background image

Met de insteltoetsen 

kunt u nu de tijd in

uren instel-len waarop de kachel aan moet
slaan. Druk de instel-toets 

om de tijd met

één stap te verhogen en druk de insteltoets

om  de  tijd  met  één  stap  te  verlagen.

Druk op de knop extension/day/set

om

de gewenste waarde te selecteren.

Met de insteltoetsen 

kunt u nu de tijd in

minuten  instellen  waarop  de  kachel  aan
moet  slaan.  Druk  de  insteltoets 

om  de

minuten met één stap te verhogen en druk
de  insteltoets 

om  de  minuten  met  één

stap te verlagen. Druk op de knop exten-
sion/day/set

om de gewenste waarde te

selecteren.

Met de insteltoetsen 

kunt u nu de tijd in

uren instellen waarop de kachel af moet slaan.
Druk  de  insteltoets 

om  de  uren  met  één

stap te verhogen en druk de insteltoets 

om

de urenh met één stap te verlagen.

Druk op de knop extension/day/set

om

de gewenste waarde te selecteren. 

Met de insteltoetsen 

kunt u nu de tijd in

minuten instellen waarop de kachel af moet
slaan. Druk de insteltoets 

om de minuten

met één stap te verhogen en druk de instel-
toets 

om de minuten met één stap te ver-

lagen. Druk op de knop extension/day/set

om de gewenste waarde te selecteren. 

De tijden voor programma 1 op maandag
zijn ingegeven en het venster geeft 3 secon-
den SET aan.

Na  3  seconden  kan  de  dag  van  het  in  te
voeren  programma  gekozen  worden  of
men  beëindigd  de  invoer  met  de  toets
timer.

Druk op de timer knop 

om de weektimer-programmering te beeindigen en

terug te keren naar de tijdsinstelling. De timer knop gaat uit.

1

125

Summary of Contents for SRE 340E

Page 1: ...2 6 5 4 u 1 MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO K YTT OHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING 2 16 30 44 58 72...

Page 2: ...EMC LV 3 PAGE PLIANTE 2 FALTBLATT 6 FOLDEUDSIDE 5 HOJA DESPLEGABLE AUKI TAITETTU SIVU 4 FOLD OUT PAGE PIEGHEVOLE u UTBRETTSIDE 1 UITVOUWBLAD UTVIKNINGSSIDA FIN...

Page 3: ......

Page 4: ...i nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil Zibro Laser une dur e de vie optimale Les produits Zibro sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception...

Page 5: ...la temp rature votre convenance l aide des touches de r glage voir le chapitre E Pour teindre l appareil appuyez sur la touche 1 2 3 4 5 6 Le remplissage du r servoir doit se faire s curit contre l in...

Page 6: ...ent pour France Votre appareil de chauffage a t con u pour fonc ion ner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide conforme aux arr t s du 8 1 1998 et du 18 7 2002 L usag...

Page 7: ...appareil Zibro Laser du carton et v rifiez en le contenu En plus de l appareil vous devez disposer d une pompe main d un bouchon de transport du pr sent manuel d utilisation Conservez le carton et l e...

Page 8: ...ez ensuite sur le bouton hour jusqu obtenir l heure actuelle Pour les minutes appuyez sur la touche min En appuyant une seule fois vous augmentez la valeur petit petit Si vous maintenez la touche enfo...

Page 9: ...lampe t moin TIMER et l afficheur se mettent clignoter Enregistez l heure laquelle l appareil doit s allumer en vous servant des touches de r glage Appuyez ensuite sur la touche hour pour enregistrer...

Page 10: ...Cet appareil est quip d un syst me de s curit qui teint le po le apr s 69 heures de fonctionnement sans interruption L cran affiche alors l information Si vous le souhaitez vous pouvez rallumer l appa...

Page 11: ...lui m me L indicateur FUEL se met alors clignoter et l afficheur num rique affiche quatre tirets Si l appareil a enti rement puis son combustible une fois le plein effectu vous devez attendre que le...

Page 12: ...ison suivante Allumez l appareil et laissez le consommer enti rement son combustible Ne jetez pas le combustible n importe o Observez les r gles en vigueur dans votre commune concernant les d chets ch...

Page 13: ...Valeur nominale de fusible 250V 5A Surveillance de la qualit de la ventilation renouvellement d air Mesure directe du taux de CO2 NDIR CO2 sensor E Guard En cas de r glage en position maximale Ces val...

Page 14: ...des meubles 4 N utilisez pas l appareil dans des pi ces poussi reuse ni dans des endroits fort courant d air Dans ces deux cas la combustion ne sera pas optimale Ne pas utiliser l appareil pres d un...

Page 15: ...vous souhaitez pro grammer l aide des touches de r glage En appuyant la touche une seule fois vous augmentez la valeur petit petit En appuyant la touche vous diminuez la valeur petit petit Appuyer su...

Page 16: ...la touche une seule fois vous augmentez la valeur petit petit En appuyant la touche vous dimin uez la valeur petit petit Appuyer sur extension day set pour con firmer l heure d arr t de l appareil z e...

Page 17: ...ion day set pour s lectionner le jour Apparait alors l cran Utiliser les fl ches et pour choisir COPY Appuyer sur extension day set pour s lectionner la fonction copy Utiliser les fl ches et pour choi...

Page 18: ...nt Les indications on off indiqu es sur l cran vous indique si l appareil est en fonctionnement ou non Quand l appareil est arr t par la program mation du Week timer l indication off est visible L cra...

Page 19: ...eswegen zuerst diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Zibro zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 48 Monate Garantie auf alle eventuell auft...

Page 20: ...Versiegelung k hl und dunkel Brennstoff altert Beginnen Sie jede Heizsaison mit neuem Brennstoff Wenn Sie Zibro Extra Zibro Kristal oder Zibro Bio benutzen k nnen Sie sich auf die Qualit t des Brenns...

Page 21: ...schlie lich f r den Betrieb mit Brennstoff f r mit fl ssigem Brennstoff betriebene mobile Heiz fen gem den Richtlinien vom 08 01 1998 und 18 07 2002 ausgelegt Die Verwendung anderer Brennstoffe ist ve...

Page 22: ...en Kaminofen GEBRAUCHSANWEISUNG A DIE INSTALLATION DES KAMINOFENS Nehmen Sie den Zibro vorsichtig aus dem Karton und kontrollieren Sie den Inhalt auf Vollst ndigkeit Au er dem Kaminofen mu folgendes v...

Page 23: ...gf ltig auf den Tank Wischen Sie eventuell versch tteten Brennstoff weg Kontrollieren Sie ob der Tankverschlu gerade sitzt und fest angezogen ist Setzen Sie den Brennstofftank wieder in den Kaminofen...

Page 24: ...eratur wieder auf dem Standardwert von 20 C F DIE BENUTZUNG DER ZEITSCHALTUHR TIMER Mit Hilfe der Zeitschaltuhr kann der Kaminofen zu einem vorprogrammierten Zeitpunkt automatisch eingeschaltet werden...

Page 25: ...Stunden ohne Unterbrechung in Betrieb und wurde deshalb automatisch abgeschaltet Den Ofen erneut starten Kein Brennstoff Brennstofftank f llen Zu wenig Ventilation Besser ventilieren e 1 1 Zu wenig Ve...

Page 26: ...Ofen schaltet dann automatisch auf die niedrigste Stufe Auf der Anzeige erscheint die Zahl 90 zur ckz hlend bis 10 Beim Erreichen von 10 ert nt alle 2 Minuten ein akustisches Warnsignal zum Zeichen da...

Page 27: ...ften f r chemischen Kleinabfall Beginnen Sie jede neue Heizsaison auf jeden Fall mit neuem Brennstoff Beachten Sie wieder diese Gebrauchsanweisung wie beschrieben ab Kapitel A wenn Sie den Kaminofen e...

Page 28: ...nderungen angebracht wurden Nicht Original Teile montiert oder Reparaturen durch Dritte am Kaminofen ausgef hrt wurden Teile die normalem Verschlei ausgesetzt sind wie die Brennermatte und die Brenns...

Page 29: ...llen an denen sch dliche Gase oder D mpfe auftreten k nnten zum Beispiel Auspuffgase oder Farbd mpfe 9 Das Gitter des Kaminofens wird hei Der Kaminofen darf nicht abgedeckt werden Brandgefahr 10 Achte...

Page 30: ...w hlen Auch die Funktion kopieren kann ausgew hlt werden Siehe Kapitel Kopieren der Programmierung von einem Tag zum Anderen Dr cken Sie extension day set um das im Display erscheinende Programm zu w...

Page 31: ...t zu w hlen Die Einstellung f r das Programm 1 am Montag sind gespeichert und im Display erscheint SET f r 3 Sekunden Nach den 3 Sekunden k nnen Sie einen anderen Tag oder das Ende der Programmierung...

Page 32: ...er Programmierung durch dr cken der Timer Taste w hlen BENUTZUNG DES WEEKTIMERS Stellen Sie den Kamin an indem Sie die Power Taste bet tigen Dr cken Sie danach die Timer Taste P und das L mpchen der T...

Page 33: ...endes p forsvarlig vis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres Zibro kan holde l nge Der er 4 rs fabriksgaranti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker Dem meget varme og komfort...

Page 34: ...D Hvis De nsker at ndre temperaturen brug da indstillingsknapperne se kap E Sluk for kaminen p knappen 1 2 3 4 5 6 6 31 P grund af brandrisikoen skal tanken fyldes n r kaminen er slukket eller i et a...

Page 35: ...ere i Frankrig Kaminen er fremstillet til kun at blive brugt med br ndstof der er beregnet til flytbare kaminer som fyrer med flydende br ndstof i henhold til de franske dekreter af 08 01 1998 og 18 0...

Page 36: ...VEJLEDNING A INSTALLATION AF KAMINEN Tag forsigtigt Deres Zibro ud af kassen og kontroll r indholdet Udover kaminen skal der v re f lgende en manuel h vepumpe en transportprop denne brugsanvisning Ge...

Page 37: ...indstilles korrekt n r der er sluttet str m til ovnen og ovnen er slukket Uret indstilles ved hj lp af indstillingsknapperne Aktiv r funktionen ved at trykke p n af de to knapper de 4 cifre p displaye...

Page 38: ...t trykke p min Efter ca 10 sekunder skifter informationsdisplayet tilbage til CLOCK og lampen TIMER t ndes hvilket angiver at timerfunktionen er aktiveret fig H Timeren beregner selv hvorn r kaminen s...

Page 39: ...in N r br nderen er renset skifter kaminen automatisk tilbage til h jeste br ndertrin I B RNESIKRING B rnesikringen kan bruges til at forhindre at b rn ndrer kaminens indstillinger ved et uheld N r ka...

Page 40: ...sk fra N r det sker vises e 1 1 og kontrollampen blinker og VENT kontrollampen lyser N r ventilationen i v relset er blevet forbedret f eks ved at bne en d r eller et vindue lidt mere kan man t nde fo...

Page 41: ...r ndstoftank helt ved hj lp af en br ndstofpumpe f r transport eller hvis der er kommet forkert eller snavset br ndstof i tanken Fjern f rst br ndstoffilteret og inds t derefter br ndstofpumpen i den...

Page 42: ...11 TIPS FOR SIKKER BRUG 1 B rn b r v re under opsyn s det sikres at de ikke leger med apparatet 2 Flyt aldrig kaminen n r den br nder eller stadig er varm I dette tilf lde m den heller ikke p fyldes...

Page 43: ...skal programmeres Ved at trykke n gang p for ges v rdien med n ved at trykke n gang p fald v rdi en med n Tryk p extension day set for at v lge den nskede dag P displayet vises Brug knapperne og til a...

Page 44: ...ald v rdien med n V lg timeindstillingen ved at trykke p knappen extension day set Brug knapperne og O til derefter at v lge minutindstillingen for hvorn r kami nen skal slukke Ved at trykke n gang p...

Page 45: ...for program om tirsda gen f rdig og p displayet vises SET i tre sekunder Efter tre sekunder kan du v lge en anden dag der skal kopieres eller afslutte indstill ingen ved at trykke p timer BETJENING AF...

Page 46: ...rimero este manual del usuario para un m ximo rendimiento y utilidad de su Zibro En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 48 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material L...

Page 47: ...el combustible apropiado Le aconsejamos Zibro Extra Zibro Kristal o Zibro Bio por su alta calidad constante en todas y cada una de sus garrafas En caso de que cambie de tipo de combustible de marca de...

Page 48: ...s espec ficas para Francia Su estufa ha sido dise ada para el uso exclusivo de combustible l quido para estufas port tiles en conformidad con los decretos de 08 01 1998 y 18 07 2002 Se prohibe el uso...

Page 49: ...DE LA ESTUFA Extraiga de la caja con cuidado la estufa Zibro y controle el contenido Adem s de la estufa la caja debe contener una bomba manual de combustible un tap n de transporte amarillo el presen...

Page 50: ...la los botones de ajuste Primero pulse uno de estos botones para activar esta funci n el display de 4 d gitos comenzar a parpadear A continuaci n se pone la hora con el bot n hour y los minutos con el...

Page 51: ...r sirve para programar las horas y el bot n min para los minutos los minutos se programan de 5 en 5 Despu s de unos 10 segundos el display de informaci n se pone de nuevo en CLOCK y se enciende el pil...

Page 52: ...el quemador se limpiar autom ticamente Esto se se alar en el display con el c digo cl 05 que ir bajando hasta cl 01 En estos 5 minutos la estufa funciona en su m nimo mientras que el quemador se limp...

Page 53: ...e siendo insuficiente la estufa se apaga autom ticamente Cuando esto occure el e 1 1 est puesto y el piloto VENT est parpadeando y el piloto VENT est iluminado Una vez se mejore la ventilaci n del lug...

Page 54: ...to fijo usando una bomba de combustible antes del transporte o cuando el combustible est sucio o del tipo incorrecto Primero saque el filt ro de combustible y luego inserte la bomba de combustible en...

Page 55: ...con cido carb nico o con polvo 11 SUGERENCIAS PARA UN USO SEGURO 1 Se deber vigilar a los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato 2 No transportar la estufa cuando est encendida o est a n c...

Page 56: ...vez se incrementa paso a paso Pulsando el bot n una sola vez para decrecer el valor Presione extension day set para selec cionar el d a elegido La pantalla muestra Con los botones y Ud puede elegir en...

Page 57: ...day set Con los botones y se puede elegir la hora en minutos cuando la estufa debe ser apagada Pulsando el bot n una sola vez se incrementa paso a paso Pulsando el bot n una sola vez para decrecer el...

Page 58: ...da para el martes y la pantalla muestra SET durante 3 segundos Despu s de 3 segundos elija otro d a para copiar o apague presionando el bot n timer FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR Encienda la estufa p...

Page 59: ...t ohjeet varmistaaksesi Zibro l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 48 kuukauden pituisen takuun materiaali tai valmistusvirheiden varalta Toivomme ett Zibro l mmi...

Page 60: ...y voit olla varma palo ljyn korkeasta laadusta Jos vaihdat palo ljyn merkki tai tyyppi varmista ett kaikki aikaisemmin k yt ss ollut ljy on tyhjentynyt siirrett v n l mmittimen sis lt Kun l mmitin syt...

Page 61: ...rkoitetulla palo ljyll asetusten 08 01 1998 ja 18 07 2002 mukaisesti Muiden polttoaineiden k ytt on kielletty Kysy myyj liikkeest tai katso verkkosivustoltamme j lleenmyyjien osoitteet Nestem isell po...

Page 62: ...vasti pois laatikosta ja tarkista laatikon sis lt L mmittimen lis ksi laatikossa on my s k sik ytt inen polttoainepumppu kuljetuskorkki n m k ytt ohjeet S ilyt laatikko ja pakkausmateriaalit kuva A va...

Page 63: ...ika s t painikkeilla K ynnist ensin toiminto painamalla jompaakumpaa kahdesta painikkeesta 4 numeroinen tieton ytt alkaa vilkkua Aseta sen j lkeen tunnit painikkeella hour ja minuutit painikkeella min...

Page 64: ...unnin kuluttua tieton yt ss n kyy taas CLOCK ja TIMER merkki valo syttyy mik osoittaa ett ajastintoiminto on otettu k ytt n kuva H Ajastimella varmistetaan ett huone on l mmennyt suunnilleen haluttuun...

Page 65: ...uksen aikana l mmitin palaa pienimm ll asetuksella Kun poltin on puhdistettu l mmitin siirtyy automaattisesti takaisin k ytt m n suurinta asetusta I LAPSILUKKO Lapsilukon avulla lapsia voidaan est muu...

Page 66: ...i T ss tilanteessa tieton yt lle ilmestyy e 1 1 ilmaisin vilkkuu ja VENT ilmaisimen merkkivalo syttyy Kun huoneen ilmanvaihtoa on tehostettu esimerkiksi avaamalla ovea tai ikkunaa hieman enemm n l mmi...

Page 67: ...e fra varmeovnen under transport Liikuta l mmitint aina pystysuorassa asennossa T m den stasjon re beholderen med en drivstoffpumpe f r transport hvis det er brukt feil type drivstoff eller drivstoffe...

Page 68: ...N 1 Lapsia on valvottava etteiv t he leiki laitteen kanssa 2 l siirr l mmitint kun se palaa tai on viel kuuma l t yt tai huol la l mmitint kun se palaa tai on viel kuuma 3 Sijoita l mmitin siten ett s...

Page 69: ...vo kasvaa yhdell pyk l ll Kun painat painiketta kerran arvo laskee yhdell pyk l ll Valitse haluttu p iv painamalla Press extension day set N yt ll n kyy ja painikkeilla voit valita ohjelman P1 P2 tai...

Page 70: ...hdell pyk l ll Valitse tunnit painamalla extension day set ja painikkeilla voit valita nyt kel lonajan minuutit jolloin l mmittimen tulee kytkeyty pois p lt Kun painat painiket ta kerran arvo kasvaa y...

Page 71: ...hjelma lle on ohjelmoitu ja n yt ll n kyy SET 3 sekunnin ajan Valitse 3 sekunnin kuluttua toinen kopioita va p iv tai poistu asetustilasta painamalla timer painiketta VIIKKOAJASTIMEN K YTT MINEN Kytke...

Page 72: ...rrectly Please read these Directions for Use first to ensure maximum lifetime for your Zibro Your heater comes with a 48 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmanship We wish...

Page 73: ...Zibro Bio as a heating fuel assures you that you have a good quality fuel Before changing brands and or types of fuel make sure that the mobile heater first completely empties all of the remaining fue...

Page 74: ...doubt Especially for France Your heater was designed to operate exclusively on fuel for liquid fuel operated mobile heaters in accordance with the Decrees of 08 01 1998 and 18 07 2002 The use of other...

Page 75: ...ter you also need to have a manual fuel pump a transportation cap these directions for use Keep the box and the packaging materials Fig A for storage and or transportation Open the lid of the removabl...

Page 76: ...keys to switch on the function the 4 digit will start blinking Next set the hours using the key hour and the minutes using the key min Press once to increase the value by one step When you hold down t...

Page 77: ...will start blinking Use the adjustment keys to set the time at which the heater must ignite Use the key hour to set the hours and the key min to set the minutes interval of 5 minutes After approximate...

Page 78: ...t switches off automatically after 69 hours of continuous operation The following will then appear in the display If desired you can switch the heater on again by pressing the button see Section D AUT...

Page 79: ...has used up all its fuel and extinguished it will take some time after the refill before the heater is completely ready for use again L THE VENT INDICATOR When there is insufficient ventilation in the...

Page 80: ...t the heater cool down Remove the removable tank from the heater and remove the fuel filter refer to Section M Fig N Some drops may leak from the filter keep a cloth at hand Store the fuel filter and...

Page 81: ...ater immediately In case of emergency you may use a fire extinguisher but only a type B extinguisher a carbon dioxide or powder extinguisher 11 TIPS FOR SAFE USE 1 Children should be supervised to ens...

Page 82: ...y by one step and press the key to decrease the day Press extension day set to select the desired day The display shows With the adjustment keys and you can choose between the programs P1 P2 and P3 Yo...

Page 83: ...ute Press extension day set to select the right minute The settings for program 1 for Monday are programmed and the display shows SET for 3 seconds After 3 seconds choose another day or end the settin...

Page 84: ...or end the setting mode by pressing timer OPERATING THE WEEK TIMER Switch on the heater by pressing the POWER button And then press the timer key immediately after that The Timer light will light up a...

Page 85: ...otivo al fine di garantire la massima durata della Zibro Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di garanzia per tutti i danni...

Page 86: ...on nuovo combustibile Quando si fa uso di Zibro Extra Zibro Kristal o Zibro Bio si sicuri di utilizzare combustibile di qualit Se si passa ad un altra marca o tipo di petrolio fare bruciare dapprima l...

Page 87: ...nario di zona Solo per la Francia la stufa stata progettata per funzionare esclusivamente con combustibile indicato per apparecchi di riscaldamento portatili funzionanti a combustibile liquido come pr...

Page 88: ...dalla scatola e controllare il contenuto Oltre alla stufa devono essere presenti i seguenti componenti una pompa a sifone per il combustibile un tappo di trasporto le istruzioni d uso Conservare la s...

Page 89: ...inserita nella presa e la stufa spenta Per regolare l ora si usano i pulsanti di regolazione Dapprima premere uno dei due pulsanti per attivare la funzione il display a quattro cifre inizia a lampeggi...

Page 90: ...li di 5 minuti Dopo circa 10 secondi il display torna nuovamente su CLOCK e la spia luminosa TIMER comincia a lampeggiare ad indicare che la funzione del timer attivata fig H Il timer fa s che la temp...

Page 91: ...01 Questa procedura durer 5 minuti durante i quali la stufa funzioner alla sua minima intensit Quando il bruciatore sar ripulito la stufa ritorner automaticamente alla posizione iniziale di massima i...

Page 92: ...nuovo automaticamente Quando accade ci appare sul display e 1 1 mentre la spia VENT inizia a lampeggiare e la spia VENT si illumina Dopo aver aerato il locale p es aprendo un p di pi una porta o una f...

Page 93: ...rima di uno spostamento o in caso di utilizzo di combustibile non idoneo o contami nato Staccare innanzitutto il filtro del combustibile ed inserire successivamente la pompa nel serbatoio fisso vuoto...

Page 94: ...no con l apparecchio 2 Non spostare la stufa se questa accesa o se ancora calda In tal caso non riempirla di combustibile e non eseguire la manutenzione 3 Porre la parte anteriore della stufa ad una d...

Page 95: ...e per diminuzione il valora impostato di una unit alla volta Premere extension day set per impostare il giorno desiderato Il display mostra Con I pulsanti e possibile selezionare i programmi P1 P2 e P...

Page 96: ...ile selezionare i minuti in cui la stufa dovr spegnersi Premere per aumentare il val ore impostato di una unit alla volta Premere per diminuzione il valora impostato di una unit alla volta Selezionare...

Page 97: ...sono programmate e il display mostra SET per 3 secondi Dopo 3 secondi possibile scegliere un altro giorno da copiare o terminare la program mazione premendo timer PROGRAMMARE IL WEEK TIMER Accendere...

Page 98: ...vnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 48 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer eller utf relse Vi h per du f...

Page 99: ...god kvalitet F r du skifter merke og eller type drivstoff m du s rge for at den mobile varmeovnen er helt t mt for rester av gammelt drivstoff F rste gang du sl r p varmeovnen lukter det nytt en liten...

Page 100: ...ren utformades f r att drivas uteslutande av br nsle avsett f r mobila v rmare drivna av flytande br nsle enligt direktiven 08 01 1998 och 18 07 2002 Det r f rbjudet att anv nda andra br nslen Fr ga h...

Page 101: ...er innholdet I tillegg til ovnen m du ogs ha en manuell drivstoffpumpe et transportdeksel denne bruksanvisningen Oppbevar esken og emballasjen Fig A for lagring og eller transport pne lokket til den u...

Page 102: ...Tiden kan bare stilles n r varmeovnen er koblet til str mnettet men ikke brenner Bruk innstillingsknappene til stille inn tiden F rst trykker du p en av knappene for aktivere funksjonen de 4 tallene b...

Page 103: ...sekunder viser informasjonsdisplayet klokken igjen og timerlam pen begynner lyse for angi at timerfunksjonen er aktivert fig H Timeren s rger for at rommet er varmet opp til omtrent nsket temperatur i...

Page 104: ...s rengj ringen p g r N r varmeovnen er ren skifter den automatisk over til h yeste innstilling igjen I BARNESIKRING Barnesikringen kan brukes til hindre at barn uforvarende endrer innstillingene p ovn...

Page 105: ...er for d rlig ventilasjon sl r varmeovnen seg automatisk av N r dette skjer vises e 1 1 og indikatoren blinker og VENT indikatoren lyser Etter at ventilasjonen i rommet er blitt bedre en d r eller et...

Page 106: ...ransport Sett alltid varmeovnen i st ende stilling T m den fasta tanken med en br nslepump f re transport eller om felaktigt eller smutsigt br nsle anv nds Ta f rst bort br nslefiltret och s tt sedan...

Page 107: ...sikre at de ikke bruker apparatet som leket y 2 Ikke flytt varmeovnen n r den brenner eller fortsatt er varm Ikke fyll ovnen p nytt eller reparer den n r den fortsatt er varm 3 Plasser forsiden av ovn...

Page 108: ...for redusere verdien ett trinn Trykk p extension day set for velge nsket dag Displayet viser Med knappene og kan du velge mellom programmene P1 P2 og P3 Du kan ogs velge alternativet Copy kopiere inns...

Page 109: ...utter n r varmeovnen skal sl seg av Trykk p n gang for ke verdien ett trinn Trykk p n gang for redusere verdien ett trinn Velg minuttene ved trykke p knappen extension day set Innstillingene for progr...

Page 110: ...der Etter tre sekunder kan du velge en annen dag kopiere eller avslutte innstill ingsmodus ved trykke p timer BRUKE UKETIMEREN Sl p varmeovnen ved trykke p POWER knappen Trykk p timer og TIMER lampen...

Page 111: ...gebruikt Lees daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw Zibro kachel Wij geven u namens de fabrikant 48 maanden garantie op alle optredende materiaal en fabricagefouten...

Page 112: ...nneer u stookt met Zibro Extra Zibro Kristal of Zibro Bio bent u verzekerd van de juiste kwaliteit brandstof Indien u overgaat op een ander merk en of soort brandstof moet u de in de kachel aanwezige...

Page 113: ...k uw kachel is voor het gebruik van watervrije en zuivere petroleum van hoge kwaliteit ontworpen conform de bepalingen van 08 01 1998 en 18 07 2002 zoals Zibro Extra Zibro Kristal of Zibro Bio Het geb...

Page 114: ...een brandstofhevelpompje een transportdop deze gebruiksaanwijzing Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal fig A voor opslag en of transport Open de deksel van de wisseltank en verwijder het verpakk...

Page 115: ...rde stap voor stap Wanneer u de toets ingedrukt houdt loopt de waarde op tot u de toets loslaat Na ongeveer 10 seconden stoppen de 4 cijfers met knipperen en staat de instelling vast Vijf minuten na h...

Page 116: ...bij benadering op de gewenste temperatuur is Als u de kachel wilt uitzetten en met de timer wilt laten aanslaan hoeft u alleen maar de toets TIMER in te drukken zie hoofdstuk G Om de timerinstelling...

Page 117: ...bruiken om te voorkomen dat een kind per ongeluk de instel lingen van de kachel verandert Tijdens het branden kan de kachel dan enkel nog worden uitgeschakeld Als de kachel al uit is voorkomt het kind...

Page 118: ...nvoldoende geventileerd wordt dan zal de kachel automatisch uitschakelen Wanneer dit gebeurt verschijnt e 1 1 in het informatiedisplay de VENT indicator knippert en de Vent indicatie brandt Na het ver...

Page 119: ...tank met een brandstofpomp voorafgaand aan transport of in het geval van gebruik van verkeerde of verontreinigde brandstof Verwijder eerst de brandstoffilter en plaats de brandstofpomp in de vaste br...

Page 120: ...van te zijn dat zij niet met het apparaat spelen 2 Verplaats de kachel niet als deze brandt of nog heet is In dat geval ook niet bijvullen en geen onderhoud verrichten 3 Plaats de voorkant van de kach...

Page 121: ...e stellen dag met de insteltoetsen Druk de instel toets om de dag met n stap te ver hogen en druk de insteltoets om de dag met n stap te verlagen Druk op extension day set om de aangegeven dag te kiez...

Page 122: ...af moet slaan Druk de insteltoets om de uren met n stap te verhogen en druk de insteltoets om de urenh met n stap te verlagen Druk op de knop extension day set om de gewenste waarde te selecteren Met...

Page 123: ...k op extension day set om de aangegeven dag te kiezen Op het venster verschijnt nu Met de pijltoetsen kunt u kiezen voor copy Druk op extension day set om copy te kiezen Met de pijltoetsen kunt U nu k...

Page 124: ...indicatoren op het venster wordt aangegeven of het toestel op dit moment aan of uit staat Indien het toestel met de timer uit staat is de off indicator zichtbaar Het venster geeft dan de actuele tijd...

Page 125: ...l nge som m jligt b r du l sa bruksanvisningen innan du b rjar anv nda den Med kaminen f ljer en garanti fr n tillverkaren som g ller i 48 m nader och som t cker alla material och tillverkningsfel Vi...

Page 126: ...mningsbr nsle r du garanterad ett br nsle av god kvalitet Innan du byter till ett annat m rke och eller br nsletyp m ste du kontrollera att den mobila v rmaren r helt t md p allt terst ende br nsle F...

Page 127: ...ankrike V rmaren utformades f r att drivas uteslutande av br nsle avsett f r mobila v rmare drivna av flytande br nsle enligt direktiven 08 01 1998 och 18 07 2002 Det r f rbjudet att anv nda andra br...

Page 128: ...j lva kaminen m ste det ven finnas en manuell br nslepump ett transportskydd denna bruksanvisning Beh ll kartongen och f rpackningsmaterialet fig A f r f rvaring och eller f rflyttning av kaminen ppna...

Page 129: ...LOCKAN Tiden kan bara st llas in n r kaminen r ansluten till v gguttaget och v rmen inte r p Anv nd inst llningsknapparna f r att st lla in tiden B rja med att trycka p en av knapparna f r att starta...

Page 130: ...na och knappen min f r att st lla in minuterna i steg om 5 minuter Efter ungef r 10 sekunder visar displayen CLOCK igen och TIMER indikeringen t nds och visar d rmed att timerfunktionen r aktiverad fi...

Page 131: ...ng N r br nnaren r ren igen v xlar kaminen automatiskt tillbaka till max effekt I BARNS KRING Barns kringen anv nds f r att hindra barn fr n att oavsiktligt ndra kaminens inst llningar N r kaminen bri...

Page 132: ...lig slocknar kaminen automatiskt N r detta sker visas e 1 1 indikatorn blinkar och VENT indikatorn lyser N r du har kat ventilationen i rummet t ex genom att ppna en d rr eller ett f nster lite mera k...

Page 133: ...en f rflyttas T m den fasta tanken med en br nslepump f re transport eller om felaktigt eller smutsigt br nsle anv nds Ta f rst bort br nslefiltret och s tt sedan in br nslepumpen i den tomma fasta ta...

Page 134: ...are 11 TIPS F R S KER ANV NDNING 1 Barn b r vervakas f r att garantera att de inte leker med apparaten 2 Flytta inte p v rmaren n r den r p eller n r den fortfarande r varm Fyll inte p v rmaren och gn...

Page 135: ...nappen f r att minska v rdet ett steg Tryck p extension day set f r att v lja nskad dag I displayen visas Med knapparna och kan du v lja mellan programmen P1 P2 och P3 Du kan ven v lja alternativet Co...

Page 136: ...en ska st ngas av Tryck en g ng p knappen f r att ka v rdet ett steg Tryck en g ng p knap pen f r att minska v rdet ett steg V lj timme genom att trycka p knappen exten sion day set Inst llningarna f...

Page 137: ...ch displayen visar SET i 3 sekunder Efter 3 sekunder v ljer du en annan dag att kopiera eller avslutar inst llningen genom att trycka p timer ANV NDA VECKOTIMERN Sl p kaminen genom att trycka p knappe...

Page 138: ......

Page 139: ...nsultate www zibro com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www zibro com Alternativt kan du kontakte med PVG forbrukertjeneste telefonnumme...

Reviews: