
3. Montage
Avant le montage, vérifiez si des câbles passent à l'endroit choisi pour le
montage.
Marquer les trous de perçage sur le mur en fonction de l'espacement des trous
de la plaque arrière (gabarit de perçage sur la plaque arrière). Pour ce faire,
veuillez utiliser un niveau à bulle.
Percer des trous (Ø 5 mm), fixer la plaque arrière avec des chevilles et des vis
(inclus dans la livraison) pour l'ajuster horizontalement et le fixer.
Assurez-vous de placer la plaque arrière de manière à ce que l'encoche pour le
plombage enfichable soit orientée vers le haut, comme indiqué sur le schéma
ci-dessous. Placer le capteur Indoor T+H d'abord latéralement par la droite
sur les ergots de la plaque arrière, puis presser doucement la partie frontale
contre la plaque arrière jusqu'à ce que les ergots de maintien s'enclenchent
également dans la partie frontale du côté gauche. En outre, insérer le plomb
enfichable pour éviter tout retrait non autorisé de l'appareil. Veuillez tenir
compte de la présentation suivante.
Conseil : Si les murs sont irréguliers, utiliser des cales si nécessaire.
Veuillez noter :
■
Ne montez pas le capteur à proximité de sources de chaleur supplé-
mentaires, par exemple une cuisinière ou à des endroits directement
exposés aux rayons du soleil.
■
Installez le capteur à une distance d'au moins 1,5 m du sol et à une
distance d'au moins 1 m du radiateur le plus proche.
■
Ne montez pas le capteur sur un mur extérieur ou à proximité d'une
porte. Lors du montage de l'appareil au-dessus d'une ouverture de
gaine vide, veillez à étancher la gaine afin d'éviter des flux d'air défavo-
rables.
4. Mise en service / Activation radio
Le capteur Indoor T+H dispose d'un mode de mise en service Plug&Play.
Après avoir posé le capteur Indoor T+H sur la plaque arrière, l'activation
radio se fait automatiquement. L'écran s'affiche au bout de 20 secondes. Le
capteur Indoor T+H mesure la température et l'humidité relative et transmet
les valeurs mesurées par radio, selon la configuration de l'appareil, soit par
wireless M-Bus, soit par LoRaWAN®.
L'activation de la radio peut également être effectuée à l'aide du logiciel
ZENNER MSS, de l'interface universelle MinoConnect (USB ou BluetoothRa-
dio) et de la tête optique infrarouge spéciale ZENNER IrCombiHead.
Pour ce faire, veuillez activer le champ "SetOperatingMode" dans le logiciel
MSS.En option, il est également possible d'utiliser l'application ZENNER
Device Manager Basic App en combinaison avec l'IrCombiHead et la
MinoConnectBluetoothRadio pour la mise en service et la configuration.
Dans le cas de LoRaWAN®, l'appareil envoie une demande d'adhésion
(join request) au serveur réseau LoRa (LNS) et attend une acceptation (join
accept). Si aucune connexion ne s'effectue, une autre demande est envoyée
toutes les minutes (5 demandes max.). L'icône radio à l'écran indique l'état
de la connexion:
■
clignotement rapide : pas encore de réponse du serveur
■
affiché en permanence : connexion réussie
En cas d'échec de l'adhésion, l'appareil envoie chaque jour supplémentaire
une demande d'adhésion aléatoire jusqu'à ce qu'une connexion réussie ait
été établie (l'écran n'indique pas les tentatives de connexion ultérieures).
Pour vérifier la technologie radio actuellement activée dans l'appareil, les
paramètres de l'appareil peuvent être lus à l'aide du logiciel MSS ou de
l'application ZENNER Device Manager Basic. La technologie radio réglée est
également visible sur l'écran :
Une fois la jonction LoRaWAN® effectuée, le symbole radio
est affiché en
permanence dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Dans le cas wM-Bus, le symbole
clignote toutes les 2 secondes.
5. Démontage
Retirez d'abord le plombage enfichable (le cas échéant, il faut encore retirer
auparavant la marque de sécurité). Pour ce faire, utilisez un tournevis plat
adapté et tournez le scellé jusqu'à ce qu'il se brise.
Introduisez ensuite avec précaution un tournevis plat adapté dans l'une des
deux ouvertures de gauche et appuyez doucement sur l'outil jusqu'à ce que le
clip se détache.
Éloignez maintenant le tournevis du mur jusqu'à ce que le capteur Indoor
T+H se soulève de la plaque arrière. Répétez la même chose pour la deuxième
ouverture.
Si le capteur Indoor T+H n'est pas démonté comme décrit, mais détaché de
la plaque arrière en exerçant une force importante, le boîtier ou la plaque
arrière peuvent être endommagés.
6. Lecture de l’enregistreur de données (Datalogger)
Le capteur Indoor T+H dispose d'une mémoire interne (enregistreur de don-
nées). La lecture des données enregistrées, comme par exemple les valeurs
journalières, semestrielles et mensuelles, s'effectue via l'interface optique
au moyen de MinoConnect (USB ou radio), de la tête optique IrCombiHead
de ZENNER et d'une licence logicielle correspondante. Comme alternative
à MSS, il est également possible d'utiliser l'application ZENNER Device
Manager Basic App en combinaison avec l'IrCombiHead et la
MinoConnectBluetoothRadio pour lire l'enregistreur de données.
Ill. 1: Montage sur le mur
Ill. 2 : Démontage de la plaque arrière
Plug-in seal
LCD Display
Dowels
Screws
Optical interface
Back plate with slotted holes