background image

www.zizito.com

[email protected]

ZIZITO SA, Rue Du Centre 8 Villars-Sur-Glâne,

Fribourg, 1752 Switzerland

Summary of Contents for NIKO

Page 1: ...1 NIKO DE Klapproller 2 EN Folding Scooter 7 FR Trottinette 12 ES Scooter 17 IT Scooter 22 NL Scooter 27 RO Scuter 32 GR Σκούτερ 37 BG Тротинетка 42 ...

Page 2: ...e Griffe zu montieren schieben Sie die Griffstangen in die T Schiene und stellen Sie sicher dass der Fed erknopf herausspringt um ihn in der richtigen Position zu sichern Um den Lenkervorbau einzustellen lösen Sie die Schnellverriegelung und drücken Sie den Federknopf Dann stellen Sie den Lenker in einer der 3 Höhenstufen richtig ein Der Knopf muss dann im Fixierungsloch einras ten Ziehen Sie den ...

Page 3: ...e Zum Aufklappen des Rollers die Schnellverriegelung lösen Wenn der Roller vollständig aus geklappt ist lassen Sie den Kunst stoffhebel los um das System zu verriegeln Verriegeln Sie den Schnell verschluss und drehen Sie dann die Schraube im Uhrzeigersinn bis sie fest genug ist um den Verschluss zu schließen Ziehen Sie den Kunststoffhebel um das System zu entriegeln ...

Page 4: ... Boden 2 Achten Sie auf Ihre Umgebung und stellen Sie sicher dass Ihr Fahrbereich frei ist 3 Treten Sie mit Ihrem Fuß neben den Roller um sich vorwärts zu bewegen 4 Wiederholen Sie diese Aktion um in Bewegung zu bleiben 5 Zum Anhalten oder Verlangsamen stellen Sie Ihren Trittfuß auf das Brem spedal über dem Hinterrad oder stellen Sie Ihren Trittfuß auf den Boden 6 Lenken Sie nicht zu stark da Sie ...

Page 5: ...rsatzteile oder andere Teile die nicht vom Her steller geliefert wurden Der Hersteller ist nicht für die Sicherheit verant wortlich wenn andere als die Originalersatzteile für das jeweilige Modell oder die von ihm empfohlenen verwendet werden 13 Regelmäßige Wartung erhöht die Sicherheit des Scooters 14 Überprüfen Sie immer ob das Lenkersystem richtig eingerichtet ist und ob alle Befestigungselemen...

Page 6: ...len gelassen werden wenn er nicht in Gebrauch ist Wenn der Roller nach dem Gebrauch fallen gelassen wird werden nach einiger Zeit das Kunststoffendstück der Schaumstoff und die Schläuche beschädigt Wenn Sie diese Teile des Rollers beschädigen wird dringend empfohlen die defekten Teile so schnell wie möglich zu ersetzen um Unfälle durch Kontakt mit diesen Teilen zu vermeiden 2 Es wird dringend empf...

Page 7: ...nt adult supervision To fit grips insert handle bars into the T bar and make sure that the spring button pops out to secure in position properly To adjust the stem release the quick lock and press the spring button then adjust the handlebar at 3 height levels properly The button must be then pop into the fixation hole Tighten the quick lock to secure the handlebar After use simply loosen the quick...

Page 8: ...l the screw has been replaced To unfold scooter release the quick lock When the scooter is completely un fold release the plastic lever to lock the system lock the quick lock then turn the screw clockwise until it is tight enough to close the buckle Pull the plastic lever to unlock the system ...

Page 9: ... to your surroundings and make sure that your riding areas is clear 3 Kick backgrounds with your foot beside the scooter to give you motion 4 Repeat this kicking action in order to stay in motion 5 To stop or slow down place your kicking foot on the brake pedal above the rear wheel or put your kicking foot on the ground 6 Do not over steer as this could cause you to fall off the scooter Maintenanc...

Page 10: ... not supplied by the manufacturer The manufacturer is not responsible for safety if spare parts other than the original ones for the specific model or those recommended by him are used 13 Regular maintenance increases the safety of the scooter 14 Always check that the handlebar system is set up correctly and that all fasteners are well secured and intact 15 The scooter is intended for use by only ...

Page 11: ...t in use If the scooter is dropped after use over a period of time you will damage the plastic end piece the foam and the tubing If you damage this part of the scooter it is strongly advised that you replace the damaged parts as soon as possible to avoid any accident caused by making contact with these parts 2 It is strongly recommended that you wear protective equipment whilst us ing this product...

Page 12: ...lance constante d un adulte Pour adapter les poignées insérez le guidon dans la barre en T et as surez vous que le bouton du ressort pour se fixer correctement en position Pour régler la tige relâchez le ver rouillage rapide et appuyez sur le bouton du ressort puis réglez cor rectement le guidon à 3 niveaux de hauteur Le bouton doit ensuite être inséré dans le trou de fixation Serrez le verrou rap...

Page 13: ...cooter relâchez le verrou rapide Lorsque le scooter est complètement déplié relâchez le levier en plastique pour verrouiller le système verrouillez le verrou rapide puis tournez la vis dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle soit suffisamment serrée pour fermer la boucle Tirez sur le levier en plastique pour déverrouiller le système ...

Page 14: ...ent et assurez vous que vos zones d équitation sont claires 3 Frappez les arrière plans avec votre pied à côté du scooter pour vous don ner du mouvement 4 Répétez cette action de coup de pied afin de rester en mouvement 5 Arrêtez ou ralentissez placez votre pied sur la pédale de frein au dessus de la roue arrière ou placez votre pied sur le sol 6 Ne pas trop braquer car cela pourrait vous faire to...

Page 15: ...nies par le fabricant Le fabricant n est pas responsable de la sécurité si des pièces de rechange autres que celles d origine pour le modèle spécifique ou celles recommandées par lui sont utilisées 13 Un entretien régulier augmente la sécurité du scooter 14 Vérifiez toujours que le système de guidon est correctement installé et que toutes les fixations sont bien fixées et intactes 15 Le scooter es...

Page 16: ...isé Si le scooter est tombé après utilisation sur une période de temps vous endommagerez l embout en plastique la mousse et le tube Si vous en dommagez cette partie du scooter il est fortement conseillé de remplacer les pièces endommagées dès que possible afin d éviter tout accident causé par le contact avec ces pièces 2 Il est fortement recommandé de porter un équipement de protection lors de l u...

Page 17: ...olocar las empuñaduras in troduzca las barras del manillar en el manillar en T y asegúrese de que el botón del muelle sale para asegurar su posición correctamente Para ajustar la barra suelte el cierre rápido y presione el botón del muelle luego ajuste el manillar en 3 niveles de altura correctamente A continu ación el botón debe introducirse en el orificio de fijación Apriete el cierre rápido par...

Page 18: ...el scooter suelte el cierre rápido Cuando el scooter esté completa mente desplegado suelte la palanca de plástico para bloquear el sistema bloquee el cierre rápido y luego gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté lo suficientemente apretado como para cerrar la hebilla Tire de la palanca de plástico para desbloquear el sistema ...

Page 19: ...y asegúrese de que sus áreas de conducción estén despejadas 3 Dé una patada hacia atrás con el pie junto al scooter para darle movimiento 4 Repite esta acción de patada para mantener en movimiento 5 Para detenerse o reducir la velocid ad coloque el pie con el que patea en el pedal de freno por encima de la rueda trasera o ponga el pie con el que patea en el suelo 6 No maniobre en exceso ya que pod...

Page 20: ...zar repuestos u otras piezas no suministradas por el fabricante El fabricante no se hace responsable de la seguridad si se utilizan repuestos distintos a los originales para el modelo específico o los recomendados por él 13 El mantenimiento frecuente aumenta la seguridad del scooter 14 Comprobar siempre que el sistema del manillar está correctamente ens amblado y que todas las fijaciones están bie...

Page 21: ...aer cuando no se utiliza Si el scooter se deja caer después de utilizarlo con el paso del tiempo dañará las piezas de plástico de los extremos la espuma y los tubos Si daña esta parte del scooter se recomienda encarecidamente que sustituya las piezas dañadas lo antes posible para evitar cualquier accidente causado por el contacto con estas piezas 2 Se recomienda encarecidamente que lleve un equipo...

Page 22: ...ervisione di un adulto Per montare le manopole inserire il manubrio nella barra a T e assicurarsi che il pulsante a molla fuoriesca per fissarlo correttamente Per regolare l attacco rilasciare il blocco rapido e premere il pulsante a molla quindi regolare correttamente il manubrio a 3 livelli di altezza Il pul sante deve essere poi spinto nel foro di fissaggio Stringere il blocco rapido per fissar...

Page 23: ...sostituita Per aprire lo scooter rilasciare il bloc co rapido Quando lo scooter è completamente aperto rilasciare la leva di plastica per bloccare il sistema bloccare la chi usura rapida quindi girare la vite in senso orario finché non è abbastanza stretta da chiudere la fibbia Tirare la leva di plastica per sbloccare il sistema ...

Page 24: ...tenzione all ambiente circostante e assicurarsi che la zona di guida sia libera 3 Dare dei calci di fondo con il piede a lato dello scooter per muoversi 4 Ripetere questa azione per rimane re in movimento 5 Per fermarsi o rallentare mettere il piede che dà lo slancio sul pedale del freno sopra la ruota posteriore oppure metterlo a terra 6 Non sterzare eccessivamente perché ciò potrebbe provocare u...

Page 25: ...ttore Il produttore non è responsabile della sicurezza se vengono utilizzati ricambi diversi da quelli originali per lo specifico modello o da quelli da lui consigliati 13 Una manutenzione regolare aumenta la sicurezza del monopattino 14 Verificare sempre che il sistema del manubrio sia impostato correttamente e che tutti i dispositivi di fissaggio siano ben serrati e intatti 15 Il monopattino è d...

Page 26: ...ando non è in uso Se il monopattino viene fatto cadere dopo l uso nel corso del tempo si danneggia la parte finale in plastica la gommapiuma e i tubi Se si verifica questo danneggiamento si consiglia vivamente di sostituire le parti danneggiate il più presto possibile per evitare qualsiasi incidente causato dal contatto con queste parti 2 Si raccomanda vivamente di indossare dispositivi di protezi...

Page 27: ...bruiken onder continu toezicht van volwassenen Om grepen te monteren plaatst u de hendelstangen in de T balk en zorgt u ervoor dat de veerknop eruit springt om deze goed vast te zetten Om de stuurpen aan te passen laat u het snelslot los en drukt u op de veer knop en past u het stuur vervolgens op 3 hoogteniveaus aan De knop moet dan in het fixatiegat worden vastgezet Draai het snelslot vast om he...

Page 28: ...vangen Om de scooter uit te vouwen laat u het snelle slot los Wanneer de scooter volledig is uit geklapt laat u de plastic hendel los om het systeem te vergrendelen ver grendelt u het snelle slot en draait u de schroef met de klok mee totdat deze strak genoeg is om de gesp te sluiten Trek aan de plastic hendel om het systeem te ontgrendelen ...

Page 29: ... de grond 2 Let op uw omgeving en zorg ervoor dat u rij omgeving vrij is 3 Duw naar achteren met uw voet naast de scooter om in beweging te komen 4 Herhaal deze naar achter duwende actie om in beweging te blijven 5 Om te stoppen of vertragen plaatst u uw trapvoet op het rempedaal boven het achterwiel of zet u uw trapvoet op de grond 6 Niet te hard sturen want dan kunt u van de scooter vallen Onder...

Page 30: ...12 Gebruik geen reserveonderdelen of andere onderdelen die niet door de fabrikant zijn geleverd De fabrikant is niet verantwoordelijk voor de veil igheid als er andere reserveonderdelen worden gebruikt dan de originele voor het specifieke model of die door hem worden aanbevolen 13 Regelmatig onderhoud verhoogt de veiligheid van de scooter 14 Controleer altijd of het stuursysteem correct is ingeste...

Page 31: ...llen wanneer deze niet in geb ruik is Als de scooter na gebruik valt beschadigt u het plastic eindstuk het schuim en de buizen Als u dit deel van de scooter beschadigt wordt u ten zeerste aangeraden de beschadigde onderdelen zo snel mogelijk te vervangen om ongelukken te voorkomen die worden veroorzaakt door contact te maken met deze onderdelen 2 Het wordt ten zeerste aanbevolen om beschermende ui...

Page 32: ...gherea constantă a adulților Pentru a se potrivi mânerelor intro duceți barele de mâner în bara T și asigurați vă că butonul de arc apare pentru a securiza în poziție în mod corespunzător Pentru a regla tija eliberați blocar ea rapidă și apăsați butonul arcului apoi reglați ghidonul la 3 niveluri de înălțime în mod corespunzător Bu tonul trebuie să facă apoi un pocnet în gaura de fixare Strângeți ...

Page 33: ...ru a desface scuterul eliberați blocarea rapidă Când trotineta este complet desfăcută eliberați maneta de plastic pentru a bloca sistemul blocați blocarea rapidă apoi întoarceți șurubul în sensul acelor de ceasornic până când este suficient de strâns pentru a închide clema Trageți maneta din plastic pentru a debloca sistemul ...

Page 34: ...r și asigurați vă că zonele de plimbare sunt uscate 3 Loviți pământul cu piciorul lângă scuter pentru a vă oferi mișcare 4 Repetați această acțiune de lovire pentru a rămâne în mișcare 5 Pentru a opri sau încetini pune piciorul lovind pe pedala de frână deasupra roții din spate sau pune piciorul pe pământ 6 Nu frâna brusc deoarece acest lucru ar putea provoca căderi de pe trotinetă Întreținere 1 D...

Page 35: ...ste responsabil pentru siguranță dacă sunt utilizate alte piese de schimb decât cele originale pentru modelul specific sau cele recomandate de acesta 13 Întreținerea regulată crește siguranța trotinetei 14 Verificați întotdeauna dacă sistemul ghidonului este configurat corect și dacă toate elementele de fixare sunt bine fixate și intacte 15 Trotineta este destinată utilizării numai de 1 copil cu o...

Page 36: ...i abandonată atunci când nu este utilizată Dacă este abandonată după utilizare pe o perioadă de timp veți deteriora piesa de capăt din plastic spumă și tubulatura Dacă deteriorați această parte a scuterului este recomandat să înlocuiți piesele deterio rate cât mai curând posibil pentru a evita orice accident cauzat de con tactul cu aceste piese 2 Este recomandat să purtați echipament de protecție ...

Page 37: ...τοποθετήσετε λαβές τοποθετήστε τις ράβδους λαβής στη γραμμή T και βεβαιωθείτε ότι το κουμπί ελατηρίου εμφανίζεται για να ασφαλίσετε σωστά στη θέση του Για να ρυθμίσετε το στέλεχος αφήστε τη γρήγορη κλειδαριά και πατήστε το κουμπί ελατηρίου και στη συνέχεια ρυθμίστε σωστά τη χειρολαβή σε 3 επίπεδα ύψους Στη συνέχεια το κουμπί πρέπει να πεταχτεί στην οπή στερέωσης Σφίξτε τη γρήγορη κλειδαριά για να ...

Page 38: ... ξεδιπλωθεί το σκούτερ απελευθερώστε τη γρήγορη κλειδαριά Όταν το σκούτερ ξεδιπλωθεί εντελώς απελευθερώστε τον πλαστικό μοχλό για να κλειδώσετε το σύστημα κλειδώστε τη γρήγορη κλειδαριά και στη συνέχεια γυρίστε τη βίδα δεξιόστροφα μέχρι να είναι αρκετά σφιχτή για να κλείσει την πόρπη Τραβήξτε το πλαστικό μοχλό για να ξεκλειδώσετε το σύστημα ...

Page 39: ...ο περιβάλλον σας και βεβαιωθείτε ότι οι χώροι γύρω σας είναι ασφαλείς 3 Κλωτσίστε το πόδι σας δίπλα στο σκούτερ για να σας δώσει κίνηση 4 Επαναλάβετε αυτή τη δράση κλωτσιάς για να παραμείνετε σε κίνηση 5 Για να σταματήσετε ή να επιβραδύνετε τοποθετήστε το πόδι σας στο πεντάλ φρένου πάνω από τον πίσω τροχό ή βάλτε το πόδι σας στο έδαφος 6 Μην υπερβάλλετε το τιμόνι καθώς αυτό θα μπορούσε να σας προκ...

Page 40: ...επισκευή 12 Μην χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά ή άλλα μέρη που δεν παρέχονται από τον κατασκευαστή Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για την ασφάλεια εάν χρησιμοποιηθούν ανταλλακτικά εκτός από τα αρχικά για το συγκεκριμένο μοντέλο ή εκείνα που συνιστά ο ίδιος 13 Η τακτική συντήρηση αυξάνει την ασφάλεια του σκούτερ 14 Πάντα ελέγχετε ότι το σύστημα τιμονιού έχει ρυθμιστεί σωστά και ότι όλοι οι σύνδεσμοι...

Page 41: ...κούτερ δεν έχει σχεδιαστεί για να πέφτει όταν δεν χρησιμοποιείται Εάν το σκούτερ πέσει μετά τη χρήση σε μια χρονική περίοδο θα καταστρέψετε το πλαστικό κομμάτι τον αφρό και τη σωλήνωση Εάν προκληθεί ζημιά σε αυτό το μέρος του σκούτερ συνιστάται έντονα να αντικαταστήσετε τα κατεστραμμένα εξαρτήματα το συντομότερο δυνατόν για να αποφύγετε οποιοδήποτε ατύχημα προκληθεί από την επαφή με αυτά τα μέρη 2...

Page 42: ...надзор от възрастен За да монтирате дръжките поставете краищата им в Т образната основа и се уверете че пружинният бутон изскача за да гарантира правилна фиксация За да регулирате височината на кормилото освободете бързото заключване и натиснете пружинния бутон След това регулирайте кормилото на избраното от възможните три нива Накрая бутонът трябва да се постави в отвора за фиксиране Затегнете бъ...

Page 43: ...азгънете тротинетката освободете бързото заключване Когато тротинетката се разгъне напълно освободете пластмасовия лост за да заключите системата Фиксирайте бързото заключване след това завъртете винта по посока на часовниковата стрелка докато стане достатъчно стегнат за да затвори скобата Издърпайте пластмасовия лост за да отключите системата ...

Page 44: ...ак на земята 2 Обърнете внимание на заобикалящата ви среда и се уверете че зоните ви за каране са свободни за преминаване 3 Оттласквайте се с крак за да наберете скорост 4 Повторете това движение за да продължите да се движите напред 5 За да намалите скоростта или да спрете поставете оттласкващия крак върху спирачния педал над задното колело или на земята 6 Не завивайте рязко тъй като това може да...

Page 45: ...а тротинетката При необходимост се свържете с търговеца или с оторизиран сервиз за консултация и ремонт 12 Не използвайте резервни или други части които не са доставени от производителя Производителят не носи отговорност за безопасността в случай че са използвани резервни части различни от оригиналните за конкретния модел или от препоръчаните от него 13 Редовната поддръжка увеличава безопасността ...

Page 46: ... голямо умение за да се избегнат падания или сблъсъци способни да причинят нараняване на ползвателя и трети страни 1 Тротинетката не е проектирана да издържа на удари когато не се използва Ако тротинетката се изпуска или удря често след определен период от време ще повредите пластмасовия край пяната и тръбите Ако повредите тези части силно се препоръчва да смените повредените части възможно най ск...

Page 47: ......

Page 48: ...www zizito com info zizito com ZIZITO SA Rue Du Centre 8 Villars Sur Glâne Fribourg 1752 Switzerland ...

Reviews: