background image

Pg 1 of 11

www.zennahome.com     IS35673-I9

MCS  10/10/2019

Before You Begin:

Thank you for purchasing this product. Please identify all parts and hardware pieces before you begin. 
When laying out parts, place them on a soft surface to prevent scratching.

If any pieces are missing, call our Toll Free Number 1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday
through Friday or contact our website at www.zennahome.com for more information.

Antes de que empiece:

Muchas gracias por comprar este producto. Identifique todas las piezas y las piezas de ferretería antes de
comenzar. Al distribuir las piezas, colóquelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen. 

Si faltaran piezas, llame a nuestro número gratuito 1-800-892-3986 entre las 8:00 a.m.- 5:00 p.m., hora del
este, de lunes a viernes o contáctenos a través de nuestro sitio web en www.zennahome.com para solicitar
mas información.

Avant de commencer : 

Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez identifier toutes les pièces et les accessoires de montage avant de 
commencer. Lorsque vous déballez les pièces, placez-les sur une surface non rugueuse afin d’éviter les
éraflures.

S’il venait à vous manquer des pièces, appelez notre numéro sans frais 1.800.892.3986 entre 8 h et 17 h
(heure de l’Est des États-Unis), du lundi au vendredi, ou contactez notre site Web à www.zennahome.com pour
de plus amples informations.

Installation Instructions / Instrucciones de Instalación /  Instructions de montage

Curved Rod / Tubo Curvo / Tringle incurvée

35603SS06 / E35603SS01 / 35603BN06 / E35603BN01 / 35603HB04 / E35603HB01 / 72X1ALSSL

Summary of Contents for 35603SS06

Page 1: ...zas llame a nuestro n mero gratuito 1 800 892 3986 entre las 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a trav s de nuestro sitio web en www zennahome com para solicitar mas info...

Page 2: ...de 1 plug A el tubo con di metro de 7 8 plug B respectivamente se ajustar en la placa de montaje C D REMARQUE en ce qui concerne les pi ces C et D les dimensions 2 5 cm 1 po et 2 2 cm 7 8 po se rappor...

Page 3: ...ing any of these may cause serious injury Advertencia Antes de cortar taladrar o martillar en alguna superficie de pared verifique la ubicaci n de las l neas el ctricas de plomer a y de gas El cortar...

Page 4: ...para las placas de montaje C D variar n dependiendo del ancho de la abertura de la ba era Mida la abertura de la ba era L emplacement des plaques de montage C D variera en fonction de la largeur de l...

Page 5: ...uiente tabla para saber la profundidad de instalaci n de los soportes Use un nivel al marcar la ubicaci n hacia adentro desde el borde de la ba era Despu s nuevamente utilizando un nivel levemente tra...

Page 6: ...a stud Taladre los 2 puntos marcados para cada placa de montaje Inserte anclas P para pared de tablaroca drywall en los orificios a menos que el tornillo vaya directamente en un soporte o stud Percez...

Page 7: ...tar la placa de montaje a la pared con el lado abierto orientado hacia afuera de la ba era como se muestra Fixezde plaque de montage de 22 mm 7 8 po D au mur l aide de 2 vis de montage O REMARQUE assu...

Page 8: ...estra Repita este paso utilizando el tap n para el tubo de 7 8 pulg G y el tubo con di metro de 7 8 pulg B Introduisez le bouchon de tube de 25 4 mm 1 po F dans le tube de 25 4 mm 1 po de diam tre A c...

Page 9: ...u tube de 2 5 cm 1 po de diam tre A comme indiqu tirez les tubes la longueur d sir e pour qu ils s embo tent entre les plaques de montage C D 8 9 H A B J C tighten set screws to level the rod assembly...

Page 10: ...Asegure el tubo con di metro de 7 8 pulg B a la placa de montaje de 7 8 pulg D utilizando los tornillos para cubierta terminal I y los mangas con rosca J con una llave Allen K del modo ilustrado Fixe...

Page 11: ...cci n y a su exclusiva discreci n proporcionar un reemplazo del mismo o de un producto sustancialmente similar Este reemplazo constituir el nico recurso exclusivo con respecto a reclamos bajo garant a...

Reviews: