background image

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern

-

falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für 

unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist 

ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweis-

bar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für 

Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan-

sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt 

der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche 

sind ausgeschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the 

buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in 

case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a 

way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due 

to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not 

manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the up-

stream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The 

cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages 

shall be excluded. 

Garantie FR

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchan-

dise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement.

Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, 

pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons 

gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou 

d’usinage durant cette période. Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne 

sont garanties que si nous avons la possibilité d’un recours en garantie auprès des fournisseurs 

respectifs. Les frais de main d’œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la 

charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous 

autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti 

i diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellíacq-

uirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere 

dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro 

tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per 

componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo 

rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei 

componenti nuovi sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di 

riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni. 

Wir verlängern bei allen Werkzeugen, Maschinen und

Geräten die Herstellergarantie auf mindestens 5 Jahre!

Unabhängig davon gelten 2 Jahre gesetzliche Gewährleistung ab Kauf.

 

Alle Produkte im Programm der Fa. Zgonc werden sorgfältig geprüft und unterliegen einer strengen Eingangskontrolle. 

Zusätzlich wird jeder Artikel zwecks Qualitätssicherung statistisch erfasst. Produkte mit erhöhten Reklamationswerten werden 

nicht geführt bzw. ausgelistet!

Sollte trotzdem einmal ein Defekt auftreten, bringen Sie dieses Produkt bitte - unter Mitnahme des Originalkaufbeleges - in 

eine unserer Filialen, wo dann entweder eine kostenlose Verbesserung durch den Hersteller veranlasst oder ein Austausch 

vorgenommen wird.

Sollte ein Garantiefall nicht eindeutig feststellbar sein, behalten wir uns vor, das Produkt zwecks Überprüfung an den 

Hersteller oder eine autorisierte Fachwerkstätte zu senden.

Ausgenommen von der 5 Jahre Zgonc - Garantie sind Mängel, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler, sondern 

auf Verschleiß, unsachgemäßen Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zurückzuführen sind.

Hierbei sind die Garantiebestimmungen der Hersteller bindend!

Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitungen!

Summary of Contents for 3911221972

Page 1: ...v Nr 31 08 2021 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire attentivement la notice avant toute m...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 9 13 10 12 11 14 15 16 17 1 18 8 4a e d c b 5 a 19 18 4a...

Page 4: ...4 18 8 16 4 4a d c 4 5 5 5 7 9 2 d a c 3 d c b a 6 17 17...

Page 5: ...5 12 11 10 19 15 15a 16 19 15 14 17 3 2 13 14...

Page 6: ...6 17 21 10 10 23 22 22 24 w 20 20 19 18 12 m ax m in 21...

Page 7: ...udert werden k nnten Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor Stellen Sie sicher dass andere Personen ausreichend Sicherheitsabstand einhalten Entfernen Sie den Z ndkerzenstecker bevor...

Page 8: ...mfang 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 12 7 Auspacken 13 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 13 9 In Betrieb nehmen 14 10 Reinigung 16 11 Transport 17 12 Lagerung...

Page 9: ...Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei Unsachgem er Behandlung Nichtb...

Page 10: ...utzt gewartet oder repariert werden die damit vertraut und ber die Gefahren unterrichtet sind Eigenm chtige Ver nderungen an der Maschine schlie en eine Haftung des Herstellers f r daraus resultierend...

Page 11: ...n Sie ein Einklemmen von Fingern zwischen dem sich bewegenden Schneid werkzeug und starren Ger teteilen Seien Sie besonders vorsichtig beim M hen auf nachgebenden B den an nahegelegenen M llhal den Gr...

Page 12: ...ellung und der Bedienung ein schlie lich verbotener Bet tigungen geschult sein berpr fen Sie das Ger t regelm ig und stellen vor jedem Einsatz sicher dass alle Startarretierun gen und Tastschalter ord...

Page 13: ...raube a einer Beilagscheibe klein c und einer Kunst stoffsternmutter d an beiden Seiten des M hers festschrauben Achten Sie dabei darauf dass die Seilz ge die sp ter befestigt werden nicht im Weg sind...

Page 14: ...i laufendem Motor zu fahren Lassen Sie den Fahrhebel rechtzeitig los um den fahrenden Ra senm her zu stoppen ben Sie das Anfahren und Anhalten vor dem ersten M hen bis Sie mit dem Fahrverhalten vertra...

Page 15: ...r aus Sicherheitsgr nden nicht gem ht werden ben Sie besondere Vorsicht beim R ckw rtsbewegen und beim Ziehen des Rasenm hers Stolpergefahr Mulchen Beim Mulchen wird das Schnittgut im geschlosse nen M...

Page 16: ...auf setzen und den Wasserhahn ffnen Fig 24 berpr fen Sie den M her das Messer und die anderen Teile wenn Sie in einen Fremdk rper ge fahren sind oder wenn das Ger t st rker als normal vibriert Machen...

Page 17: ...d rfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Tragen Sie beim Messerwechsel Handschuhe um Schnittverletzungen zu vermeiden M her starten und nach ca 30 sec den M her aus schalten Der rotierende Me...

Page 18: ...t dies nicht der Fall darf das Ger t nicht verwendet Wen den Sie sich an einen autorisierten Fachh ndler Stellen Sie sicher das w hrend der gesamten Le benszeit sich das Ger t in einem einwandfreien Z...

Page 19: ...rletzungsgef hr dende Teile vor anderen Personen und Kindern un zug nglich aufbewahren Achtung Laut Produkthaftungsgesetz wird nicht f r Sch den gehaftet die durch unsachgem e Repa raturen oder durch...

Page 20: ...ung m gliche Ursache Abhilfe Unruhiger Lauf starkes vibrieren des Ger tes Schrauben lose Schrauben pr fen Messerbefestigung lose Messerbefestigung pr fen Messer unwuchtig Messer ersetzen Motor l uft n...

Page 21: ...sure you keep a safe distance Make sure other people also keep a safe distance Remove the ignition cable before all maintenance work and read the instructions for use Warning Risk of injury Do not le...

Page 22: ...Scope of delivery 23 4 Proper use 23 5 Safety instructions 24 6 Technical data 26 7 Unpacking 26 8 Before starting the equipment 27 9 Operation 27 10 Cleaning 30 11 Transport 30 12 Storage 30 13 Maint...

Page 23: ...laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructi...

Page 24: ...lung out of the chute Like stones toys sticks and wires etc The machine may only be used maintained or re paired by trained persons who are familiar with the machine and have been informed about the d...

Page 25: ...ng equipment and accessories rec ommended by the manufacturer The use of other tools and accessories may result in injury to the operator m WARNING Petrol is highly flammable Therefore Only store petr...

Page 26: ...are parts are available from your stockist Include our item number the device model and year of manufacture in your order m Attention The device and packaging materials are not toys Children must not...

Page 27: ...e brake 3 Use the lever to stop the engine When you release the lever the engine and the blade stop automatically 8 Before starting the equipment Assembling the components Some parts of the mower come...

Page 28: ...before emptying the grass basket Always ensure that a safe distance provided by the length of the long handles is maintained between the user and the mower housing Be especially careful To mow hold th...

Page 29: ...pull the mower back approx 1 meter Do not use your hands or feet to remove clippings in or on the mower housing but instead use suitable tools such as a brush or a hand broom when mowing and changing...

Page 30: ...r to ensure that the majority of grass clippings are picked up the inside of both the grass basket 16 and especially the air grill must be cleaned after each use Reattach the grass basket 16 only when...

Page 31: ...s falling into the air intake replace the air filter cover Fig 20 Important Never clean the air filter with petrol or in 13 Maintenance Regular careful maintenance is required to guaran tee the safety...

Page 32: ...spark plug wrench Using a feeler gauge set the gap to 0 75 mm 0 030 Refit the spark plug taking care not to overtighten Engine brake lever Fig 1 The engine is equipped with a mechanical brake 3 which...

Page 33: ...gas Fault Possible cause Remedy Loud while running ma chine vibrates heavily Screws are loose Check screws Blade fasteners are loose Check blade fasteners Blade is unbalanced Replace blade Engine doe...

Page 34: ...34 GB...

Page 35: ...35 A DV224...

Page 36: ...36 B DV224...

Page 37: ...2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Ichenhausen den 31 08 2021 __________________________ Unterschrift Andreas Pecher Head of Project Managemet First CE 2017 Subject to change without...

Page 38: ...f rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin e...

Page 39: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumin...

Page 40: ...la possibilit d un recours en garantie aupr s des fournisseurs respectifs Les frais de main d uvre occasionn s par le remplacement des pi ces sont la charge de l acqu reur Tous droits r dhibition et t...

Reviews: