ZIPPER MASCHINEN ZI-GRM1100 User Manual Download Page 13

WARTUNG 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



13   

ZI-GRM1100 

9

 

WARTUNG 

 

A C H T U N G  

 

Vor 

Wartungsarbeiten 

Maschine 

ausschalten 

und 

den 

Netzstecker ziehen! 
Sachschäden und schwere Verletzungen durch unbeabsichtigtes 

Einschalten der Maschine werden so vermieden!

 

Die Maschine ist wartungsarm und enthält nur wenig Teile, die der Bediener einer Instandhaltung 

unterziehen muss. 
Störungen oder Defekte, die die Sicherheit der Maschine beeinträchtigen können, umgehend beseitigen 

lassen. 

H I N W E I S  

Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel 

sein. Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und Verletzungen führen. 
Reparaturen die spezielle Fachkenntnisse erfordern, sollten nur von autorisierten Service Centern 

durchgeführt werden.  

Unsachgemäßer Eingriff kann das Gerät beschädigen oder Ihre Sicherheit gefährden. 

 

Prüfen  Sie  regelmäßig,  ob  die  Warn-  und  Sicherheitshinweise  an  der  Maschine  vorhanden  und  in 

einwandfrei leserlichem Zustand sind.  
Prüfen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der Sicherheitseinrichtungen! 
Bei Lagerung der Maschine darf diese nicht in einem feuchten Raum aufbewahrt werden und muss gegen 

den Einfluss von Witterungsbedingungen geschützt werden. 

9.1

 

Instandhaltung und Wartungsplan 

Nach jeder Inbetriebnahme: 

 

Reinigen Sie die Maschine wie folgt: 

Die Maschine mit eingeschalteter Wasserzufuhr 2 min laufen lassen. Dabei werden die Federn und 

andere Reste in den Abfluss gespült. Danach Trommel abnehmen und Federwanne reinigen. 

 

Nie in die laufende Trommel greifen oder Reinigungsutensilien in die Trommel halten!

 

 

9.2

 

Reinigung 

 

H I N W E I S  

Der  Einsatz  von  Lösungsmitteln,  aggressiven  Chemikalien  oder 

Scheuermitteln führt zu Sachschäden an der Maschine! 
Daher  gilt:

  Bei  der  Reinigung  nur  Wasser  und  wenn  notwendig  milde 

Reinigungsmittel verwenden!

 

9.3

 

Entsorgung 

Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für 

Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem 

Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, 

Ihre alte fachgerecht zu entsorgen. 

Summary of Contents for ZI-GRM1100

Page 1: ...Edition 21 11 2016 Revision 00 CEC DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG GEFLÜGELRUPFMASCHINE Übersetzung Translation EN USER MANUAL CHICKEN PLUCKER ZI GRM1100 EAN 9120039232713 ...

Page 2: ...ßige Verwendung 7 6 2 Sicherheitshinweise 7 6 3 Restrisiken 8 7 MONTAGE 9 7 1 Zusammenbau 9 8 BETRIEB 12 8 1 Betriebshinweise 12 8 2 Bedienung 12 9 WARTUNG 13 9 1 Instandhaltung und Wartungsplan 13 9 2 Reinigung 13 9 3 Entsorgung 13 10 FEHLERBEHEBUNG 14 11 PREFACE EN 15 12 TECHNIC 16 12 1 Components 16 12 2 Technical details 16 13 SAFETY 17 13 1 Intended Use 17 13 2 Security instructions 17 13 3 R...

Page 3: ...ENANCE 23 16 1 Maintenance plan 23 16 2 Cleaning 23 16 3 Disposal 23 17 TROUBLE SHOOTING 24 18 SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM 25 19 ERSATZTEILE SPARE PARTS 26 19 1 Ersatzteilbestellung spare parts order 26 19 2 Explosionszeichnung explosion drawing 27 20 EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DECLARATION OF CONFORMITY 29 21 GEWÄHRLEISTUNG 30 22 WARRANTY GUIDELINES 31 23 PRODUKTBEOBACHTUNG 32 ...

Page 4: ...efects DE WARNUNG Beachten Sie die Sicherheitssymbole Die Nichtbeachtung der Vorschriften und Hinweise zum Einsatz der Maschine kann zu schweren Personenschäden und tödliche Gefahren mit sich bringen EN ATTENTION Ignoring the safety signs and warnings applied on the machine as well as ignoring the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead to death DE Allgemeiner ...

Page 5: ...ten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen führen Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische Änderungen vorbehalten Urheberrecht 2016 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt Die dadurch verfassungsmäßigen Recht...

Page 6: ...8 Trommel 3 Sicherheitsschalter 9 Federwanne 4 Schutzschalter 10 Fingerplatte 5 Ein Aus Schalter 11 Abfluss 6 Transportrad 12 Motor 5 2 Technische Daten ZI GRM1100 Spannung 230 V 50 Hz Motorleistung 1100 W Trommelgeschwindigkeit 300 min 1 Finger 110 Stück Maschinenmaße L x B x H 780 x 680 x 915 mm Gewicht 38 kg Schutzklasse IP 65 Wasseranschluss ...

Page 7: ...gsanleitung nicht zu 100 entspricht ist untersagt Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt vor allem nicht wenn Kinder in der Nähe sind 6 2 Sicherheitshinweise Warnschilder und oder Aufkleber an der Maschine die unleserlich sind oder entfernt wurden sind umgehend zu erneuern Örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen können das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Masch...

Page 8: ...m Herausnehmen des Geflügels oder beim Entfernen der Federn muss die Maschine immer vollständig still stehen Nie lebendes Geflügel in die Maschine geben Das Geflügel muss vor der Bearbeitung getötet und abgebrüht bei 60 65 C werden 6 3 Restrisiken WARNUNG Es ist darauf zu achten dass jede Maschine Restrisiken aufweist Bei der Ausführung sämtlicher Arbeiten auch der einfachsten ist größte Vorsicht ...

Page 9: ...gungen oder fehlende Teile umgehend Ihrem Händler oder der Spedition Sichtbare Transportschäden müssen außerdem gemäß den Bestimmungen der Gewährleistung unverzüglich auf dem Lieferschein vermerkt werden ansonsten gilt die Ware als ordnungsgemäß übernommen 7 1 Zusammenbau Die Maschine wie in FIGURE1 abgebildet auspacken Transporträder auf die Achse montieren FIGURE2 ...

Page 10: ...Standfüße lang jeweils seitlich des Motors und den Standfuß kurz in die Position gegenüber HINWEIS Jeder Standfuß passt nur für eine Position Achten Sie darauf dass die Achsenhalterungen parallel zu einander stehen Achsen mit Transporträdern montieren FIGURE4 5 Federwanne abnehmen und Finger auf Fingerplatte montieren FIGURE6 ...

Page 11: ...en FIGURE7 Passfeder in die Motorwelle stecken Fingerplatte aufschieben und mit Schrauben M8x20 LINKSGEWINDE fixieren Trommel auf Maschine platzieren FIGURE8 ACHTUNG Der Magnet muss genau über dem Sicherheitsschalter positioniert sein Markierung beachten Trommel mit Schnellverschlüssen fixieren Am Wasseranschluss ein Absperrventil montieren ...

Page 12: ...chen Teile und Verbindungen trocken bleiben max 2 Geflügel in die Trommel geben Um das Abwasser kontrolliert abzuleiten wird empfohlen am Abfluss eine Abflussschlauch Ø 100mm anzuschließen 8 2 Bedienung Die Maschine mit dem Ein Aus Schalter einschalten Wasserzufuhr starten Warten bis die Maschine die volle Umdrehungsgeschwindigkeit erreicht hat Ein oder zwei abgebrühte Geflügel in die Maschine geb...

Page 13: ...nwandfrei leserlichem Zustand sind Prüfen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der Sicherheitseinrichtungen Bei Lagerung der Maschine darf diese nicht in einem feuchten Raum aufbewahrt werden und muss gegen den Einfluss von Witterungsbedingungen geschützt werden 9 1 Instandhaltung und Wartungsplan Nach jeder Inbetriebnahme Reinigen Sie die Maschine wie folgt Die Maschine mit eingeschalt...

Page 14: ...t genau über dem Sicherheitsschalter ist Markierung beachten HINWEIS Der Magnet muss nahe genug am Sicherheitsschalter sein um ordnungsgemäß zu funktionieren VIELE POTENTIELLE FEHLERQUELLEN LASSEN SICH BEI FACHGEMÄSSEM ANSCHLUSS AN DAS SPEISESTROMNETZ IM VORHINEIN AUSSCHLIESSEN HINWEIS Sollten sie sich bei notwendigen Reparaturen nicht in der Lage fühlen diese ordnungsgemäß zu verrichten oder besi...

Page 15: ...isunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of our products illustrations pictures might differ slightly If you however find errors in this manual please inform us Technical changes excepted Copyright law 2016 This manual is protected by copyright law all rights reserved Especially the reprinting as well as the translation and depiction of pictures will be prosec...

Page 16: ...b 3 Safety switch 9 Feather pan 4 Circuit breaker 10 Finger plate 5 On Off Switch 11 Feather chute 6 Transport wheel 12 Motor 12 2 Technical details ZI GRM1100 Voltage 230 V 50 Hz Motorpower 1100 W Tubspeed 300 min 1 Fingers 110 pcs Machine dimension L x W x H 780 x 680 x 915 mm Weight 38 kg Protection class IP 65 Water connection ...

Page 17: ...s forbidden The unattended operation on the machine during the working process is forbidden It is not allowed to leave the immediate work area during the work is being performed 13 2 Security instructions Missing or non readable security stickers have to be replaced immediately The locally applicable laws and regulations may specify the minimum age of the operator and limit the use of this machine...

Page 18: ...e and wait for a complete stop before removing birds or feathers from the machine Do not place arms hands or other body parts inside machine while processing or spinning Never put live birds in the machine All birds must be properly killed and scalded 65 65 C before processed in the machine 13 3 Remaining risk factors WARNI NG It is important to ensure that each machine has remaining risks In the ...

Page 19: ...ted anymore 14 1 Assembly Open top of carton and remove the Styrofoam inner pack with the hole in the middle FIGURE 1 Place Styrofoam on a level surface in your assembly area Remove the gear motor feather pan assembly and place it shaft down motor up through the hole in the Styrofoam Assemble wheel to axle FIGURE 2 a Install wheel onto threaded end of axle component b Install M10 washer against ou...

Page 20: ... long legs with the axle brackets attached should be assembled so that the axle brackets are parallel with each other Assemble axle to legs FIGURE 4 5 a Slide axle components through each axel bracket and align holes Assemble two axle components together using two M6 bolts two M6 spring lock washers and two M6 nylock nuts b Flip gear motor feather pan right side up so it stands on the legs Remove ...

Page 21: ... always align with the keyway in the feather plate hub Assemble M8 bolt M8 lock washer and 8mm domed spacer over shaft Tighten with 13mm wrench NOTE Bolt has left hand thread Place tub in feather pan FIGURE8 NOTE Magnetic read switch in feather pan MUST align with magnet in tub Align arrow label on tub to arrow on feather pan Lock latches into place Carabiners are included for secure locking It is...

Page 22: ... the machine being disconnected from the power supply Keep electrical connections out of areas where water can pool Put max 2 poultries in the tumb Connect the out put plug with a hose Ø100mm 15 2 Operation Start the machine with the On Off Switch Turn irrigation ring on Wait till the machine reaches full speed Drop one or two properly scalded birds into plucker and let machine process until feath...

Page 23: ...of the machine Store the machine in a closed dry location 16 1 Maintenance plan After each workshift Clean the machine as follows Run the plucker for two minutes with the irrigation ring on This will flush most of the feathers on the plate and in the feather pan out of the unit through the feather chute Disassemble tub from feather pan Remove feathers and debris Never grip into the running drum or...

Page 24: ...switch is off Be sure magnet in tub is poitioned over magnetic readswtich on feather pan NOTE Magnet must be adjusted close enough to safety switch in order to function properly MANY POTENTIAL SOURCES OF ERROR CAN BE CLEARED BY THE EXPERTLY CONNECTION TO THE ELECTRICITY GRID NOTICE Should you in necessary repairs not able to properly to perform or you have not the prescribed training for it always...

Page 25: ...SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 25 ZI GRM1100 18 SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM ...

Page 26: ...hnung an Um Missverständnissen vorzubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation With original ZIPPER spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your...

Page 27: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 27 ZI GRM1100 19 2 Explosionszeichnung explosion drawing ...

Page 28: ...1 0 NYLOCK 5 17 BOLT M8 X 1 25 X 45 PHILIPS 4 18 WASHER M8 X 24 X 2 2 FLAT 32 19 BOLT M8 X 1 25 X 20 PHILIPS 2 20 O RING 26 X 21 X 3 MM 1 21 PLUG SQUARE TUBE 30 MM 6 22 FEATHER CHUTE 1 23 WASHER M4 FLAT 3 24 WASHER M4 SPRING LOCK 3 25 BOLT M4 X 0 7 X 8 PHILIPS 3 26 AXLE LEG TOP 30 MM 2 27 BOLT M8 X 1 25 X 45 HEX 8 28 WASHER M8 SPRING LOCK 6 29 BOLT M8 X 1 25 X 40 HEX 3 30 SUPPORT LEG TOP 30 MM 1 3...

Page 29: ...N ISO 14119 EN ISO 60204 1 07 Pkt 5 6 7 u 10 Hiermit erklären wir dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der angeführten EU Richtlinien entsprechen Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden die nicht mit uns abgestimmt wurden ...

Page 30: ... Treibstoffen Frostschäden in Wasserbehältern Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie Kohlebürsten Fangsäcke Messer Walzen Schneideplatten Schneideeinrichtungen Führungen Kupplungen Dichtungen Laufräder Sageblätter Spaltkreuze Spaltkeile Spaltkeilverlängerungen Hydrauliköle Öl Luft u Benzinfilter Ketten Zündkerzen Gleitbacken usw d Aus...

Page 31: ...ter tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades splitting crosses riving knives riving knife extensions hydraulic oils oil air fuel filters chains spark plugs sliding blocks etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappro...

Page 32: ...reten experiences that may be useful for other users and for product design Erfahrungen die für andere Benutzer wichtig sein können Experiences with malfunctions that occur in specific operation modes Wir bitten Sie derartige Beobachtungen zu notieren und an diese per E Mail Fax oder Post an uns zu senden We would like to ask you to note down your experiences and observations and send them to us v...

Page 33: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 33 ZI GRM1100 ...

Reviews: