Zephyr Z-1176-A Instruction Manual Download Page 8

_

Polski

_   

 

SZYBKIE 

I  ŁATWE  W  PRZYRZĄDZENIU  DRINKI  Z  UŻYCIEM

  SPIENIONEGO 

MLEKA 

Użyj odpowiedniego 

blendera do przygotowania 

poniższych 

drinków 

 

 

Cappuccino 

1/3 mocnej kawy   

2/3 mleka   

Sproszkowane kakao 

Latte 

1/3 espresso   

2/3 

gorącego mleka

 

Dobrze wymieszać

 

Latte Macchiato 

Wlać spien

ione mleko do wysokiej 

szklanki, a następnie dodać mocnej 

kawy u góry. 

Gorąca

 czekolada 

Podgrzać mleko w pojemniku i 
dodać czekoladę w proszku. Dobrze 
wymieszać

 
 

PORADY I WSKAZÓWKI 

Zastosowanie poniższych wskazówek umożliwia przygotowanie

  jak  najlepszych drinków ze 

spienionym mlekiem: 

 

Zawsze używaj urządzenia do spieniania mleka najpierw do mieszania i podgrzewania 

spienionego mleka. 

Podczas  pracy  urządzenia  dodaj

 

kawę

 

lub  sproszkowaną

 

c

zekoladę

  gotowe  przygotowania  Cappuccino, Latte, Latte Macchiato lub 

Gorącą

 

czekoladę

 

Najlepiej jest korzystać z pełnego mleka 

(

zawartość tłuszczu

 > 3.0%). 

 

W spieniaczu do mleka można mieszać wcześniej spienione mleko

. Ale to nie oznacza, 

że można w nim schłodzić mleko, w takiej sytuacji urządzenie pracuje w normalnej 

temperaturze. 

 

Podgrzej  mleko  do  maksimum  65-70°C.  Jest to najbardziej optymalna temperatura 

która  nie  osłabia  smaku  kawy,  lecz  zwiększa  jej  aromat.  Również  wówczas  nie 

będziesz czekać zbyt długo na kawę

 

Proszę  umieścić  blendery  w  bezpiecznym  miejscu

Są  one  małe  i  łatwo

 

można  je 

zgubi

ć

 

Po każdym użyciu

 u

myj zimną wodą i osusz

 
 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 

Przed rozpoczęciem czyszczenia

 p

roszę ro

z

dzielić pojemnik spieniacza i podstawę zasilającą

Nie zanurzaj korpusu urządzenia i jego podstawy bezpośrednio w w

odzie! 

1.

 

Obudowa zbiornika: 

czyść obudowę po każdym użyciu

Użyj ciepłej wody z płynem 

do czyszczenia garnków. Osusz miękką ściereczką

2.

 

Pokrywa: 

Zdejmij  pokrywę

  oraz silikon

ową  uszczelkę

  z obudowy. 

Umyj  pokrywę 

Summary of Contents for Z-1176-A

Page 1: ...he edge of table or plot 7 Do not touch the power cord and plug with wet hands 8 Do not place the appliance near heat sources and in areas with inflammable materials or gases 9 Do not operate the machine outdoors Always place the appliance on a stable and flat surface 10 Always unplug the appliance from the socket after using while not in use before changing the accessories or cleaning 11 While th...

Page 2: ...than 8 years BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Carefully open the box and keep all of packaging material until you are satisfied with the content and the normal operation of the appliance Remove all of the packing material and keep the appliance in good condition Check if all parts are in good condition Before first use clean the cup and other parts according to the articles of the cleaning and main...

Page 3: ... maximum capacity 3 Press the ON OFF switch to start the appliance 1 Heating with milk frothing heating without milk frothing Press the ON OFF switch the blue and red lights will come on together The appliance works for 80 140 seconds and then stops automatically At this time the blue light stays on and the red light will start flashing for 30 seconds 2 Frothing at normal temperature Put the chill...

Page 4: ...ituation the appliance works in normal temperature Heat the milk maximum of 65 70 C This is the most ideal temperature that will not weaken the flavor of the coffee but will increase the flavor of the coffee Also you will not wait too long time to have a coffee Please place the blenders in a safe place They are small and are easy to lose them After each use wash and dry with cold water CLEANING AN...

Page 5: ...alowanego gniazdka które dostarcza odpowiednie napięcie 6 Nie pozwól aby przewód zasilający zwisał na krawędzi stołu lub blatu 7 Nie dotykaj przewodu zasilającego i wtyczki mokrymi rękami 8 Nie stawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła oraz w miejscach z materiałami łatwopalnych lub w pobliżu gazu 9 Nie używaj urządzenia na zewnątrz Zawsze umieszczaj urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni...

Page 6: ...echowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat PRZED UŻYCIEM PO RAZ PIERWSZY Ostrożnie otwórz opakowanie i zachowaj wszystkie materiały opakowaniowe dopóki nie są Państwo zadowoleni z urządzenia i jego normalnej pracy Usuń wszystkie materiały opakowaniowe i utrzymuj urządzenie w dobrym stanie Sprawdź czy wszystkie części są w dobrym stanie Przed pierwszym użyciem...

Page 7: ... pojemności 3 Naciśnij przycisk ON OFF aby uruchomić urządzenie 1 Podgrzewanie mleka spienianego podgrzewanie mleka bez spieniania Naciśnij przycisk ON OFF kontrolki optyczne niebieska i czerwona zaświecą się razem Urządzenie pracuje przez 80 140 sekund a potem automatycznie zatrzyma się Niebieska kontrolka nadal się świeci a czerwona rozpocznie migać przez 30 sekund 2 Spienianie mleka w normalnej...

Page 8: ... Macchiato lub Gorącą czekoladę Najlepiej jest korzystać z pełnego mleka zawartość tłuszczu 3 0 W spieniaczu do mleka można mieszać wcześniej spienione mleko Ale to nie oznacza że można w nim schłodzić mleko w takiej sytuacji urządzenie pracuje w normalnej temperaturze Podgrzej mleko do maksimum 65 70 C Jest to najbardziej optymalna temperatura która nie osłabia smaku kawy lecz zwiększa jej aromat...

Page 9: ...zką do czyszczenia Nie używaj ostrych środków czyszczących takich jak zmywak nylonowy lub metalowa szczotka ponieważ może to spowodować uszkodzenie powierzchni ze stali nierdzewnej 4 Blender Wyjmij z pojemnika opłucz ciepłą wodą potem osusz i przechowuj w bezpiecznym miejscu Nie myj blendera w zmywarce ...

Page 10: ...докосвайте захранващия кабел или щепсел с мокри ръце 8 Не поставяйте уреда в близост до източници на топлина и в помещения с леснозапалими материали и газове 9 Не използвайте уреда на открито Винаги поставяйте уреда върху стабилна и равна повърхност 10 Винаги изключвайте уреда от контакта след употреба когато не го използвате преди да смените аксесоарите или да го почистите 11 За да се предпазите ...

Page 11: ...зете опаковъчните материали докато се уверите че окомплектовката е пълна и уредът работи нормално Отстранете всички опаковъчни материали и поддържайте уреда в добро състояние Проверете състоянието на всички части Преди първоначална употреба моля почистете чашата и другите части като спазвате указанията от Почистване и поддръжка ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 1 Прозрачен капак 2 Силиконово уплътнение 3 Чаша от ...

Page 12: ...е бутона за Вкл Изкл за да стартирате уреда 1 Затопляне с разпенване затопляне без разпенване Натиснете бутона за Вкл Изкл синият и червеният индикатори ще светнат едновременно Уредът ще работи между 80 и 140 секунди след което ще се изключи автоматично В този момент синият индикатор ще продължи да свети а червеният ще мига в продължение на 30 секунди 2 Разпенване без затопляне Налейте охладено мл...

Page 13: ...ко Уредът не може да охлажда млякото В този случай млякото ще има стайна температура Затопляйте млякото до не повече от 65 70 C Това е най добрата температура която няма да отслаби вкуса на кафето а ще го засили Другото предимство е че не се налага да чакате дълго за да се насладите на чаша хубаво кафе с мляко Моля съхранявайте бъркалките на сигурно място Те са малки и лесно могат да бъдат загубен...

Page 14: ..._Български_ 4 Бъркалки Извадете бъркалката от чашата изплакнете я с топла вода подсушете и приберете на сигурно място Не поставяйте бъркалките в съдомиялната машина ...

Reviews: