background image

IS6525

Pg 10 of 10

12.

Mount the unit to the wall.

Monte la unidad en la pared.

Montez le meuble au mur.

WARNING:

BEFORE CUTTING OR

DRILLING INTO ANY WALL SUR-

FACE, VERIFY THE LOCATION OF

ELECTRICAL, PLUMBING AND GAS

LINES. CUTTING ANY OF THESE

MAY CAUSE SERIOUS INJURY.

1.

Using a drill and a small drill bit, drill

a hole through the hole in the angle

block (D) and through back panel.

2.

Place unit in desired location on wall

and mark hole locations on wall.

3.

Drill holes in marked spots on wall

and insert wall anchors (M). 

NOTE:

A

wall anchor is not necessary if the

mounting screw will be screwed directly

into a stud.

4.

Mount unit to wall, using mounting

screws (N).

ADVERTENCIA:

ANTES DE CORTAR

O TALADRAR EN CUALQUIER

SUPERFICIE DE PARED, VERIFIQUE

LA UBICACIÓN DE LAS LÍNEAS

ELÉCTRICAS, DE PLOMERÍA Y DE

GAS. CORTAR CUALQUIERA DE

ESTAS LÍNEAS PUEDE CAUSAR

UNA LESIÓN GRAVE.

1.

Utilizando un taladro y una broca

pequeña, taladre un orificio a través

del orificio en la cuña (D) y a través del

panel posterior.

2.

Coloque la unidad en la ubicación

deseada en la pared y marque las

ubicaciones de los orificios en la pared. 

3.

Taladre los orificios en los puntos

marcados en la pared e inserte las

anclas para pared (M). 

NOTA:

No se

requiere una ancla para pared si el

tornillo de montaje se atornillará direc-

tamente en un soporte de pared.

4.

Monte la unidad en la pared utilizando

tornillos para montaje (N).

AVERTISSEMENT :

AVANT DE

DÉCOUPER OU DE PERCER TOUTE

SURFACE MURALE, VÉRIFIEZ

L'EMPLACEMENT DES CANALISATIONS

ÉLECTRIQUES, DE PLOMBERIE ET

DE GAZ. DES BLESSURES GRAVES

POURRAIENT SURVENIR SI L'UNE

DE CES CANALISATIONS ÉTAIT

SECTIONNÉE.

1.

À l'aide d'une perceuse équipée

d'une petite mèche, percez un trou au

travers du trou situé dans le coin (D) et

du panneau arrière.

2.

Placez le meuble à l'endroit désiré

sur le mur et indiquez l'emplacement

des trous sur le mur.

3.

Percez les trous aux endroits indiqués

sur le mur et introduisez des chevilles

murales (M). 

REMARQUE :

il n'est pas

nécessaire d'utiliser des chevilles si les

vis sont introduites directement dans

des poteaux muraux.

4.

Montez le meuble au mur à l'aide

des vis de montage (N).

angle blocks

cuñas

coins

N

Summary of Contents for 9524KKWM

Page 1: ...blado de su mueble Aseg rese de leer las instrucciones un economizador de tiempo a la larga Identifique todas las partes y art culos de ferreter a Si falta alguna pieza llame a nuestro n mero sin cost...

Page 2: ...a pared 2 chevilles murales H 4 Hinge Screws 4 Tornillos para bisagras 4 vis pour charni res G 4 Hinge Bushings 4 Cojinetes para bisagras 4 douilles pour charni res F 4 Hinges 4 Bisagras 4 charni res...

Page 3: ...e con un trapo h medo NO utilice detergentes fuertes o substancias limpiadoras abrasivas Ellas pueden da ar la superficie de este producto Conseil d entretien Le nettoyage avec un chiffon sec peut tre...

Page 4: ...rte curvo 5 a un panel lateral 3 Fixez les tag res 2 et au chambranle incurv 5 au panneau lat ral 3 2 Fasten magnet I to shelf 2 Asegure el magneto I al repisa 2 Fixez l aimant I au tag re 2 I 2 2 J 2...

Page 5: ...ensemble 4 Fasten towel bar 4 and other side panel 3 to the assembly Asegure la barra para toallas 4 y el otro panel lateral 3 al ensamble Fixez le porte serviette 4 et l autre panneau lat ral 3 l en...

Page 6: ...etes para bisagras G la en repisas 2 Introduisez les douilles de charni res G dans l tag res 2 6 Turn unit over Fasten back panel 7 to the assembly Voltee la unidad boca abajo Asegure el panel posteri...

Page 7: ...gure una bisagra F a la porci n inferior de cada puerta 6 Fixez une charni re F au bas de chaque porte 6 6 6 pre attached magnet strikes contrachapas para magneto prefijadas g ches aimant pr attach es...

Page 8: ...e la bisagra inferior F en el cojinete para bisagras G Fije la bisagra superior F en el cojinete para la bisagra superior G y asegure la bisagra superior F a la puerta 6 Repita el paso para la otra pu...

Page 9: ...n la ubicaci n en donde la unidad se montar a la pared Fixez les coins D au panneau sup rieur 1 aux endroits o le meuble sera mont au mur 11 1 D E NOTE If needed angle blocks D can be fastened to shel...

Page 10: ...a trav s del panel posterior 2 Coloque la unidad en la ubicaci n deseada en la pared y marque las ubicaciones de los orificios en la pared 3 Taladre los orificios en los puntos marcados en la pared e...

Reviews: