background image

[OK] per confermare. Infine, configurare la porzione premendo il pulsante [SU] e premere [OK] per 
completare le impostazioni. Ora il display LCD smette di lampeggiare, la configurazione è completa e 
il sistema ritorna automaticamente al modo normale.  
 
 

Caratteristica aggiuntiva: Offrite i croccantini al vostro animale in qualsiasi momento!

 

NOTA 

BENE:

 Oltre ai pasti giornalieri già predefiniti, è possibile dare da mangiare al proprio animale in 

qualsiasi momento (ad esempio la sera) premendo i tasti [OK]. Una volta rilasciato questo pulsante, 
una porzione sarà automaticamente distribuita. Questa funzione aggiuntiva può essere utilizzata per 
testare la funzione o per visualizzare le dosi distribuite.  

Ulteriore caratteristica

: l'indicatore "TOTALE" sullo schermo LCD indica il numero totale di pasti 

serviti dalla macchina dal primo all'ultimo pasto. Viene calcolato automaticamente dal dispositivo. 
Questo numero ritorna a zero (0) quando si spegne il distributore o si resetta la funzione.  
 
 
L'obiettivo principale per il proprietario dell'animale è quello di calcolare il numero totale di pasti che 
possono essere serviti per una ciotola piena. È quindi possibile stimare il numero di giorni di utilizzo 
della macchina durante la vostra assenza. 
 
 

Sostituire le batterie:  

 
 
NOTA: Le informazioni di programmazione sono memorizzate e non andranno perse quando si 
spengono o si sostituiscono le batterie. Ma è possibile resettare il programma in qualsiasi 
momento. Ripetere semplicemente la procedura indicata [Programmare il caricatore per 
animali].  
 
 

Sostituite le batterie quando lo schermo LCD perde il suo contrasto o se il distributore 
automatico è stato lasciato incustodito per un lungo periodo di tempo.  
Ripetere le istruzioni di cui mostrate sopra per sostituire tutte le batterie con batterie nuove.  
 

Pulizia del distributore ZD95 Zolia: Attenzione:

 Alcuni componenti di questo distributore 

automatico sono smontabili per una facile pulizia.  

Pulire a mano con un panno leggermente umido.  

Mai immergerlo o bagnarlo con acqua!  
Riservato solo per animali domestici. Tenere lontano dalla portata dei bambini.  
Non utilizzate questo prodotto per scopi diversi da quelli previsti.  
Rimuovere tutte le etichette e imballaggi prima di utilizzare il prodotto 
Ispezionare il prodotto prima di ogni utilizzo. Interrompete immediatamente l'uso e gettare 
l'apparechhio nel caso in cui una parte del prodotto si rompe o contiene bordi taglienti.  
Non inserite mai dita, strumenti o altri oggetti nel contenitore per croccantini.  
Monitorare il vostro animale in ogni momento e controllare le sue abitudini di masticazione. 
Assicurarsi che l'animale abbia abbastanza cibo da mangiare  
Non lasciate mai che il vostro animale domestico deglutisca qualsiasi parte del prodotto.  
Tenete sempre lontano da fiamme o altre fonti di calore per evitare il rischio di incendio. 
La salute e la sicurezza del vostro animale domestico è sotto la vostra responsabilità. 

 
 

AVVERTENZE RIGUARDANTI LE PILE 

 

Non mischiate batterie nuove e usate.  
Non mischiate batterie alcaline, standard (zinco-carbonio) e ricaricabili (nichel-cadmio).  
Inserire le batterie nella giusta direzione di polarità. Non cortocircuitare il terminale di 
alimentazione.  
Rimuovere le batterie quando non sono in uso. Riciclate o smaltite le batterie usate in 
conformità alle leggi federali, provinciali e locali. Non gettate le batterie nel fuoco, potrebbero 
colare o esplodere.  

 
 

Summary of Contents for ZD95

Page 1: ...T CHATS ES DISPENSADOR DE PIENSO ZD 95 PARA PERROS Y GATOS DE Futterautomat f r Trockenfutter ZD 95 F R HUNDE UND KATZEN IT DISTRIBUTORE AUTOMATICO DI CROCCANTINI ZD 95 PER CANI E GATTI PT Distribuido...

Page 2: ...food for dogs cats and fishes for both indoor and outdoor use DON T use canned food moist food treats or any other pet food with this feeder It is powered by 3 D size batteries Batteries may last up...

Page 3: ...YOUR PET FEEDER NOTE The main power switch located underneath of the Base should already be turned ON Place the feeder so as the LCD control panel is facing to you In order to preset desired preferen...

Page 4: ...ber of meal Press OK button to confirm In this example we would like to press UP button 6 times then press OK button 2 Setting the second meal Lunch After first meal is set now to set 2 meal HOUR and...

Page 5: ...other than its intended use Remove all tags and packaging before using the pet product Inspect the product before every use Immediately discontinue use and discard if any portion of the product become...

Page 6: ...S d aliments en conserve d aliments humides de friandises ou tout autre aliment pour animaux domestiques avec ce distributeur Il est aliment par 3 piles de taille D LR20 ou via un c ble lectrique Si v...

Page 7: ...pteur principal situ sous la base doit d j tre allum Placez le distributeur de mani re ce que le panneau de commande LCD soit face vous Afin de pr r gler les pr f rences souhait es appuyez sur OK apr...

Page 8: ...ions en appuyant sur le bouton UP jusqu au nombre de portions souhait es Appuyez sur le bouton OK pour confirmer 2 Pr paration du deuxi me repas d jeuner Apr s le premier repas est d fini nous allons...

Page 9: ...eau R serv aux animaux domestiques Garder loin des enfants N utilisez pas cet article pour un usage autre que celui auquel il est destin Retirez toutes les tiquettes et l emballage avant d utiliser le...

Page 10: ...os h medos dulces o cualquier otro alimento para mascotas con este dispensador Se alimenta con 3 PILAS de tama o D LR20 o con un cable el ctrico Si deseas utilizarlo al exterior simplemente utilize la...

Page 11: ...esionar para bloquear PROGRAMACI N DEL DISPENSADOR NOTA El interruptor principal situado debajo de la base debe estar encendido Colocar el dispensador de manera que el panel de control LCD est de fren...

Page 12: ...a primera comida desayuno Despu s de ajustar el n mero de comidas deseado a 3 pulsar OK para confirmar Ahora para definir 1 comida TIME y MINUTE parpadear n Ajustar la hora pulsando el bot n UP Pulsar...

Page 13: ...o del dispensador durante su ausencia Cambiar las pilas NOTA La informaci n de programaci n se almacena y no se perder cuando apague o cambie las pilas Pero puede reiniciar el programa en cualquier mo...

Page 14: ...alejado de las llamas u otras fuentes de calor para evitar el riesgo de incendio La salud y la seguridad de tu mascota son tu responsabilidad ADVERTENCIA A PROP SITO DE LAS PILAS No mezcleS pilas nue...

Page 15: ...KEIN Dosenfutter Nassfutter Leckerlis oder andere Tiernahrung Die Stromversorgung erfolgt ber 3 D Batterien LR20 oder ber ein Stromkabel Wenn Sie ihr Tier im Freien mit Trockenfutter f ttern m chten...

Page 16: ...nter der Basis muss bereits eingeschaltet sein Stellen Sie den Spender so auf dass das LCD Bedienfeld zu Ihnen zeigt Um die gew nschten Einstellungen zu speichern dr cken Sie nach jedem Programmierung...

Page 17: ...wurde Stellen Sie die Minuten mit der Taste UP ein Dr cken Sie OK sobald die gew nschten Minuten angezeigt werden Passen Sie nun die Portionsgr e an indem Sie die UP Taste dr cken bis Sie die gew nsc...

Page 18: ...isungen zum Einsetzen der Batterien um alle Batterien durch neue zu ersetzen Reinigung des Futterspenders Zolia ZD95 Achtung Einige Bestandteile dieses Futterautomaten sind zur einfachen Reinigung abn...

Page 19: ...en Nickel Cadmium Batterien Legen Sie die Batterien in der richtigen Polarit t ein Schlie en Sie den Stromanschluss nicht kurz Entfernen Sie die Batterien wenn Sie sie nicht benutzen Recyceln oder ent...

Page 20: ...te presa elettrica Se desiderate distribuire i croccantini all esterno utilizzate semplicemente le batterie e non il cavo di alimentazione e posizionate il vostro distributore in un luogo sicuro per p...

Page 21: ...OK Impostate l ora del pasto e le porzioni di ogni pasto NOTA Si pu scegliere tra 1 e 15 porzioni 1 porzione corrisponde ad una tazza da 35 ml ossia circa 15 grammi di cibo secco a seconda delle dimen...

Page 22: ...to o se il distributore automatico stato lasciato incustodito per un lungo periodo di tempo Ripetere le istruzioni di cui mostrate sopra per sostituire tutte le batterie con batterie nuove Pulizia del...

Page 23: ...h mida snacks conservas ou qualquer outro tipo de alimentos para c es e gatos neste distribuidor Funciona com 3 pilhas de tamanho D LR20 ou atrav s de cabo el ctrico Se desejar distribuir croquetes n...

Page 24: ...stejam instaladas ou o cabo de alimenta o esteja ligado a rede el ctrica coloque o bot o On Off no On A cran LCD exibir todas as fun es durante 5 segundos Para definir a hora pressione o bot o SET HOU...

Page 25: ...ize o bot o UP para definir a hora prima OK para confirmar Em seguida utilize o bot o UP para definir os minutos e em seguida prima OK para confirmar Finalmente configure a por o pressionando o bot o...

Page 26: ...a presen a de arestas vivas Nunca coloque os dedos ferramentas ou outros objetos no recipiente que armazena os croquetes Monitorize sempre o seu animal de estima o e os seus h bitos de mastiga o Certi...

Page 27: ...attenvoer voor gebruik binnen en buiten Gebruik GEEN voedsel in blik natvoer snacks of dergelijke Het wordt aangedreven door 3 D formaat batterijen LR20 of via een kabel Als je brokken buiten wilt gev...

Page 28: ...ge gedeelte Druk om de kom te vergrendelen HET PROGRAMMEREN VAN DE AUTOMAAT OPMERKING De hoofdschakelaar die zich onder de basis bevindt moet al ingeschakeld zijn Plaats de dispenser zo dat het LCD be...

Page 29: ...op OK om te bevestigen Maaltijd 1 UREN en MINUTEN zal knipperen Stel de tijd in door op de UP toets te drukken Druk op OK nadat de gewenste tijd wordt weergegeven Stel de minuten in door op de toets...

Page 30: ...ommige componenten van deze automaat zijn afneembaar voor eenvoudige reiniging Reinig met de hand met een licht vochtige doek Nooit onder water dompelen Gereserveerd voor huisdieren Buiten bereik van...

Page 31: ...weg in overeenstemming met federale provinciale en lokale wetgeving Gooi batterijen niet in het vuur ze kunnen lekken of exploderen...

Reviews: