ZEN AROME MOBYSENS Instruction Manual Download Page 7

 

La luz azul indica que el nivel de la batería es suficiente. Si el indicador se vuelve rojo con 
destellos, conectar el dispositivo a una fuente de alimentación para la carga.

 

 

 
PRECAUCIÓN:  No  incline  el  dispositivo  cuando  está  en  uso.  No  coloque  el  difusor  si  el 
botella de aceite esencial se coloca en la cabeza de difusión. No quite la cabeza de difusión 
cuando la unidad está en funcionamiento. 

 

Atención:  AUNQUE  EL  DISPOSITIVO  DE  SEGURIDAD  INTERRUMPE  EL  FUNCIONAMIENTO 
DEL TRANSDUCTOR, NO DEJE EL APARATO CONECTADO CUANDO NO LO UTILICE. 

 

SE  DETENGA  COMPLETAMENTE  DESENCHUFE  LA  UNIDAD  DE  LA  FUENTE  DE 
ALIMENTACIÓN. 
 

 

III.

 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

Después de 6 usos o cuando se desea cambiar el aceite esencial, es recomendable realizar 
una limpieza por el procedimiento siguiente: 
-  Apagar  la  unidad,  jefe  de  difusión  del  difusor  independiente  y  la  botella. 
-  Coloque  el  cabezal  de  difusión  en  agua  caliente  con  un  poco  de  vinagre. 
- Si el tubo parece estar obstruido, separarlo y luego se coloca en agua caliente para disolver 
los residuos de los aceites esenciales. 
 

IV.

 

PROBLEMAS Y SOLUCIONES 

Mi difusor no difunde de manera anormal o difusa. 
1. Compruebe si la cámara está encendida. Compruebe la fuente de alimentación y el estado 
de carga de la batería. 
2.  Compruebe  el  cabezal  de  distribución  está  en  su  lugar  y  bien  atornillada  en  la  botella. 
Encienda  la  cámara  y  compruebe  si  el  aire  se  escapa  de  la  cabeza  difusión.  Realizar  la 
limpieza si el aire no sale. 
3. Asegúrese de que el frasco contiene muchos aceites esenciales. 
4. Comprobar si el tubo de inmersión en la botella está en su lugar, conectado a la cabeza 
difusión y compruebe que no está obstruido con residuos de aceites 

 
 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

I.

 

SICHERHEIT 

 

 

BITTE  LESEN  SIE  DIESE  BEDIENUNGSANLEITUNG  AUFMERKSAM  DURCH,  BEVOR  SIE  DEN 
DIFFUSOR  IN  BETRIEB  NEHMEN,  UND  BEACHTEN  SIE  INSBESONDERE  DIE  FOLGENDEN 
SICHERHEITSHINWEISE:  

 

• 

Tasten

 

Diffusor

 

sind  nicht  wasserdicht  und  darf  nicht

 

mit  Wasser  in  Berührung.  Nicht 

eintauchen des Diffusors. 

• 

Reinigen  Sie  die  Oberfläche  des  Diffusors  mit  einem  Haushalts-Produkt  geeignet  für 

Aluminium und Kunststoff. Verwenden Sie keine Festwerkzeug an der Oberfläche kratzen

• Gebrauchen Sie bitte für Ausgießen passende ätherische Öle. 

Summary of Contents for MOBYSENS

Page 1: ...face du diffuseur avec un produit ménager adapté à l aluminium et au plastique Ne pas employer d outil dur pour gratter la surface Si le cordon d alimentation est endommagé cesser d utiliser l appareil et contacter le revendeur ou le service après vente pour le remplacer si vous sentez une odeur inhabituelle ou si le corps du diffuseur est chaud cesser de l utiliser débrancher le de son alimentati...

Page 2: ...teur Appuyez une fois sur le bouton ON OFF pour lancer une diffusion continue Appuyez une 2ème fois sur le bouton ON OFF pour lancer une diffusion alternant les temps de diffusion 10 secondes et les temps de pause 20 secondes Appuyez une 3ème fois sur le bouton ON OFF pour arrêter le diffuseur Le voyant lumineux bleu indique que le niveau de batterie est suffisant Si Le voyant devient rouge avec d...

Page 3: ...t dans le flacon est bien en place connecté à la tête de diffusion et contrôlez s il n est pas bouché par des résidus d huiles essentielles INSTRUCTION MANUAL I SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR DIFFUSER ESPECIALLY THESE FEW BASIC SAFETY INSTRUCTIONS The buttons of this device are not waterproof please don t wash the complete unit in water and don t submerge it...

Page 4: ... cm Net weight 300g Material PP PBT Input AC100 240V 50 60Hz Output DC5V 1A Autonomy work time 20h Charge time 6h II INSTRUCTIONS Step 1 Assemble the nebulizing spray head together with essential oil bottle Step 2 Mount upright the assembled essential oil bottle onto the main unit at all time please avoid tilting the bottle to prevent oil leakage Step 3 Press the POWER button to start the diffusio...

Page 5: ... the unit When it can not diffuser normally Please check if the nebulizer is loose Just put your fingers near to the nebulizer to feel if there is airflow coming out if not please pull the nebulizer out and plug in well Please check if the tube is loose or got stucked Just clear the cube and assemble it well MANUAL DE INSTRUCCIONES I LAS INDICACIONES ESENCIALES LEA TOTALMENTE ESTAS INSTRUCCIONES A...

Page 6: ...el aparato por parte de otra persona que se responsabilice de su seguridad Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Dimensiones 7 2 x 4 2 x 12 8 cm Peso 300g Material PP PBT Input AC100 240V 50 60Hz Output DC5V 1A Autonomía 20h Tiempo de carga 6h II MODO DE EMPLEO Paso 1 Retire el gotero botella de aceite esencial y el tornillo de la cabeza de difusión en la bo...

Page 7: ...ara disolver los residuos de los aceites esenciales IV PROBLEMAS Y SOLUCIONES Mi difusor no difunde de manera anormal o difusa 1 Compruebe si la cámara está encendida Compruebe la fuente de alimentación y el estado de carga de la batería 2 Compruebe el cabezal de distribución está en su lugar y bien atornillada en la botella Encienda la cámara y compruebe si el aire se escapa de la cabeza difusión...

Page 8: ...d oder die keine Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten besitzen sofern sie nicht durch eine Aufsichtsperson überwacht werden oder eine sichere Einweisung in die korrekte Bedienung des Gerätes erhalten haben Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen und sicherstellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Größe 7 2 x 4 2 x 12 8 cm Gewicht 300g Material PP PBT Input AC100 240V 50 60Hz Output DC5V 1A Auton...

Page 9: ...fzulösen IV Probleme und Lösungen Meine Diffusor ausgestrahlt wird oder diffundiert nicht ungewöhnlich Überprüfen Sie ob es eingeschaltet ist Überprüfen Sie die Stromquelle und den Ladezustand der Batterie Überprüfen Sie den Diffusionskopf ist an Ort und Stelle und fest auf die Flasche geschraubt Schalten Sie das Diffusor ein und prüfen Sie ob Luft aus dem Diffusionskopf austritt Führen Sie die Re...

Page 10: ... di utilizzazione indicata sul trasformatore Dopo l avere pulito ed asciugato sistemate l apparecchio in un luogo secco e spesa fuori dalla portata dei bambini Per evitare ogni incidente badate a ciò che il cavo non appenda Questo prodotto deve essere alimentato esclusivamente dal riduttore settore fornito Volete rispettare la tensione di utilizzazione indicata sul trasformatore Utilizzate in un a...

Page 11: ...ando l unità è in funzione ATTENZIONE MALGRADO IL DISPOSITIVO DI SICUREZZA CHE INTERROMPE IL FUNZIONAMENTO DI L APPARECCHIO EVITATE DI LASCIARE L APPARECCHIO SOTTO TENSIONE QUANDO NON L UTILIZZATE O QUANDO IL SERBATOIO È VUOTO PER UN ARRESTO COMPLETO DISINSERIRE L APPARECCHIO DI LA PRESA ELETTRICA III PULIZIA E MANUTENZIONE Dopo 6 usi o quando si desidera cambiare l olio essenziale si consiglia di...

Reviews: