background image

 

Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria  



 www.Zipper-maschinen.at 

 

Seite36 

Tischkreissäge / table saw / Sierra de mesa / Scie à table / Tabela Pi

ł

a / pila  ZI-TKS315 

 

Réglage de la guide paralélle (Fig. 5) 

Réglage de l'angle: d'abord, vous devez ouvrir la vis de serrage 40. L'angle peut être lu sur 

l'échelle des 41. Pour les angles les plus courants sont les fentes. Utilisation de la capture 43 

Ces angles peuvent être redressés facilement. Après le réglage, la vis de blocage doit être fixé 

à 

nouveau. 

Réglage de la distance de la lame de scie: Déplacement à la palograma désiré qui peut être lu 

sur l'échelle des 44. 
 

21

 

ENTRETIEN 

 

  A T T E N T I O N   -   D A N G E R  

 

 

 

Ne pas faire de travaux de nettoyage ou d'entretien ou de contrôle lors-

que la machine est en marche. 

 

Veiller à: éteindre la machine, laisser refroidir et débranchez-le.

 

 
La machine ne nécessite pas d'entretien intensif. Toutefois, pour assurer une longue vie, nous 

vous recommandons de suivre le plan de maintenance. 
Les réparations doivent être effectuées par des spécialistes! Utilisez des pièces de rechange d'ori-

gine ZIPPER!  

Changer la lame (Fig. W, X, Y, Z) 

 

Dévisser et enlever le partie 

20

 

Retirez le partie 

19

 de la machine. 

 

Relâchez maintenant l'écrou de fixation 31 de la lame 32 a vu, avec l'outil spécial fourni 

avec la machine. 

 

Remplacer la lame de scie. 

 

Pour l'installation vous avez besoin de ces pas en arrière. 

Plan de maintenance 

Contrôles à l'entretien de la machine 

Les vis desserrées ou manquantes, 

écrous, boulons 

Régulièrement avant chaque opération 

Les défauts de machine 

Régulièrement avant chaque opération 

Nettoyage de la machine 

Après chaque utilisation 

 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for ZI-TKS315

Page 1: ...PL Przed uruchomieniem maszyny nale y przeczyta instrukcje obs ugi oraz zasady bezpiecze stwa a nast pnie ich przestrzega CZ P e t te si a dodr ujte n vod k pou it a bezpe nostn pokyny Technick zm ny...

Page 2: ...so conducir a la muerte FR ATTENTION L ignorance de la signalisation de s curit et les avertissements sur la machine et les consignes de s curit et ignorer les instructions peut causer des blessures g...

Page 3: ...n n m DE Dieses Produkt ist CE konform EN ES FR This product complies with EC directives Este producto cumple con las Directivas CE Ce produit est conforme aux Directives CE PL Ten produkt odpowiada w...

Page 4: ...aschinen Austria www Zipper maschinen at Seite4 Tischkreiss ge table saw Sierra de mesa Scie table Tabela Pi a pila ZI TKS315 Fig B Fig A Fig C Fig D Fig F Fig E 6 1 2 1 1 7 8 1 5 3 5 10 9 2 4 9 10 8...

Page 5: ...E R Maschinen Austria www Zipper maschinen at Seite5 Tischkreiss ge table saw Sierra de mesa Scie table Tabela Pi a pila ZI TKS315 Fig J Fig G Fig H Fig I Fig L Fig K 15 1 13 14 4 16 B 5 A H C I D E F...

Page 6: ...I P P E R Maschinen Austria www Zipper maschinen at Seite6 Tischkreiss ge table saw Sierra de mesa Scie table Tabela Pi a pila ZI TKS315 Fig N Fig M Fig P Fig O Fig R Fig Q A 19 20 18 20 21 14 23 24 1...

Page 7: ...P P E R Maschinen Austria www Zipper maschinen at Seite7 Tischkreiss ge table saw Sierra de mesa Scie table Tabela Pi a pila ZI TKS315 Fig U Fig T Fig S Fig V Fig W Fig X Spanner 25 24 3 26 28 27 20...

Page 8: ...I P P E R Maschinen Austria www Zipper maschinen at Seite8 Tischkreiss ge table saw Sierra de mesa Scie table Tabela Pi a pila ZI TKS315 Fig Y Fig Z 30 31 32 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 33 34 35 36 37 38...

Page 9: ...Z I P P E R Maschinen Austria www Zipper maschinen at Seite9 Tischkreiss ge table saw Sierra de mesa Scie table Tabela Pi a pila ZI TKS315 Fig 5 40 41 42 43 44...

Page 10: ...eitung der Maschine bei wenn sie an Dritte weitergegeben wird Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise Durch die st ndige Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gi...

Page 11: ...romotor Betriebsspannung 230 V 50 Hz Motorleistung 2 kW Leerlaufdrehzahl 2800 U Min Tischgr e 800x550 mm Tischh he 850 mm Tischverl ngerung 800x400 mm S geblatt 315x 30x3x2 mm Absaugungsanschluss 100...

Page 12: ...llen ist eine Hauptursache f r schwere oder t dliche Verletzungen Passen Sie auf unebene oder rutschige Arbeitsfl chen auf Die Maschine darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden Unbefugte...

Page 13: ...C o Befestigen Sie den letzten Fu 5 den Verl ngerungstisch 8 und die Schlauchklemme 7 mit 4 Muttern M6 und 4 Beilagscheiben 6 auf dem Maschinenk rper 1 Diese Position ist ber den Verl ngerungstisch in...

Page 14: ...n Schlauch anschlie end in die Schlauchklemme 7 Fig Q o Ben tzen Sie nun 2 Schrauben M6x20 um den Anschlag 23 mit dem Teil 24 zu verbinden Fig R o Dr cken Sie den Montageteil in die Kante der F hrung...

Page 15: ...ilt Vor Wartungsarbeiten Maschine ausschalten und von der Netzspannung tren nen Die Maschine ist wartungsarm und enth lt nur wenig Teile die der Bediener einer Instandhaltung unterziehen muss St runge...

Page 16: ...chkreiss ge oder ein gleichwerti ges Ger t kaufen ist dieser verpflichtet Ihren alten fachgerecht zu entsorgen 4 2 Lagerung Die Tischkreiss ge gut bedecken und an einem trockenen und sauberen Ort lage...

Page 17: ...er refer ence When the machine is handed to other persons always put the manual to the machine Please follow the security instructions Due to continuous development of our products illustrations pictu...

Page 18: ...e Electrical engine Voltage 230 V 50 Hz Engine power 2 kW Engine speed 2800 U Min Table size 800x550 mm Table height 850 mm Table extension 800x400 mm Saw blade 315x 30x3x2 mm Dust collector plug 100...

Page 19: ...use of severe injuries The machine shall be used only by trained persons Non authorized persons especially children shall be kept away from the working area Do not wear loose clothing long hair openly...

Page 20: ...he extension table 11 on the extension table and the transverse strip 9 by using 4 six head screws M6x16 and the related nuts and flash washers Fig F o Assemble the guideline for the fence 15 on the...

Page 21: ...the machine is very easy moved Regard that the floor is planar Starting Stopping Fig 1 Pushing the switch 34 the machine is turned on It gets turned off by using switch 33 Adjustment of the blade dept...

Page 22: ...l tool delivered with the machine Change the saw blades For the Assembly you have to do these steps backwards Upkeep and maintenance plan Loose or lost screws nuts bolts Regularly prior to each operat...

Page 23: ...d to each other and shorten the installation time and elongate your machines lifespan HINWEIS The installation of non original parts renders warranty null and void Exempted is the replacement of the s...

Page 24: ...na se entrega a otras personas adjunte siempre el manual a la m quina Por favor siga las instrucciones de seguridad Debido al desarrollo continuo de nuestros productos las ilustraciones las im genes p...

Page 25: ...lidad de la m quina se le ha entregado Tipo de motor Motor el ctrico Voltaje 230 V 50 Hz Potencia del motor 2 kW Velocidad del motor 2800 U Min Medidas de la mesa 800x550 mm Altura de la mesa 850 mm E...

Page 26: ...st centrado cuando trabaje tenga cuidado de mantener una postura segura en cada momento Use siempre la gu a y el empujador No trabaje con la m quina en lugares h medos Resbalarse tropezarse caerse son...

Page 27: ...2 patas como se muestra en la imagen de la parte principal 1 Para ello tiene que utilizar en cada pata 2 tornillos de cabeza hexagonal M6x16 tuercas y arandelas pla nas No apriete los tornillos demasi...

Page 28: ...era 21 A continuaci n introduzca la manguera en la abrazadera de la man guera Fig Q o Ahora use dos tornillos M6x20 para conectar el palograma 23 con la parte 24 Fig R o Empuje la parte montada en el...

Page 29: ...ATENCI N PELIGRO No haga la limpieza control ajustes o mantenimiento cuando la m quina est funcionando Aseg rese Apague la m quina deje que se enfr e y descon ctela completamente La m quina no requie...

Page 30: ...rea Desmonte la m quina en sus componentes antes de reciclar sus componentes 3 2 Almacenamiento Guarde siempre la m quina en un lugar limpio seco y c brala con una te la 16 2 1 Pedido de recambios Co...

Page 31: ...orsque la machine est d autres personnes tou jours mettre le manuel la machine S il vous pla t suivez les consignes de s curit Le d veloppement continu de nos produits les illustrations les images peu...

Page 32: ...e Tension 230 V 50 Hz Puissance du moteur 2 kW Vitesse du moteur 2800 tr Min Mesures de la table 800x550 mm Hauteur de la table 850 mm Rallonge de table 800x400 mm Lame de scie 315x 30x3x2 mm Bouche d...

Page 33: ...ler maintenir une position s re en tout temps Ne travaillez pas sur un terrain glissant Le fonctionnement de la machine sur de la glace ou le sol couvert de neige est interdite Glissant d clenchement...

Page 34: ...incipale 1 Pour ce faire vous devez utiliser sur chaque pied de deux vis t te hexagonale M6x16 crous et ron delles Ne pas serrer les vis Fig B o Puis montez l interrupteur 6 dans la partie principale...

Page 35: ...bl s au bord du guide Fig S o Utilisez deux vis M6 pour fixer le 25 sur pied 3 Fig T o Monter la poign e de pi ces 26 27 28 2 et 3 pieds par 4 vis M6x16 crous hexagonaux et les rondelles et plat conne...

Page 36: ...la machine est en marche Veiller teindre la machine laisser refroidir et d branchez le La machine ne n cessite pas d entretien intensif Toutefois pour assurer une longue vie nous vous recommandons de...

Page 37: ...age dans votre r gion Diviser la machine dans ses composantes avant le re cyclage de leurs composants 3 3 Stockage Toujours garder la machine dans un endroit propre sec et couvrir avec un chiffon 22 C...

Page 38: ...rzeczyta niniejsz instrukcj obs ugi co u atwi w a ciwe korzystanie z urz dzenia Zapobiegniecie te Pa stwo nieporozumieniom i powstaniu ewentualnych uszkodze Prosz stosowa si do ostrze e i wskaz wek do...

Page 39: ...czenie odci gu 100 mm Maksymalna wysokos ci cia 90 83 mm Maksymalna wysoko ci cia 45 60 mm Klasa ochrony I Poziom ci nienia akustycznego 96 2 dB A Poziom mocy akustycznej 103 dB A wymiary 900x550x800...

Page 40: ...i popychacz Maszyna nie jest przeznaczona do pracy w warunkach zewn trznych lub przy du ej wilgotno ci powietrza Po lizgniecie si potkniecie si upadek s g wnymi przyczynami ci kich lub miertelnych ob...

Page 41: ...ci nogi 2 tak jak pokazano na rysunku na g wnym korpusie maszyny 1 W tym celu nale y u y do ka dej nogi po dwie ruby M6x16 sze ciok tne 2 podk adki 6 i 2 nakr tki M6 Nie doci ga zbyt mocno rub aby nie...

Page 42: ...Nast pnie u yj 2 rub M6x20 do po czenia ogranicznika 23 z cz ci 24 Fig R o Wci nij montowan cz w kraw d prowadnicy Fig S o Zamontuj cz 25 na nodze 3 u ywaj c 2 rub M6 Fig T o Zamontuj teraz cz ci uchw...

Page 43: ...ry mo na odczyta na skali 44 6 Konserwacja i piel gnacja UWAGA ZAKAZ czyszczenia napraw i konserwacji przy w czonej maszynie Dlatego obowi zuje Przed robotami konserwacyjnymi wy czy maszyn i od czy o...

Page 44: ...si skontaktowa z lokaln instytucj kt ra mo e udzieli informacji dotycz cych mo liwo ci usuni cia tego typu odpad w Je li wymienia si stare urz dzenie na nowe u swojego sprzedawcy ma on obowi zek przyj...

Page 45: ...ostn pokyny Nedodr ov n bezpe nostn ch pokyn m e v st k v n m zran n m P ed uveden m stroje do provozu si pozorn p e t te tento n vod Usnadn te si t m dn pou v n stroje a p edejdete kod m a nedorozum...

Page 46: ...0x400 mm Pilov kotou 315x 30x3x2 mm Ods vac hrdlo 100 mm Max v ka ezu 90 83 mm Max v ka ezu 45 60 mm Ochrann t da I Akustick tlak 96 2 dB A Akustick v kon 103 dB A Rozm ry 900x550x800 mm Rozm ry balen...

Page 47: ...pouze odborn vy kolenou obsluhou Nepovolan osoby a zvl t pak d ti jako i nevy kolen osoby se mus zdr ovat mimo dosah stroje Pokud pracujete se strojem nenoste voln perky a ozdoby irok a voln aty krav...

Page 48: ...ou 9 10 Obr E Namontujte podp ru roz i ovac ho stolu 11 na st l a p nou vzp ru 9 s pou it m 4 roub M6x16 s matkami a podlo kami Obr F Namontujte vod tko prav tka 15 na p edn stranu stroje 1 Pou ijte 2...

Page 49: ...p em stit Poj d n pouze po rovn a pevn podlaze 1 1 2 Start Zastaven Obr 1 Stla te tla tko 34 stroj nastartuje Stla en m tla tka 33 stroj vypnete 1 1 3 Nastaven v ky kotou e Obr 2 V ku kotou e nastavt...

Page 50: ...odstran ny Opravy sm b t prov d ny pouze vy kolen m person lem 29 2 1 V m na pilov ho kotou e Fig W X Y Z Uvoln te roub a sejm te kryt kotou e 20 Vyjm te vlo ku stolu 19 ze stroje Nyn uvoln te matku 3...

Page 51: ...dou a ohrozit va e zdrav Pokud si u va eho obchodn ka zakoup te nov stroj je tento povinen star stroj od v s bezplatn p evz t k odborn likvidaci 29 2 5 Skladov n Stroj neskladujte venku Skladujte p i...

Page 52: ...ngef hrten EG Richtlinien entspricht Diese Erkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn Ver nderungen an der Maschine vorgenommen werden die nicht mit uns abgestimmt wurden The above mentioned machine comp...

Reviews: