Zionair SB35A Assembly And User Instructions Manual Download Page 21

20 

 

Montage 

8.

 

Montieren Sie die Beine (27) an den 
Grundrahmen mit den M6x12mm Bolzen (29) und 
Muttern (30).  

9.

 

Folgend montieren Sie die Sicherungsbalken (18) 
an die Beine (29) mit Hilfe der M6x12mm Bolzen 
und M6 Muttern. Stellen Sie den Schrank jetzt 
aufrecht. 

10.

 

Montieren Sie nun die Linke und die Rechtere 
Seitentüre an den Schrank mit Hilfe der 
M6x12mm Bolzen und M6 Muttern. Legen Sie die Scharnier-Streifen gegen den 
Schrank und bringen Sie die Löcher in Gleichklang.  Führen Sie die Bolzen von dem 
inneren des Schrankes ein und sichern Sie diese an der äußeren Seite mit den Muttern. 

11.

 

Montieren Sie jetzt die Sperr Türschilder locker gegen die Kabine mit den Punkt der 
konischen Aussparung nach oben gerichtet.  Schließen Sie die Türe und drucken Sie den 
Hebel nach unten. Beobachten Sie derweil wie weit die Platte nach außen führt. Schieben Sie 
die Platte ein wenig nach innen und sichern Sie die Platte korrekt damit die Türe anständig 
verschließt. 

12.

 

Legen Sie die Glasplatte mit der PE-Schutzfolie über das Loch an der oberen Seite des 
Schrankens. Legen Sie folgend den Leuchtkasten an mit dem Schalter an der vorderen Seite 
und sichern Sie die Teile mit Hilfe der M6x20mm Bolzen und Ø6 Ringen. 

13.

 

Nun legen Sie die Staubabsaugung gegen die Kabine, richten Sie die Löcher aus (in 
Gleichklang)und sichern Sie die Absaugung mit Hilfe der M6x20mm Bolzen und M6 Muttern.  
Verwenden Sie Kit um die Spalten des Gehäuses zu dichten damit während der Anwendung 
des Gerätes nicht doch noch Staub freikommt. 

14.

 

Legen Sie das Gitter in die Kabine mit der Aussparung ganz vorne im Schrank. Legen Sie als 
letztes die Schläuche durch die Aussparung in der Kabine.  

4.

 

Bedienung 

Vorbereitung  

5.

 

Beachten Sie dass ein Werkstück frei von Öl, Wasser, Feuchtigkeit und sämtlichen 
Verschmutzungen ist bevor Sie mit den Strahlarbeiten anfangen. 

6.

 

Stellen Sie den Betriebsdruck der verdichteten Luft ein zwischen 5,5 und 8,6 bar.                   
8,6 Bar ist der maximale Betriebsdruck. Beachten Sie das Körniges Strahlungsmaterial unter 
einem hohen Betriebsdruck schneller Funktion verliert. 

TIP: Beginnen Sie die Strahlarbeit 

mit einem Betriebsdruck von 5,5 bar. Dieser Betriebsdruck ist ausreichend für die meisten 
Werkstücke. Leichter Stahl, Aluminium und andere feinere Arbeit Stücke sollte man 
Schrittweise von einem niedrigeren Betriebsdruck, am Anfang der Strahl Arbeit, zu einer 
höheren Stufe Betriebsdruck erhöhen, Während der Strahl Arbeit, bis das gewünschte 
Ergebnis erfolgt.

 

7.

 

Verwenden Sie immer Strahlmaterial einer hohen Qualität und beachten Sie dabei dass das 
Material nicht feucht ist!  Feuchtigkeit verursacht Gerinnung des Strahl Materials. Dies kann 
Klumpen hervorbringen und Blockaden in dem Gerät verursachen. 

Abb. 1 

Summary of Contents for SB35A

Page 1: ...Zandstraalcabine 350L Sandblasting cabinet 350L Sandstrahl Kabine 350L SB35A Montage en gebruiksinstructies Assembly and user instructions Montage und Bedienungsanleitung...

Page 2: ...lemen en oorzaken 7 Schoonmaken van de afzuiging 8 6 Specificaties 9 7 Garantie 9 Onderhoud keuring legenda Maintenance Examination Legenda Wartung Inspektion Legende 24 EG verklaring van overeenstemm...

Page 3: ...emeine Informationen 17 Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung 17 2 Sicherheitsvorschriften 17 Allgemeine Sicherheitsvorschriften 17 3 Montage 19 Auspacken 19 Montage 20 4 Bedienung 20 Vorbereitung 2...

Page 4: ...mene veiligheidsvoorschriften 1 Alvorens men met deze machine aan de slag gaat dient men de volledige gebruikers handleiding gelezen en begrepen te hebben 2 Controleer de machine voorafgaand aan ieder...

Page 5: ...olie en andere verontreinigingen 5 Gebruik de machine nooit in de buurt van explosieve licht ontvlambare stoffen en of gassen vonken die ontstaan binnenin elektrische onderdelen kunnen ontvlambare ga...

Page 6: ...rwijder de krat en controleer de zandstraalcabine op beschadigingen defecte onderdelen etc Indien er sprake is van beschadiging door transport of een defect onderdeel neem dan onmiddellijk contact op...

Page 7: ...ging en de kast te dichten anders komt er alsnog stof vrij tijdens gebruik 7 Plaats nu het rooster in de cabine met de uitsparing rechts vooraan in de kast plaats nu de slangen door de uitsparing binn...

Page 8: ...6 In gebruik indicator 10 Luchtdrukmeter 3 Lichtschakelaar 7 Deur indicator 11 Perslucht klep 4 Aan Uit schakelaar afzuiging 8 Vast pistool indicator 5 Onderhoud WAARSCHUWING Voordat men onderhoud gaa...

Page 9: ...ventiel Verstopte geknikte leiding Afstand tussen persluchtbron en straalcabine te groot TIP De diameter van de luchttoevoer leiding dient tenminste te zijn 5 Indien er sprake is van slecht zicht in d...

Page 10: ...itend voor het doel waarvoor het is ontworpen 5 Er mogen geen wijzigingen aan het product worden uitgevoerd 6 De garantie is niet van toepassing bij onoordeelkundig gebruik 7 Eventuele verzendkosten v...

Page 11: ...ns of the equipment described in this manual 2 Safety rules General safety regulations 1 Before operating the machine make sure you have fully read and understood the entire contents of this user manu...

Page 12: ...e by means of a tap valve and the compressed air is to be free of water oil and other pollutions 5 Never use the machine near explosive highly flammable liquids and or gases sparks that might occur in...

Page 13: ...12 3 Assembly Unpacking Remove the crate and check the sandblasting cabinet for damage defect parts etc In case of damage through transport or defect parts immediately contact your Zionair retailer...

Page 14: ...o the cabinet with the M6x20mm bolts and M6 nuts use caulking to close the gap between the pipe and cabinet to prevent dust from escaping during use 7 Place the grit inside the cabinet with the recess...

Page 15: ...WARNING Before performing maintenance remove the plug form the power source failure to heed this instruction may cause electrocution Close the valve of the compressed air supply Check before each use...

Page 16: ...ocked Dust extractor is full and is to be cleaned emptied Filter of dust extractor is full polluted by moist oil Grit is no longer good too fine 6 Poor visibility inside the cabinet can also be caused...

Page 17: ...warranty does not apply in case of injudicious use 7 Possible shipping costs are not covered by the warranty 8 Repairs should exclusively be carried out by your supplier Repair s carried out by other...

Page 18: ...an einem leicht zug nglichen und trockenen Platz Behandeln Sie diese Bedienungsanleitung mit Vorsicht damit dieses nicht unlesbar durch Besch digungen und Verdreckung wird Verwendung wie Bedienung de...

Page 19: ...gsgem geerdet ist Bei Anwendung eines Verl ngerungskabel beachten Sie das das Kabel ausreichende Kapazit t garantiert und ordnungsgem geerdet ist 5 Die Zufuhr Leitung der Pressluft muss mittels Hebels...

Page 20: ...ken Entfernen Sie die Verpackung der Sandstrahl Kabine und berpr fen Sie das Ger t auf s mtliche Besch digungen und Defekte Stellen Sie einen Mangel fest bitten wir Sie sofort Ihre Zionair Verkaufsste...

Page 21: ...bine richten Sie die L cher aus in Gleichklang und sichern Sie die Absaugung mit Hilfe der M6x20mm Bolzen und M6 Muttern Verwenden Sie Kit um die Spalten des Geh uses zu dichten damit w hrend der Anwe...

Page 22: ...ht beachten dieses Hinweises kann einen Stromschlag verursachen Bitte schalten Sie zudem auch die Pressluft mit dem Hebel Kran vollst ndig aus berpr fen Sie bitte vor jedem Einsatz berpr fen Sie die Z...

Page 23: ...zwischen Druckluftquelle und Kabine zu gro TIP Der Durchmesser der Versorgungsleitung Luft soll mindestens sein 11 Schlechte Sicht der Kabine durch berschussigen Staub kann folgende Ursachen haben Der...

Page 24: ...en Nutz f r den Zweck wof r das Ger t entwickelt worden ist verwendet ist 5 Es wird nicht erlaubt selbst ndig nderungen an dem Ger t durch zu f hren 6 Die Garantie ist sofort ung ltig bei unsachgem er...

Reviews: