background image

Place the bottom assembly in desired loca-

tion. Then install bottom support rail (4) with

finished edge facing up. 

NOTE:

The bottom

support rail (4) may be adjusted by using dif-

ferent holes in the bottom side panels (6).

Coloque el ensamble inferior en la ubicación

deseada. Después instale el riel de soporte

inferior (4) con el borde con acabado 

orientado hacia arriba. 

NOTA: 

Se puede

ajustar el riel de soporte inferior (4) utilizando

orificios diferentes en los paneles laterales

inferiores (6).

Placez l'unité inférieure à l'endroit désiré.

Installez ensuite la traverse d'appui inférieure

(4), bord fini vers le haut. 

REMARQUE :

la

hauteur de la traverse d'appui inférieure (4)

peut être modifiée en utilisant différents

trous dans les panneaux latéraux inférieurs

(6).

2.

If this unit does not fit around your toilet to

your satisfaction, you may order leg exten-

sions (be sure to include the model number

and the color) for an additional $6.00. To pay

by VISA or MASTERCARD call toll free 1-

800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST

Monday through Friday or send check or

money order to

Zenith Products Corp.

400 Lukens Drive

New Castle, DE 19720

Si esta unidad no se ajusta alrededor de su

inodoro a su satisfacción, usted puede ordenar

extensiones de soportes ("leg extensions")

(asegúrese de incluir el número de modelo y

el color) por $6.00 adicionales. Para pagar

con VISA o MASTERCARD llame, sin costo

por la llamada, al 1-800-892-3986 entre las

8:00AM y las 5:00PM hora del Este, de

Lunes a Viernes o envíe un cheque o giro

postal ("money order") a:

Zenith Products Corp.

400 Lukens Drive

New Castle, DE 19720

S'il n'y a pas assez de place autour des

toilettes pour loger le meuble, vous pouvez

commander des rallonges de pieds (assurez-

vous de bien préciser le numéro de modèle

et la couleur), pour 6 USD supplémentaires.

Pour payer par carte VISA ou MASTERCARD,

appelez le numéro vert 1.800.892.3986 entre

8 h et 17 h (heure normale de l'Est des

Etats-Unis), du lundi au vendredi, ou

envoyez un chèque ou un mandat postal à :

Zenith Products Corp.

400 Lukens Drive

New Castle, DE 19720

Etats-Unis

6

6

4

A

Pg 5 of 14

IS9818

Summary of Contents for 9820CHSE

Page 1: ...por la llamada al 1 800 892 3986 entre las 8 00 AM y las 5 00 PM Hora del Este de lunes a viernes o comun quese con nuestro sitio Web en www zenith interiors com para obtener m s informaci n Cuando d...

Page 2: ...2 Snap Cams 2 Levas de presi n 2 cames ressort B 1 Allen Wrench for use with Large Screws A 1 Llave Allen hexagonal para ser usada con los tornillos grandes A 1 cl hexagonale pour les vis longues A G...

Page 3: ...eut tre suffisant en cas de taches rebelles ou de marques utilisez un chiffon humide N employez PAS de d tergents forts ou de produits abrasifs qui risqueraient d endommager la surface de ce meuble 2...

Page 4: ...y Asegure 2 rieles de soporte 4 a los paneles laterales inferiores 6 ste es el ensamble inferior Fixez 2 traverses d appui 4 aux panneaux lat raux inf rieurs 6 Cet ensemble constitue l unit inf rieure...

Page 5: ...MASTERCARD call toll free 1 800 892 3986 between 8 00AM 5 00PM EST Monday through Friday or send check or money order to Zenith Products Corp 400 Lukens Drive New Castle DE 19720 Si esta unidad no se...

Page 6: ...e top side panel 3 Asegure un panel lateral superior 3 al panel superior 1 NOTA Aseg rese de que el lado del panel superior 1 con la mayor a de los orificios est orientado hacia el panel lateral super...

Page 7: ...l autre panneau lat ral sup rieur 3 au panneau sup rieur 1 Attach 2 middle shelves 2 to the the top side panels 3 Fije 2 repisas medias 2 a los paneles laterales superiores 3 Fixez 2 tag res m dianes...

Page 8: ...Aseg rese que el lado de la repisa inferior 1 con la mayor a de los orificios est en el lado opuesto de los paneles laterales superiores 3 Fixez l tag re inf rieure 1 aux panneaux lat raux sup rieurs...

Page 9: ...c t fini du panneau arri re 7 se trouve sur le dessous Cet ensemble constitue l unit sup rieure 8 Screw in 2 cambolts C into the center holes of the bottom shelf 1 Atornille 2 pernos para levas C en l...

Page 10: ...es in bottom side panels 6 Coloque cuidadosamente el ensamble superior sobre el ensamble inferior NOTA Aseg rese de alinear los pernos para levas C con los orificios en los paneles laterales inferiore...

Page 11: ...e bottom assembly Inserte 2 levas de presi n D en los orificios de los paneles laterales inferiores 6 NOTA Si es necesario golpee levemente las levas de presi n con un martillo para asegurar el ensamb...

Page 12: ...il doors 5 are properly aligned Asegure las bisagras H a los paneles laterales superiores 3 NOTA No apriete por completo los tornillos para bisagras I hasta que las puertas 5 est s alineadas apropiada...

Page 13: ...n arri re Fermez les portes 5 en exer ant une l g re pression 15 M 5 5 5 Bumpers Q to be placed here Los protectores Q se deben colocar aqu Emplacement des pastilles protectrices Q L Apply 2 bumpers Q...

Page 14: ...as de plomer a y de gas Cortar cualquiera de estas l neas puede causar una lesi n grave Asegure la tira de nylon N a la parte superior de la unidad utilizando el tornillo de montaje P y 1 empaque o ar...

Reviews: