Schraubz...

Page 43: ...43 NO SE FI GB DE DK PL ET 35 35...

Page 44: ...mals S gebl tter deren Maximalgeschwindigkeit kleiner als die maximale Drehgeschwindigkeit des Werkzeugs ist Vergewissern Sie sich dass die Richtungsangabe auf dem S geblatt der Drehrichtung des Motor...

Page 45: ...ne Ber hrung zum Werkst ck oder zu anderen Gegenst nden haben Kontrollieren Sie dass sich im Werkst ck keine N gel Schrauben oder andere Gegenst nde be nden die das S geblatt besch digen k nnen Das S...

Page 46: ...Sie den Gri 24 f r den horizontalen Gehrungswinkel Drehen Sie den Gehrungsarm nach rechts oder links bis die Anzeige an der gew nschten Zahl auf der Gradskala 21 steht Ziehen Sie den Feststellgri wie...

Page 47: ...Schalter sofort los wenn das S geblatt klemmt oder im Werkst ck festsitzt Lassen Sie den Ein Aus Schalter los wenn Sie mit dem S gen fertig sind Heben Sie den S gearm erst an wenn das S geblatt v llig...

Page 48: ...er S ge st t auch nicht wenn es auf vertikale Gehrung eingestellt ist Reinigung und P ege Zur Reinigung werden die u eren Teile der Kapp und Gehrungss ge mit einem feuchten Tuch abgewischt Verwenden S...

Page 49: ...ine der folgenden Chemikalien und Sto e enthalten Blei Quecksilber Cadmium Hexavalentes Chrom PBB polybromierte Biphenyle Flammhemmer PBDE polybromierte Diphenylether Flammhemmer HP Schou A S ist stol...

Page 50: ...Os ona lasera 4 ruba regulacyjna lasera 5 Rami pi y 6 Blokada ramienia pi y 7 R czka 8 Uchwyt do przenoszenia 9 Sta a os ona ostrza 10 Zacisk rubowy 11 ruba zacisku 12 Ruchoma os ona tarczy 13 Rami ru...

Page 51: ...51 NO SE FI GB DE DK PL ET 35 35...

Page 52: ...szybko ci obrotowej tego narz dzia Sprawdzi czy kierunek obrotu tarczy jest zgodny z kierunkiem obrot w silnika Z by pi y grzbietnicy musz by skierowane w d w stron sto u znajduj cego si z przodu pi y...

Page 53: ...momencie uruchamiania pi y Sprawdzi czy obrabiany element nie zawiera gwo dzi rub lub innych przedmiot w kt re mog uszkodzi tarcz tn c Ostrze pi y nie zatrzymuje si natychmiast po zwolnieniu przycisku...

Page 54: ...u Poluzowa pokr t o 24 uko nicy Przekr ci rami pi y w prawo lub w lewo dop ki strza ka na wska niku nie znajdzie si na poziomie danego ustawienia na miarce 21 Ponownie dokr ci pokr t o blokuj ce Kontr...

Page 55: ...zako czeniu ci cia Rami pi y unosi tylko po ca kowitym zatrzymaniu si ostrza Sprawdzi czy os ona ostrza zamyka si gdy pi a zostaje odj ta od obrabianego przedmiotu Ci cie z teleskopow przed u k Poluzo...

Page 56: ...u zosta a zu yta nale y j wymieni Wyprodukowano w Chi skiej Republice Ludowej 6001 Importer UE HP Schou A S DK 6000 Kolding Dania 2012 HP Schou A S Wszelkie prawa zastrze one Niniejszego podr cznika u...

Page 57: ...ch przez inicjatywy UE na tym obszarze co oznacza e gwarantujemy bezpieczne dla rodowiska sk adowanie obr bk odzyskiwanie i usuwanie sprz tu elektronicznego kt ry w innym przypadku m g by szkodzi rodo...

Page 58: ...itsekate 4 Laseri reguleerkruvi 5 Saeraam 6 Saeraami lukustuss rm 7 K epide 8 Teisaldusk epide 9 Fikseeritud tera kaitse 10 Pitskruvi 11 Klambri kruvi 12 Liigutatav tera kaitsekate 13 Liigutatava tera...

Page 59: ...59 NO SE FI GB DE DK PL ET 35 35...

Page 60: ...v iksem Veenduge et saeteral n idatud suund langeb kokku mootori p rlemise suunaga Saetera hambad peavad sae eesosas olema suunatud alla saepingi suunas Kandke tera k sitsemisel alati kaitsekindaid r...

Page 61: ...e muu esemega Veenduge et t deldavas esemes ei oleks naelu kruve v i muid esemeid mis tera kahjustada v iksid Saetera ei seisku kohe p rast sees v ljas nupu vabastamist Sae transportimisel pingutage k...

Page 62: ...4 Keerake saeraami paremale v i vasakule kuni indikaator asub skaalal 21 vajaliku seadistusega hel joonel Keerake lukustusnupp uuesti kinni Saeraami kontrollimine ja reguleerimine Reguleerige saag 0 v...

Page 63: ...ise l petamist vabastage sees v ljas nupp T stke saeraam les alles siis kui tera on t ielikult peatunud Veenduge et tera kaitse sae esemelt eemaldamisel sulguks Teleskooppikendusega saagimine Vabastag...

Page 64: ...gi v ib puhastada p hkides selle v lisdetaile niiske lapiga Kasutage saepingi ning raskesti ligip setavate nurkade viilmetest ja mustusest puhastamiseks harja v i suru hku T hjendage tolmukotti regula...

Page 65: ...t hendab ka seda et meie tooted ei sisalda htegi allj rgnevatest kemikaalidest ja ainetest plii elavh be kaadmium kuuevalentne kroom PBB pol broomitud bifen lid leegiaeglustid PBDE pol broomitud difen...

Reviews: