background image

www.zennahome.com      IS7349 

Pg 7 of 7

6.

Mount the unit to the wall.

Monte la unidad a la pared.

Montez le meuble au mur.

4

2

It is imperative that unit be fastened
to the wall for safety reasons.

Il est impératif que le meuble
soit fixé au mur.

Por razones de seguridad es
imperativo que la unidad se 
asegure a la pared.

Mounting Instructions:

Warning

: Before cutting, drilling or 

hammering into any wall surface, verify
the location of electrical, plumbing and
gas lines. Cutting any of these may
cause serious injury.

1.

Place unit in desired location and

mark hole locations through the angle
block (2) on wall. 

NOTE:

If needed,

angles blocks (2) can be attached to
second shelf (C).

2.

Drill holes in marked spots on wall

and insert drywall anchors (not included).

NOTE:

A drywall anchor is not necessary

if the mounting screw will be screwed
directly into a stud.

3.

Mount unit to wall, using appropriate

mounting hardware (not included).

4. 

Cover long screws (1) with screw

caps (4).

Instrucciones de Montaje:

Advertencia: 

Antes de cortar, taladrar

o martillar en alguna superficie de
pared, verifique la ubicación de las
líneas eléctricas, de plomería y de
gas. El cortar cualquiera de estas
líneas puede causar una lesión grave.

1.

Coloque la unidad en el lugar deseado

y marque los lugares para los orificios a
través de la  cuña (2) en la pared.

NOTA:

Si fuese necesario, se pueden

fijar las cuñas (2) a la segunda repisa (C).

2.

Taladre orificios en los lugares 

marcados en la pared e inserte anclajes
para mampostería (no incluidos).

NOTA:

No es necesario un anclaje para

mampostería si el tornillo de montaje va
a aplicarse directamente en un montante.

3.

Monte la unidad a la pared, usando

tornillería de montaje apropiada (no
incluida).

4. 

Cubra los tornillos largos (1) con

cubiertas para tornillos (4).

Instructions de montage : 

Avertissement :

Avant de couper ou

percer toute surface murale, ou d’y
enfoncer quoi que ce soit, vérifiez
l’emplacement des canalisations 
électriques, sanitaires et de gaz. Des
blessures graves pourraient survenir si
l'une de ces canalisations était sectionnée.

1.

Placez le meuble à l’endroit désiré et

indiquez l’emplacement des vis sur le mur
par les trous percés dans les coins (2).

REMARQUE :

au besoin, les coins (2)

peuvent être fixés à la deuxième
étagère (C).

2.

Percez des trous aux endroits

indiqués sur le mur et enfilez des fiches
pour cloisons sèches (non fournies).

REMARQUE :

une fiche pour cloison

sèche n’est pas nécessaire si la vis de
montage est vissée directement dans
un poteau mural.

3.

Montez le meuble au mur à l’aide

de la quincaillerie appropriée (non
fournie).

4. 

Recouvrez les vis longues (1) avec les

cache-vis (4).

NOTE:

If needed, angle blocks (2)

can be fastened to the second
shelf (C).

NOTA: 

Si es necesario, bloques de

ángulo (2) pueden fijarse en el
segundo estante (C).

REMARQUE :

Si nécessaire, blocs

d'angle (2) peuvent être fixés à la
deuxième étagère (C).

Reviews: