www.zennahome.com IS7349
Pg 7 of 7
6.
Mount the unit to the wall.
Monte la unidad a la pared.
Montez le meuble au mur.
4
2
It is imperative that unit be fastened
to the wall for safety reasons.
Il est impératif que le meuble
soit fixé au mur.
Por razones de seguridad es
imperativo que la unidad se
asegure a la pared.
Mounting Instructions:
Warning
: Before cutting, drilling or
hammering into any wall surface, verify
the location of electrical, plumbing and
gas lines. Cutting any of these may
cause serious injury.
1.
Place unit in desired location and
mark hole locations through the angle
block (2) on wall.
NOTE:
If needed,
angles blocks (2) can be attached to
second shelf (C).
2.
Drill holes in marked spots on wall
and insert drywall anchors (not included).
NOTE:
A drywall anchor is not necessary
if the mounting screw will be screwed
directly into a stud.
3.
Mount unit to wall, using appropriate
mounting hardware (not included).
4.
Cover long screws (1) with screw
caps (4).
Instrucciones de Montaje:
Advertencia:
Antes de cortar, taladrar
o martillar en alguna superficie de
pared, verifique la ubicación de las
líneas eléctricas, de plomería y de
gas. El cortar cualquiera de estas
líneas puede causar una lesión grave.
1.
Coloque la unidad en el lugar deseado
y marque los lugares para los orificios a
través de la cuña (2) en la pared.
NOTA:
Si fuese necesario, se pueden
fijar las cuñas (2) a la segunda repisa (C).
2.
Taladre orificios en los lugares
marcados en la pared e inserte anclajes
para mampostería (no incluidos).
NOTA:
No es necesario un anclaje para
mampostería si el tornillo de montaje va
a aplicarse directamente en un montante.
3.
Monte la unidad a la pared, usando
tornillería de montaje apropiada (no
incluida).
4.
Cubra los tornillos largos (1) con
cubiertas para tornillos (4).
Instructions de montage :
Avertissement :
Avant de couper ou
percer toute surface murale, ou d’y
enfoncer quoi que ce soit, vérifiez
l’emplacement des canalisations
électriques, sanitaires et de gaz. Des
blessures graves pourraient survenir si
l'une de ces canalisations était sectionnée.
1.
Placez le meuble à l’endroit désiré et
indiquez l’emplacement des vis sur le mur
par les trous percés dans les coins (2).
REMARQUE :
au besoin, les coins (2)
peuvent être fixés à la deuxième
étagère (C).
2.
Percez des trous aux endroits
indiqués sur le mur et enfilez des fiches
pour cloisons sèches (non fournies).
REMARQUE :
une fiche pour cloison
sèche n’est pas nécessaire si la vis de
montage est vissée directement dans
un poteau mural.
3.
Montez le meuble au mur à l’aide
de la quincaillerie appropriée (non
fournie).
4.
Recouvrez les vis longues (1) avec les
cache-vis (4).
NOTE:
If needed, angle blocks (2)
can be fastened to the second
shelf (C).
NOTA:
Si es necesario, bloques de
ángulo (2) pueden fijarse en el
segundo estante (C).
REMARQUE :
Si nécessaire, blocs
d'angle (2) peuvent être fixés à la
deuxième étagère (C).