Zeon CE4553 Instructions Download Page 1

CE4553

Instructions  / Guarantee

English

Battery precautions

1. Do not use rechargeable batteries.
2. Use only alkaline AA batteries of the same or 
equivalent type.
3. Insert batteries with the correct polarity.
4. Keep batteries away from children.
5. Dispose of exhausted batteries according to local 
legal requirements. Do not dispose them by throw-
ing away with normal household rubbish.
6. Avoid short circuiting the contacts in the battery 
compartment and battery terminals.
7. Remove batteries from the unit if it will not be used 
for a long period of time.
8. Exhausted batteries should be removed from the 
battery compartment to prevent over-discharge, 
which can cause leakage and may cause damage to 
the clock.

Battery installation (Image 1)

Install 1 x AA (1.5V), observing the correct polarity, 
into the battery compartment located on the back of 
the clock, as shown in the diagram.

Time setting (Image 1)

Turn the TIME SET knob on the back of the clock in 
the direction of the arrow until correct time is shown. 

Guarantee

 

1 year guarantee against material and workmanship 
defects (except battery). The guarantee is valid in 
those countries where the clock is officially being 
sold.

Broken or cracked lens screens are not covered 
under the guarantee.

For customer service please contact:

The Service Centre
Unit 1 Phoenix Park
Apsley Way
London
NW2 7LN

+44 (0)208 208 1833

WARNING!

 This product is covered by the Waste 

Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive. 
It should not be discarded with normal household 
waste but taken to your local collection centre for 
recycling.

This product conforms to the EMC requirements as 
per council directive 2014/30/EU.

TIME SET

Summary of Contents for CE4553

Page 1: ... Image 1 Install 1 x AA 1 5V observing the correct polarity into the battery compartment located on the back of the clock as shown in the diagram Time setting Image 1 Turn the TIME SET knob on the back of the clock in the direction of the arrow until correct time is shown Guarantee 1 year guarantee against material and workmanship defects except battery The guarantee is valid in those countries wh...

Page 2: ... x AA 1 5V Batterie in das Batteriefach ein und achten Sie auf die korrekte Polung Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite der Uhr wie in der Abbildung dargestellt Einstellung der Zeit Bild 1 Drehen Sie den TIME SET Knopf auf der Rückseite der Uhr in die Richtung in die der Pfeil zeigt bis die richtige Zeit angezeigt wird Garantie Es besteht eine 1 Jahr Garantie auf Material und Verarbeit...

Page 3: ...e 1 Installer 1 X AA 1 5V en observant la polarité appro priée dans le compartiment des piles situées au dos de l horloge tel qu indiqué dans le schéma Réglage de l heure Image 1 Tourner le bouton de réglage de l heure situé au dos de l horloge dans le sens de la flèche jusqu à ce que l heure appropriée s affiche Garantie 1 an de garantie contre les défauts matériels et de fabrication à l exclusio...

Page 4: ... 1 5V inserendole con la corretta polarità nel comparto posto sul retro dell orologio da parete come mostra il disegno Impostazione dell ora figura 1 Girare la manopola TIME SET posta sul retro dell orologio da parete nella direzione della lancetta fino al raggiungimento dell ora corretta Garanzia 1 anno di garanzia contro i difetti di materiale e di fabbricazione ad eccezione della batteria La ga...

Page 5: ...agen 1 Instale una batería AA 1 5 V con la polaridad correcta en el compartimento de la batería situado en la parte trasera del reloj según se muestraen el diagrama Ajuste de la hora Imagen 1 Gire el mando TIME SET Ajuste de la hora de la parte trasera del reloj en la dirección de la flecha hasta que se muestre la hora correcta Garantía Garantía contra defectos de material y mano de obra excepto b...

Reviews: