background image

Pg 13 of 14

www.zenith-products.com     IS9201

Attach door knobs (L) to doors (5).
Apply stickers (R) to unused holes on
each side of unit. Apply screw caps (L)
to large screws (A) on exterior of unit.

Asegure las perillas para puertas (L) a
las puertas (5). Aplique los círculos
adhesivos (R) a los orificios no utilizados
en cada lado de la unidad. Coloque
tapas de tornillo (L) a los tornillos (A) en la
parte exterior del mueble.

Fixez les boutons de portes (L) aux
portes (5). Appliquez une pastille
adhésive (R) sur les trous non utilisés de
chaque côté du meuble. Placez les
capuchons (L) sur les vis (A) à l'extérieur
de l’armoire.

16.

5

M

L

5

Stickers (R) to be placed here.

Los adhesivos (R) se deben colocar aquí.

Emplacement des pastilles adhésives (R) .

15.

5

5

K

I

L

Set bottom hinge (I) into hinge bushing (J).
Fit top hinge (I) into top hinge bushing (J)
and fasten top hinge (I) to door (5).
Repeat for other door. 

NOTE:

hinges

may be adjusted by loosening hinge
screws (K). 

Fije la bisagra inferior (I) en el cojinete
para bisagras (J). Ajuste la bisagra
superior (I) en el cojinete para la 
bisagra superior (J) y asegure la bisagra
superior (I) a la puerta (5). Repita el paso
para la otra puerta. 

NOTA:

las bisagras se

pueden ajustar aflojando los tornillos
para bisagras (K).

Introduisez la charnière inférieure (I) dans
la rondelle inférieure (J) et la charnière
supérieure (I) dans la rondelle supérieure (J),
puis fixez la charnière supérieure (I) à la
porte (5). Répétez pour l'autre porte.

REMARQUE :

les charnières peuvent être

réglées en desserrant les vis (K).

Summary of Contents for 9119GY

Page 1: ...p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos Avant de commencer Merci d avoir achet ce produit Veuillez identifier toutes les pi ces et les accessoires de montage avant de commencer Lorsque vou...

Page 2: ...Lista de Partes Liste des pi ces E 2 Snap Cams 2 Levas de presi n 2 cames ressort B 1 Allen Wrench for use with Large Screws A 1 Llave Allen hexagonal para ser usada con los tornillos grandes A 1 cl...

Page 3: ...anchas o marcas limpie suavemente con un trapo h medo NO utilice detergentes fuertes o substancias limpiadoras abrasivas Ellas pueden da ar la superficie de este producto Conseil d entretien un chiffo...

Page 4: ...e los paneles laterales inferiores 6 Fixez une traverse d appui 4 aux panneaux lat raux inf rieurs 6 Cet ensemble constitue l unit inf rieure Cette traverse 4 peut aussi tre fix e l avant des panneaux...

Page 5: ...for an additional 8 00 To pay by VISA or MASTERCARD call toll free 1 800 892 3986 between 8 00AM 5 00PM EST Monday through Friday or send check or money order to Zenith Home Corp 400 Lukens Drive New...

Page 6: ...of the top panel 1 with the most holes is facing toward the top side panel 3 Asegure un panel lateral superior 3 al panel superior 1 NOTA Aseg rese de que el lado del panel superior 1 con la mayor a...

Page 7: ...panneau lat ral sup rieur 3 au panneau sup rieur 1 6 3 3 4 1 A C Pg 7 of 14 www zenith products com IS9201 Finished Edge Borde Con Acabado Bord fini Finished Edge Borde Con Acabado Bord fini Insert do...

Page 8: ...le Attach the bottom shelf 1 to the top side panels 3 NOTE Make sure the side of the bottom shelf 1 with the most holes is facing away from the top side panels 3 Fije la repisa inferior 1 a los panele...

Page 9: ...ssurez vous que le c t fini du panneau arri re 7 se trouve sur le dessous Cet ensemble constitue l unit sup rieure 9 Screw in 2 cambolts D into the center holes of the bottom shelf 1 Atornille 2 perno...

Page 10: ...panels 6 Coloque cuidadosamente el ensamble superior sobre el ensamble inferior NOTA Aseg rese de alinear los pernos para levas D con los orificios en los paneles laterales inferiores 6 Placez d lica...

Page 11: ...bottom side panels 6 Inserte 2 levas de presi n E en los orificios de los paneles laterales inferiores 6 Introduisez 2 cames ressort E dans les trous situ s dans les panneaux lat raux inf rieurs 6 12...

Page 12: ...a hinge I to the bottom of each door 5 Asegure una bisagra I a la parte inferior de cada puerta 5 Fixez une charni re I au bas de chaque porte 5 14 5 5 5 K I pre attached magnet strikes contrachapas p...

Page 13: ...os adhesivos R se deben colocar aqu Emplacement des pastilles adh sives R 15 5 5 K I L Set bottom hinge I into hinge bushing J Fit top hinge I into top hinge bushing J and fasten top hinge I to door 5...

Page 14: ...rte superior de la unidad utilizando un empaque o arandela P y el tornillo antivolcante Q como se muestra en la figura Asegure la tira de nylon a la pared utilizando el art culo de ferreter a de monta...

Reviews: