BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY / BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY / VARNOSTNE OZNAKE / ZNAKOVI ZA
SIGURNOST /BIZTONSÁGI JELZÉS
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at
7
ZI-HS5TN; ZI-HS7TU
DE
Gefährliche elektrische Spannung!
EN
Dangerous electrical voltage!
SK
Nebezpečné elektrické napätie!
CZ
Nebezpečné elektrické napětí!
SL
Nevarna električna napetost!
HR
Opasan električni napon!
HU
Veszélyes elektromos feszültség!
DE
Warnung! Scharfe Klinge!
EN
Warning! Sharp blade!
SK
Výstraha! Ostré ostrie!
CZ
Výstraha! Ostré ostří!
SL
Opozorilo! Ostra rezila!
HR
Oprez! Oštrica!
HU
Figyelmeztetés! Éles penge!
DE
Warnung! Verklemmtes Holz nicht mit den Händen entfernen!
EN
Warning! Do not remove jammed logs by hands!
SK
Výstraha! Neodstraňujte zaseknutá polená rukami!
CZ
Výstraha! Neodstraňujte zaseknutá polena rukama!
SL
Opozorilo! Kosa lesa, ki se je zagozdil, ne odstranjujte z rokami.
HR
Upozorenje! Zaglavljeno drvo ne uklanjajte rukama!
HU
Figyelmeztetés! Ne távolítsa el kézzel a beszorult fát!
DE
Vorsicht! Wegspringende Teile!
EN
Caution! Splintering parts!
SK
POZOR! Odlietavajúce časti!
CZ
POZOR! Odlétávající části!
SL
Previdnost! Odbijajoči se deli!
HR
Oprez! Katapultirani dijelovi!
HU
Vigyázat! Kipattanó munkadarabok!
DE
Warnung! Von beweglichen Teilen fernhalten.
EN
Warning! Stay clear of moving parts!
SK
Výstraha! Udržiavajte odstup od pohyblivých častí!
CZ
Výstraha! Udržujte odstup od pohyblivých částí.
SL
Opozorilo! Ne zadržujte se v bližini gibljivih delov.
HR
Upozorenje! Udaljite od pokretnih dijelova.
HU
Figyelmeztetés! Maradjon távol a mozgó alkatrészektől.
DE
Gerät vor Reparatur-, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten immer vom Netz
trennen!
EN
Always disconnect device from the mains before starting any repair,
maintenance or cleaning!
SK
Pred vykonávaním akýchkoľvek opráv, údržbárskych alebo čistiacich prác vždy
odpojte zariadenie od elektrickej siete!
CZ
Před prováděním jakýchkoli oprav, údržbářských nebo čistících prací vždy
odpojte zařízení od elektrické sítě!
SL
Stroj pred vsakim popravilom, servisom ali čiščenjem izključite iz električnega
omrežja.
HR
Prije popravaka, održavanja ili čišćenja uređaj uvijek odvojite od struje!
HU
A javítási, karbantartási vagy tisztítási munkák előtt mindig csatlakoztassa le a
gépet a hálózatról!
DE
Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern halten!
EN
Keep children and bystanders away from the work area!
SK
Udržiavajte deti a neoprávnené osoby mimo pracovisko!
CZ
Udržujte děti a neoprávněné osoby mimo pracoviště!
SL
Otroci in nepooblaščene osebe morajo biti dovolj oddaljeni od območja dela s
strojem.
HR
Djecu i neovlaštene osobe držite podalje od područja rada!
HU
Tartsa távol a gyerekeket és az illetékteleneket a munkaterületről!
DE
Persönliche Schutzausrüstung tragen!
EN
Wear personal protective equipment!
SK
Používajte osobné ochranné pomôcky!
CZ
Používejte osobní ochranné pomůcky!
SL
Nosite osebno zaščitno opremo!
HR
Nosite osobnu zaštitnu opremu!
HU
Viseljen
egyéni védőeszközöket!