background image

Installation of the Studs and the Outdoor unit/ 

lnstalaci6n de losTaquetes y la Unidad Exterior/ 

lnstalando os pi nose a Unidade Extern a 

A. Putthe spindle and the studs on the rear oft he outdoor unit./

Coloque el perno y los taquetes en la partetrasera de la unidad exterior./

Coloque o chaveta e os pi nos na pa rte traseira da unidade extern a.

B. Pass the outdoor unit cable through the upper most cable hole./

Pase el cable de la unidad exterior a traves del orificio para cable superior./

Conecte a unidade externa 

porta inserindo o cabo pelos furos mais alto.

C. Insert the studs through the drilled holes to attach the Outdoor unitto

the door. / lnserte los taquetes a traves de los orificios perforados para

fijar la uni dad exterior a la puerta. / lnsira os pi nos atraves dos furos

perfurados para fixar a unidade externa 

porta.

�  � 

Studs 

Taquetes/ 

Pinos 

The triangle mark must be up./ 

La Marca Triilingulo debe estar 

arriba./ 

• 

A marcadotriclngulodeve 

estarparacima. 

� 

Spindle/ 

Perno/ 

• 

Chaveta 

�  Installation of the Indoor unit/ 

lnstalaci6n de la Unidad Interior/ 

lnstala�ao da Unidade lnterna 

A. Connectthecabletothe port on the Indoor Unit.I

Conecte el cable al puerto de la unidad interior./

Conecte o cabo 

porta na unidade interna.

B. Attach the Indoor Unit properly on the door./

Fije la uni dad interior correctamente en la puerta./

Coloque a unidade intern a corretamente na placa de

montagem.

C.

Then use 

Screw Band ScrewCtofixthe 

Indoor Unit./

Utiliceel 

tornillo Byel tornillo C 

para fijar la unidad interior./

Use o 

parafuso Beo parafusoC 

parafixar a unidade interna.

Summary of Contents for ML100

Page 1: ...e lnstala ao m Model Modelo Modelo ML100 LockBody Esdandarde laCerradura Tipode mecanica European5050 mortise Mortaja5050de Esdandar Europeo Mecanicapadraoeuropeu5050 Version Version Versao 1 0 Englis...

Page 2: ...ualquierconsultasobre la instalaci6n 2 Se recomienda que la instalaci6n sea realizada por un tecnico profesional para evitar posibles costes por servicio debido a una instalaci6n incorrecta 3 jNoinser...

Page 3: ...laci6n de la Mortaja lnstalai ao do mecanismo 5 4 Installation ofthe StudsandtheOutdoorunit lnstalaci6ndelosTaquetesyla UnidadExterior lnstalandoospinos ea Unidade Externa 6 5 Installation ofthe Indoo...

Page 4: ...arafusoA Screw CI Tornillo C ParafusoC t PM4 45mm ti PM4 50mm Note The standard kit includes screws and spindles fordoors with thicknesses ranging from35 to60 mm Tomakesurethat the operation of the lo...

Page 5: ...tteryCover Cobertura Para lasBaterfas Tampa daspilhas Spindle Plug Tap6n Tampa Indoor Unit Unidad Interior Unidade lntema Perno Chaveta wA illoA Parafuso A Strikeplate and Box Placa Metalica y Contrac...

Page 6: ...tationofdooropening directionin relationtoyourlocationoutsidethe room isshownbelow Laposid6ndemanija esdeterminadaporla direcci6nde apertura delapuerta Debajoseencuentralarepresentaci6ngrafica dela ap...

Page 7: ...3 Rotatethelatchboltat 180 insidethemortise andthenloosenit Roteelpestilloa 180 dentrodelamortaja luego sueltelo Gireotrincodafechadura a 180 dentrodoencaixe esolte o 180 o o 0 Adjustthedirectionofthe...

Page 8: ...onformegabarito I I I cb J Backset Entrada Distfinciadabroca so tfl DoorThickness GrosordePuerta Espessuradaporta 35 60mm Centerlineofthehandle Lfneacentraldemanija linhacentraldama aneta j l C E tEE...

Page 9: ...ificiosperforadospara fijarlaunidadexterioralapuerta lnsiraospinosatravesdosfuros perfurados parafixaraunidade externaaporta Studs I Taquetes Pinos Thetrianglemarkmustbeup 0 LaMarcaTriilingulodebeesta...

Page 10: ...stallationoftheStrike Plateandthe Box Instalaci6ndelaplacametaIicaylacontrachapa lnstala aodobatenteecaixa A Make surethattheStrike Plateand theBox arealignedwith thelatch bolt Then usetheInstallation...

Page 11: ...LockbyusingtheMechanical Key Pruebelacerradurausandolallavemecanica Testeafechadurausandoachavemecanica Insertthe Keyintothekeyholeandrotate go0 anticlockwise then pressthehandletoretractthelatches ln...

Page 12: ...r Im anual de Usuario m anual do Usuario m Model Modelo Modelo ML100 Version Version Versao 1 0 English Espanol Portugues 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0...

Page 13: ...uracuandoeste funcionando 4 Lasbaterfasdebenreemplazarseinmediatamentecuandolacerraduraeimtala advertencia de Baterfabaja 5 Lacerraduraestaequipadacon IIavesmecanicasparadesbloqueomanual Guardelas IIa...

Page 14: ...thispoint Nota Utiliceelmetodocorrectoalpresionarcon lasdedosellectordehuellasdigitalespararegistrarseeidentificarse Nuestraempresa no asumira ninguna responsabilidad par problemas de reconocimiento...

Page 15: ...rogramaci6n de las funciones atraves del menu Programando os Recursos atraves do Modo Menu 4 5 Pairthe Lockwith App Conectarla cerradura a la aplicaci6n Pareandoa fechadura comoo aplicativo 6 BasicOpe...

Page 16: ...al Sensor de impressao digital Handle Manija Ma aneta Mechanical Key Hole Orffido para la Ilave mecanica Furo chave mecAnica I Micro USS Interface lnterfaz de Micro USS Portamicro USS 0 Battery Cover...

Page 17: ...sensitivity ofthekeypadwill beaffectedif the same lowpower batteries are used Nota CadausuariopuederegistrarunahueIladigita unatarjetaounacontrasef a lnicializaci6n Todoslosdatosdeusuarioregistradosse...

Page 18: ...maportasempredestrancada oqueeadequadoparaasaladereuni6eseoutroslocaisondenao harestric 6esdeentradaesafda Avisodebateriafraca Quandoaenergiadabateriaestiverbaixa quandoobloqueioforativado elesolicita...

Page 19: ...ar um administrador voce pode registrar umaimpressao digital senha ouum cartao IC 4 Programmingthe FeaturesthroughMenu Mode Programaci6ndelasfuncionesatravesdelmenu Programandoos Recursosatravesdo Mod...

Page 20: ...Excluir porTipo Return Volver atras Retamar Voice and LanguageSetting Canfiguraci6ndeVoz e ldiama Canfigurai 6es de linguagem e audio Set Unlock Mode ConfigurarelMododeDesblcqueo Configura aodomodode...

Page 21: ...onnect asecureWi Fi networkwith your smartphone thenopen Bluetooth on your phone andnear the device smart lock Paraconfigurar eldispositivo por favor conecteuna redWi Fiseguraconsutelefonointeligente...

Page 22: ...ivarafechadura Enter the registered password and press the key to confirm lngrese lacontrasenaregistraday luego presione latecla para confirmar Digite asenharegistradae pressione atecla para confirmar...

Page 23: ...ckthe DoorwiththeApp DesbloqueelapuertaconApp Abrindo aportacomoAppZsmart Click the key on the lock Toque la tecla en la cerradura Pressione a na fechadura When the remote UNLOCK pop up appears open t...

Page 24: ...no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment doescause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning theequi...

Reviews: