Pg 8 of 8
IS2624-I
8.
WARNING: FOR SAFETY REASONS, IT IS
IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE
MOUNTED TO THE WALL. WE HAVE
PROVIDED MOUNTING HARDWARE FOR
YOUR CONVENIENCE.
Mounting Instructions:
Warning: Before cutting, drilling or ham-
mering into any wall surface, verify the
location of electrical, plumbing and gas
lines. Cutting any of these may cause
serious injury.
1.
Mark mounting points on wall through
holes in the back tubes of the unit.
2.
Hammer wall anchors (G) into wall,
unless mounting screws (F) will go directly
into a stud.
(NOTE: Do not use a wall
anchor if mounting screw will be going into a
stud.)
Wall anchors (G) should be oriented
with the flat side horizontal.
3.
Place unit against wall, lining up wall
anchors (G) and holes in rear tubes.
4.
Complete mounting by tightening mount-
ing screws (F) into studs or wall anchors
(G).
ADVERTENCIA: DEBIDO A RAZONES DE
SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE ESTA
UNIDAD SE MONTE EN LA PARED.
HEMOS PROPORCIONADO ARTÍCULOS
DE FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU
CONVENIENCIA.
Instrucciones de Montaje:
Advertencia: Antes de cortar, taladrar o
martillar en alguna superficie de pared,
verifique la ubicación de las líneas
eléctricas, de plomería y de gas. El cortar
cualquiera de estas líneas puede causar
una lesión grave.
1.
Marque los puntos de montaje en la
pared a través de los orificios en los tubos
posteriores de la unidad.
2.
Con un martillo instale las anclas de
pared (G) en la pared, a menos que los
tornillos de montaje (F) vayan directamente
en un soporte de pared.
(NOTA: No utilice
una ancla de pared si los tornillos de montaje
irán en un soporte de pared).
Las anclas de
pared (G) deben estar orientadas con el
lado plano en posición horizontal.
3.
Coloque la unidad contra la pared, alineando
las anclas para pared (G) y los orificios en
los tubos posteriores.
4.
Complete el montaje apretando los tornillos
para montaje (F) en los soportes de pared o
en las anclas para pared (G).
AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS
DE SECURITE, CE MEUBLE DOIT ETRE
IMPERATIVEMENT MONTE AU MUR. DES
PIECES DE MONTAGE ONT ETE
FOURNIES A CET EFFET.
Instructions de montage :
Avertissement : Avant de couper ou
percer toute surface murale, ou d’y
enfoncer quoi que ce soit, vérifiez
l’emplacement des canalisations
électriques, sanitaires et de gaz. Des
blessures graves pourraient survenir si
l'une de ces canalisations était sectionnée.
1.
Indiquez les points de montage sur le mur
à travers les trous percés dans les tubes
arrière du meuble.
2.
Enfoncez les chevilles murales (G) dans
le mur, à moins que les vis de montage (F)
soient vissées directement dans un poteau
mural.
(REMARQUE : n’utilisez pas de cheville
murale si la vis de montage est vissée
directement dans un poteau mural.)
Les
chevilles murales (G) doivent être orientées
de manière à ce que la partie plate soit à
l’horizontale.
3.
Placez le meuble contre le mur, en alignant
les chevilles murales (G) et les trous des
tubes arrière.
4.
Achevez le montage en serrant les vis de
montage (F) dans les poteaux muraux ou
les chevilles murales (G).
Mount the unit to the wall.
Monte la unidad a la pared.
Montez le meuble au mur.
F
G
Wall anchors (G) should be oriented with the flat side horizontal.
Las anclas de pared (G) deben estar orientadas
con el lado plano en posición horizontal.
Les chevilles murales (G) doivent être orientées de
manière à ce que la partie plate soit à l’horizontale.