background image

 
 

Atmosfere potenzialmente esplosive

 

Spegnere l’apparato quando si è in presenza di atmosfere esplosive. In questi casi, una scintilla può 
provocare un’esplosione.  

Batterie 

 

Non sostituire o ricaricare le batterie in aree potenzialmente esplosive. Potrebbe verificarsi una scintilla 
pericolosa. 
 

Aree con detonazioni

 

Per evitare possibili interferenze con detonazioni, spegnere l’apparato quando si è in prossimità di aree a 
rischio.  

Nota: 

aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre, indicate chiaramente. 

Esse includono aree di rifornimento di benzina, aree chimiche etc.  
 

8. MANUTENZIONE E PULIZIA 

Per la pulizia dell’apparato, utilizzare un panno morbido con acqua. Non utilizzare solventi o abrasivi, che 
causerebbero danni non coperti dalla garanzia.  

 
 

SMALTIMENTO PRODOTTO 

Ai sensi della Direttiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 4 luglio 2012, sui 
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), la presenza del simbolo del bidone 
barrato indica che questo apparecchio non è da considerarsi quale rifiuto urbano: il suo 
smaltimento deve pertanto essere effettuato mediante raccolta separata. Lo smaltimento 
effettuato in maniera non separata può costituire un potenziale danno per l'ambiente e per la 
salute. Tale prodotto può essere restituito al distributore all'atto dell'acquisto di un nuovo 

apparecchio. Lo smaltimento improprio dell'apparecchio costituisce condotta fraudolenta ed è soggetto a 
sanzioni da parte dell'Autorità di Pubblica Sicurezza. Per ulteriori informazioni è possibile rivolgersi 
all’amministrazione locale competente in materia ambientale. 

 

GARANZIA PRODOTTO 

Melchioni Ready s.r.l., con sede in Milano (Italia), via Colletta 37, riconosce garanzia convenzionale sul 
prodotto per il periodo di due anni dalla data del primo acquisto da parte del consumatore. Tale garanzia 
lascia impregiudicata la validità della normativa in vigore riguardante i beni di consumo (D.L. 6 Settembre 
2005 n. 206 art. 128 e seguenti), dei quali diritti il consumatore rimane titolare. Tale garanzia si applica 
all’intero territorio dell’Unione Europea. 
I componenti o le parti che risulteranno difettosi per accertate cause di fabbricazione saranno riparati o 
sostituiti gratuitamente per tramite del rivenditore, durante il periodo di garanzia di cui sopra. Melchioni 
Ready S.r.l. si riserva il diritto di effettuare sostituzione integrale dell’apparecchio, qualora la riparabilità 
risultasse impossibile od eccessivamente onerosa, con altro apparecchio di simili caratteristiche (D.L. 6 
Settembre 2005 n. 206 art. 130) nel corso del periodo di garanzia. In questo caso la decorrenza della 
garanzia rimane quella dell’acquisto originale: la prestazione erogata in garanzia non prolunga il periodo 
della garanzia stessa. 
Questo apparecchio non sarà in ogni caso considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora 
dovesse essere adattato, cambiato o regolato, al fine di conformarsi a norme di sicurezza e/o tecniche 
nazionali o locali, in vigore in un Paese diverso da quello per il quale è stato originariamente progettato e 
fabbricato. Questo apparecchio è stato progettato e costruito per un impiego esclusivamente domestico: 
qualunque altro utilizzo comporta il decadimento dei benefici della garanzia. 
 
La garanzia non copre: 

• 

parti soggette ad usura o logorio, né quelle parti che necessitano di una sostituzione e/o 
manutenzione periodica 

• 

uso professionale del prodotto 

• 

malfunzionamenti o qualsiasi difetto dovuti ad errata installazione, configurazione, aggiornamento 
di software / BIOS / firmware non eseguita da personale autorizzato Melchioni Ready S.r.l. 

• 

riparazioni o interventi eseguiti da persone non autorizzate da Mechioni Ready S.r.l. 

• 

manipolazio

ni di componenti dell’assemblaggio o, ove applicabile, del software 

• 

difetti provocati da caduta o trasporto, fulmini, sbalzi di tensione, infiltrazioni di liquidi, apertura 
dell’apparecchio, intemperie, fuoco, disordini pubblici, aerazione inadeguata o errata alimentazione 

• 

eventuali accessori, ad esempio: scatole, borse, batterie, ecc. usate con questo prodotto 

• 

interventi a domicilio per controlli di comodo o presunti difetti 

Summary of Contents for 531811697

Page 1: ...ZD 360 Coppia Ricetrasmettitori PMR 446Mhz con VOX Transceiver Twin Pair PMR 446Mhz with VOX Par de Transceptores PMR 446Mhz con VOX Cod 531811697 Manuale User manual Manual de usuario...

Page 2: ......

Page 3: ...mpostazioni Microfono Altoparlante 1 SCHERMO LCD Numero del canale variabile da 1 a 8 Codice CTCSS variabile da 1 a 38 Indicatore del livello di carica delle batterie TX Viene visualizzato durante la...

Page 4: ...fig 3 freccia verso l alto c Riposizionare il coperchio come da fig 4 Importante Leggere queste avvertenze di sicurezza prima di caricare le batterie Quando si ripone ZD 360 nel caricatore utilizzare...

Page 5: ...emette un beep ogni 10 secondi Importante caricare le batterie per 10 14 ore Batteria a livello molto basso Quando l unit raggiunge il livello minimo emetter due beep e si spegner automaticamente Atte...

Page 6: ...e lo stesso subtono potranno comunicare tra loro Per disattivare la funzione impostare semplicemente il subtono a 0 zero Sar possibile comunicare con tutti i PMR sullo stesso canale che abbiano impost...

Page 7: ...PTT per confermare l impostazione Con VOX attivo sul display presente l icona VOX La funzione VOX non consigliata in ambienti rumorosi o ventosi 3 8 Attivare la funzione Auto Channel Scan scansione a...

Page 8: ...sualizzata l icona DCM e OFF lampegger sul display b Premere Up o Down per selezionare il secondo canale tra 1 e 8 tranne quello corrente c Premere Menu per cambiare il codice CTCSS d Premere Up o Dow...

Page 9: ...er ciascun canale Potenza di uscita TX 0 5 W Portata Fino a 8 Km Tabella frequenza dei canali Canale Frequenza MHz Canale Frequenza MHz 1 446 00625 5 446 05625 2 446 01875 6 446 06875 3 446 03125 7 44...

Page 10: ...t 128 e seguenti dei quali diritti il consumatore rimane titolare Tale garanzia si applica all intero territorio dell Unione Europea I componenti o le parti che risulteranno difettosi per accertate ca...

Page 11: ...di rifiutare l erogazione del trattamento in garanzia La garanzia non sar riconosciuta qualora la matricola o il modello dell apparecchio risultassero inesistenti abrasi o modificati La presente gara...

Page 12: ...the PMR scanning all channels Displayed when the Key Lock feature activated Displayed the current Speaker volume level Displayed when the call signal is ON ENGLISH LCD Screen Displays the current cha...

Page 13: ...and the unit a Slide down the battery compartment cover b Install the rechargeable battery pack by following the orientation as shown in Figure 3 the arrow is showing and pointing upward c Replace th...

Page 14: ...ains adaptor into a 240V AC 50Hz main socket with the switch on the socket set to Off Use only the power supplies listed in the user instruction Then switch ON the main socket Battery meter The batter...

Page 15: ...360 out of reach babies and young children 3 2 Turning the Unit ON OFF To Turn ON Rotate the POWER VOL button clockwise until the LCD Screen turns ON and displays the current channel To switch OFF Ro...

Page 16: ...hen transmitting on the same channel 3 4 Transmitting sending a speech The unit is continuously in the Receive mode when the unit is turned On and not transmitting When a signal is received on the cur...

Page 17: ...d channel scan pauses on the active channel c Press the MENU button six times CTCSS flashes on the LCD screen press the UP or DOWN button to begin scanning the CTCSS from 1 38 d Press the MENU button...

Page 18: ...s the PTT button to confirm your setting 4 5 Setting the Dual Watch Mode Your ZD 360 is capable of monitoring two channels the current and another dual watch channel If the unit detects a signal on ei...

Page 19: ...d with an auxiliary microphone earphone and charge jack located at the opposite side of the PTT button 5 4 FM Radio function While in standby mode press and release the FM button Frequency channel wil...

Page 20: ...ies and cause an explosion Blasting Caps and Areas To avoid possible interference with blasting operations turn your ZD 360 Off near electrical blasting caps or in a blasting area or in areas posted T...

Page 21: ...een designed and built for domestic use only any other use will invalidate the benefits of the guarantee The warranty does not cover parts subject to wear or tear nor those parts that require periodic...

Page 22: ...modosoperativos Comprimir por cambio canal volumen impostaciones Micr fono Altavoz 1 PANTALLA LCD N mero del canal variable de 1 a 8 C digo CTCSS variable de 1 a 38 Visualiza el nivel bater a TX Es v...

Page 23: ...er as Atenci n observar con atenci n la correcta polaridad de las bater as Invirtiendo la polaridad se puede perjudicar la unidad y la bater a a Hacer resbalar la tapadera del compartimento bater as b...

Page 24: ...argada a medias Bater a a nivel bajo A este nivel el ZD 360 emite un beep cada 10 segundos Importante cargar las bater as por 10 14 horas Bater a a nivel muy bajo Cuando la unidad alcanza el nivel m n...

Page 25: ...ismo canal que hayan programado el subtono a 0 o que no tengan el subtono a Comprimir Menu dos veces el subtono CTCSS corriente aparece sobre el display y relampaguea b Comprimir Up o Down para selecc...

Page 26: ...os 3 8 Activar la funci n Auto Channel Scan barrido autom tico de los canales Esta funci n investiga la presencia de se ales en todos los 8 canales los 38 c digos CTCSS y los 83 c digos DCS a Comprimi...

Page 27: ...si n a Comprimir Menu 12 veces ser visualizada el icono DCM y OFF relampaguear sobre el display b Comprimir Up o Down para seleccionar el segundo canal entre 1 y 8 excepto aquel corriente c Comprimir...

Page 28: ...primir y conceder la tecla Light 6 ESPECIFICACIONES Canales disponibles 8 Canales Sub tono CTCSS 38 por cada canal Potencia de salida TX 0 5 W Alcance Hasta 8 Km Tablero frecuencia de los canales Cana...

Page 29: ...a partir de la fecha de la primera compra por parte del consumidor Esta garant a no afecta la validez de la legislaci n vigente sobre bienes de consumo Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 n 2...

Page 30: ...o a la presentaci n de un documento fiscal que acredite la fecha real de compra El mismo no debe mostrar alteraciones o eliminaciones en presencia de las cuales Melchioni Ready S r l se reserva el der...

Page 31: ...enziali previsti dalla seguente Direttiva 2011 65 CE RoHS 2014 30 CE EMC 2014 35 CE LVD 2014 53 CE RED Anno di apposizione della marcatura 2016 Milano 14 06 2016 Company Melchioni S p a based in Milan...

Page 32: ...Made in China Melchioni Ready srl Via Colletta 37 20135 Milano Tel 02 49486000 www melchioni ready com...

Reviews: