background image

Atencion
Este  lavavajillas  está  dotado  de  un  dispositivo  de  seguridad
antidesbordamiento, que también funciona sin energía eléctrica,
bloquea  automáticamente  el  flujo  del  agua,  en  el  caso  que
ésta supere el nivel normal a causa de un mal funcionamiento.
Importante
Para  evitar  que  se  dispare  el  dispositivo  de  seguridad
anti-desbordamiento, se recomienda no mover o inclinar el lavavajillas
durante el funcionamiento.
En el caso que sea necesario mover o inclinar el lavavajillas,
asegurarse primero que haya completado el ciclo de lavado y
que no quede agua en la cuba.

Para seleccionar el programa, girar el mando en sentido horario
hasta  hacer  coindicir  el  índice  (    )  con  el  símbolo  del  programa
seleccionado,  y  presionar  entonces  el  mando  (paro/marcha).
Asegurarse de que el grifo del agua está abierto, y la puerta bien
cerrada.

Tecla media carga
Pulsando esta tecla se puede elegir lavar uma cantidad reducida
de  vajillas  concentrando  toda  la  carga  sobre  el  cesto  superior
excluídos  los  cubiertos  que  deberán  ser  colocados  en  la  cesta
especifica en el cesto inferior.
La  elección  de  esta  función  permite  reducir  los  consumos  de
agua y energia.
Para  el  lavado  dosificar  el  detergente  en  cantidad  menor  a  la
aconsejada para el lavado normal.

Tecla de Economía
La  tecla  “E”  reduce  el  calentamiento  final  del  agua  en  el  último
aclarado. Se activa de esta forma un secado natural como en los
tradicionales  “escurre  platos”  simplemente  entreabriendo  la
puerta al final del ciclo para favorecer la circulación de aire.

La  tecla  “E”  permite  un  ahorro  de  energía  de  más  del  20%  y
reduce la duración del ciclo.

Aconsejado  para  un  lavado  en  horas  nocturnas,  cuando  no  se
necesita de manera rápida, perfectamente seca, la vajilla y resto
de utensilios.

Selección de los programas y funciones especiales

cm
cm
cm
cm

con plano 

de trabajo

85
60
60

120

Datos Técnicos:

sin plano 

de trabajo

82
56

59,7

117

Cubiertos I.E.C.
Capacidad con cacerolas y platos
Presión admitida en la instalación eléctrica
Amperios fusibles 
Potencia máxima absorbida 
Tension

12
8 personas
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(véase placa de caracteristicas)
(véase placa de caracteristicas)
(véase placa de caracteristicas)

Descripción de los mandos

Altura
Profundidad
Anchura
Ocupación con puerta abierta

Dimensiones:

A

Tecla de paro/marcha

B

Tecla media carga

C

Tecla de ahorro E

Tecla programa delicado

Manilla de apertura de la puerta

G

Mando de selección de programas

H

Piloto luminoso de funcionamíento

L

Piloto luminoso indicador falta de sal

M

Piloto luminoso “Stand-By” para el 
ciclo R

DC B A

F                                G

H                                         LM

21

20

Summary of Contents for ZL 831/1 ECO

Page 1: ...LAVASTOVIGLIE LAVE VAISSELLE GESCHIRRSP LER LAVAVAJILLAS DISHWASHER M QUINADE LAVAR LOI A ZL 831 1 ECO ZEROWATT...

Page 2: ...di ridurre i consumi di acqua e di energia Per il lavaggio dosare il detersivo in quantit ridotta a quella consigliata per il lavaggio normale Tasto Economia Il tasto E riduce il riscaldamento finale...

Page 3: ...ata sullo stop la spia R si illumina la macchina pronta al carico delle stoviglie Disinserire elettricamente la lavastoviglie premendo il tasto Aprire la porta dosare il detersivo nel suo contenitore...

Page 4: ...rima di introdurre le stoviglie Ciclo superveloce da eseguire a fine pasto dopo il preriscaldamento dell acqua indicato per un lavaggio di stoviglie fino a 4 6 persone Breve prelavaggio per le stovigl...

Page 5: ...nt il est recommand de ne pas remuer ou incliner le lave vaisselle pendant son fonctionnement Au cas o il serait n cessaire de remuer ou d incliner le lave vaisselle s assurer d abord que le cycle de...

Page 6: ...e temoin R s allume La machine est pr te pour le chargement de la vaisselle Appuyer sur la touche pour arreter le lave vaisselle Ouvrir la porte doser la lessive dans son r servoir et charger le lave...

Page 7: ...usage quotidien particuli rement sale Destin au lavage de la vaisselle et cassero les d un usage quotidien normalement sale Programme selon la norme I E C 436 Adapt au lavage de vaisselle et casserole...

Page 8: ...er steht Drehen Sie den Programmschalter im Uhrzeigersinn so da das von Ihnen gew nschte Programm und die Anzeige zusammentreffen Dann dr cken Sie die START STOP Taste berpr fen Sie zuvor da die T r g...

Page 9: ...die Signallampe f r die Warteposition R auf Das Ger t kann dann beladen werden Dazu wird durch Bet tigen der START STOP Taste die T r entriegelt ffnen Sie die T r f llen Sie Geschirrsp lmittel in die...

Page 10: ...rrs das lange ungebraucht blieb Dieses Pro gramm kann auch als Tellervorw rmer bei besonders hei zu servierenden Gerichten Verwendung finden Vorw rmphase vor der Eingabe des Geschirrs Schnellprogramm...

Page 11: ...en cantidad menor a la aconsejada para el lavado normal Tecla de Econom a La tecla E reduce el calentamiento final del agua en el ltimo aclarado Se activa de esta forma un secado natural como en los t...

Page 12: ...piloto R se enciende la m quina est preparada para cargar la vajilla Desconectar el ctricamente el lavavajillas presionando el mando Abrir la puerta introducir el detergente en su recipiente y cargar...

Page 13: ...o superr pido que se efectua al final de la comida despu s del precalentamiento del agua indicado para un lavado de vajilla hasta de 4 6 personas Breve prelavado para la vajilla usada en la ma ana o a...

Page 14: ...er quantity of detergent as well Economy button The E button reduces the temperature of the water during the last rinse This activates a natural drying process as with a normal draining board simply b...

Page 15: ...op position the pilot light R comes on and the machine is ready to be loaded with dishes Switch it off by pressing the button Open the door put the detergent in the dispenser and load the dishes caref...

Page 16: ...ce a day for normally soiled pans and any other items that have been left all day for washing Programme standardised to IEC 436 Energy Saving Programme suitable for normal soiled items Using detergent...

Page 17: ...nar assegure se primeiro de que o ciclo de lavagem j terminou e que n o h gua na cuba da m quina Para seleccionar os programas dever rodar o bot o de selec o dos programas no sentido dos ponteiros do...

Page 18: ...utomaticamente de gua e aquece a Quando o indicador de stop no bot o de comando coincidir com a marca o indicador luminoso R acende se a m quina est preparada para ser carregada com loi a Desligar a m...

Page 19: ...dos Apto para lavar a loi a e tachos de uso di rio muito sujos Adequado para lavar a loi a e tachos de uso di rio com sujidade normal Programa segundo normas I E C 436 Adequado para lavar a loi a e ta...

Page 20: ......

Page 21: ...00 01 91500510 Printed in Italy Imprim en Italie IT FR DE ES EN PT...

Reviews: