background image

32

Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | 

D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com

Wir verlängern bei allen Werkzeugen, Maschinen und

Geräten die Herstellergarantie auf mindestens 5 Jahre!

Unabhängig davon gelten 2 Jahre gesetzliche Gewährleistung ab Kauf.

 

Alle Produkte im Programm der Fa. Zgonc werden sorgfältig geprüft und unterliegen einer strengen Eingangskontrolle. 

Zusätzlich wird jeder Artikel zwecks Qualitätssicherung statistisch erfasst. Produkte mit erhöhten Reklamationswerten werden 

nicht geführt bzw. ausgelistet!

Sollte trotzdem einmal ein Defekt auftreten, bringen Sie dieses Produkt bitte - unter Mitnahme des Originalkaufbeleges - in 

eine unserer Filialen, wo dann entweder eine kostenlose Verbesserung durch den Hersteller veranlasst oder ein Austausch 

vorgenommen wird.

Sollte ein Garantiefall nicht eindeutig feststellbar sein, behalten wir uns vor, das Produkt zwecks Überprüfung an den 

Hersteller oder eine autorisierte Fachwerkstätte zu senden.

Ausgenommen von der 5 Jahre Zgonc - Garantie sind Mängel, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler, sondern 

auf Verschleiß, unsachgemäßen Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pfl ege zurückzuführen sind.

Hierbei sind die Garantiebestimmungen der Hersteller bindend!

Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitungen!

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern-

falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für 

unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist 

ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar 

in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für 

Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan-

sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt 

der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche 

sind ausgeschlossen. Das Sägeblatt ist ein Verschleißteil und von jeglichen Garantieansprü-

chen grundsätzlich ebenfalls ausgeschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notifi ed within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the 

buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in 

case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way 

that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty 

material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufac-

tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream 

suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancel-

lation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be 

excluded. The saw blade is a consumable item and explicitly excluded from any warranty.

Garantie FR

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchan-

dise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, 

dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à 

compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine 

devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. Toutes les 

pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la pos-

sibilité d’un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d’œuvre 

occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à réd-

hibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts 

sont exclus. La lame est une pièce d’usure et est exclue de la garantie.

garanti DK

Synlige defekter skal meddeles inden 8 dage fra modtagelse af varen. Ellers er de buyerís ret 

krav på grund af sådanne defekter ugyldige. Vi garanterer for vores maskiner i tilfælde af en 

ordentlig behandling til tiden for den lovbestemte garantiperiode fra levering i sådan en måde, at 

vi udskifte enhver maskindel gratis, som bevisligt bliver ubrugelig grundet defekt materiale eller 

fejl i fabrikation inden for en sådan periode . Med hensyn til dele, der ikke er fremstillet af os, at 

vi kun garanterer for så vidt som vi har ret til garantikrav mod de råvareleverandører. Omkost-

ningerne til installation af de nye dele afholdes af køberen. Annullering af salg eller reduktion af 

købsprisen samt eventuelle andre erstatningskrav er udelukket. Savklingen er en forbrugsvare 

og udtrykkeligt udelukket fra garantien.

Summary of Contents for 572-33

Page 1: ...Originalbetriebsanleitung 8 18 GB Brush Cutter Grass trimmer Translation from the original instruction manual 19 28 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read th...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 3 18 23 19 20 21 22 4 5 6 2 17 2 1 7 a b c d 1 1 6 7 8 9 2 3 4 5 12 10 11 13 14 15...

Page 4: ...4 14 17 9 10 4 25 24 11 15 16 A 8 24 12 13...

Page 5: ...5 18 19 20 21 25 24 26 27 7 8 6 9 23 22...

Page 6: ...6 31 34 37 28 29 30 32 33 35 B C 36...

Page 7: ...7 WIND CORD 38 39 40 42 41 43...

Page 8: ...ung 10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 11 5 Wichtige Hinweise 11 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Aufbau und Bedienung 13 9 Arbeitshinweise 15 10 Wartung 16 11 Lagerung...

Page 9: ...er Zuschau er und Helfer 15m vom Freischneider entfernt DE Schutzhelm Geh rschutz und Schutzbrille verwenden DE Achtung Benzin ist sehr leicht entz ndlich Vermei den Sie das Rauchen offe nes Feuer ode...

Page 10: ...rbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res L...

Page 11: ...vorgesehen sofern sie nicht von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt und in der Benutzung des Ger tes unterwiesen wurden Kinder m ssen beaufsichtigt werden damit sie nicht m...

Page 12: ...h digt wurde Ersetzen Sie die Klinge in diesem Fall durch eine neue 6 Falls jemand w hrend der Arbeit nach Ihnen ruft m ssen Sie immer den Motor ausschalten bevor Sie sich zu ihm drehen 7 Ber hren Sie...

Page 13: ...6 L sen Sie zun chst die Innensechskantschrauben und bringen Sie dann den rechten und linken Griff in die Mitte der Griffhalterung Montieren Sie schlie lich die Griffhalterung und zie hen Sie die Inn...

Page 14: ...h alle Sicherheitsvorrichtungen in ei nem guten Zustand befinden m Verletzungsgefahr Entfernen Sie vor Beginn der Arbeit immer alle auf dem Boden liegenden Gegenst nde die beim Betrieb der Motorsense...

Page 15: ...e Unterseite der Fadenspu le ber dem Boden befindet und der Faden die richtige Schnittstelle trifft Schneiden Sie immer von sich weg Ziehen Sie den Trimmer nicht zu sich hin Schneiden an Zaun Fundamen...

Page 16: ...ist Befestigen Sie das Messer in einem Schraubstock Schleifen Sie alle 3 Klingen des Messers mit einer Flachfeile und achten Sie darauf den Winkel der Schnittkante beizubehalten Feilen Sie nur in ein...

Page 17: ...dkerze 5 Geben Sie 1 Teel ffel sauberes 2 Takt l in die Ver brennungskammer Ziehen Sie mehrere Male langsam an der Starterleine um die internen Komponenten zu beschichten Setzen Sie die Z ndkerze wied...

Page 18: ...Starten Z ndkerze reinigen oder durch neue ersetzen Autorisierten Kundendienst aufsuchen Montieren Sie Klinge bzw Fadenspule erneut Pr fen Sie den Treibstoffstand Das Ger t springt an hat aber nicht d...

Page 19: ...n 21 3 Scope of delivery 21 4 Intended use 22 5 Important information 22 6 Technical data 23 7 Before starting the equipment 23 8 Attachment and operation 24 9 Working instructions 25 10 Maintenance 2...

Page 20: ...for this directives was done GB Warning Keep all children bystanders and helpers 15 meters away from the brush cutter GB Wear protective helmet ear and eye protection GB Warning Gasoline is very flamm...

Page 21: ...d the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the opera tion of the ma...

Page 22: ...person responsi ble for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 1 Training Read the instructions carefully Be familiar with the controls and the p...

Page 23: ...y result in serious burns 9 When you finish cutting in one location and wish to continue working in another spot turn off the engine and turn the machine to have the blade facing away from your body 1...

Page 24: ...enough Please see the below pictures showing m Warning Use only original manufacturer s replace ment parts accessories and attachments Failure to do so can cause poor performance possible injury and...

Page 25: ...lt then release the brush cutter immediately Fig 22 12 If the machine is hot the throttle level can be adjust ed to ON position directly when re start the machine Note If the engine does not start up...

Page 26: ...etal posts boundary stones or foundations 10 Maintenance Before performing any maintenance or cleaning work al ways turn off the engine and pull out the spark boot plug 1 Do not spray the unit with wa...

Page 27: ...to clean it Store the chainsaw in a safe and dry place out of the reach of children Storage Important Never put the equipment into storage for longer than 30 days without carrying out the following s...

Page 28: ...with a new one Contact an authorized customer service outlet Reassemble the blade or nylon cutter Check the fuel level The equipment starts but does not develop its full power Incorrect choke lever s...

Page 29: ...29 33 33 3...

Page 30: ...30 3...

Page 31: ...aska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte confo...

Page 32: ...s rights of claim due to such defects are invalidated We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replac...

Reviews: