background image

18

GW34-013_v06

Обозначения на дисплее

  – вес со знаком минус

 lb   – фунты

 g   – граммы

OZ   – унции

  – Низкий уровень зарядки батареи

Функции

Возможно  взвешивание  продуктов  один  за  другим,  не 

снимая их с весов.

1

 Включите  весы,  нажимая  на

  кнопку  ON/OFF  (3).

 

Подождите, пока на дисплее появится символ «0».

2

 Поместите на весы первый продукт. Подождите, пока 

весы покажут результат взвешивания.

3

 Нажмите  на 

кнопку  ON/OFF  (3),

  чтобы  обнулить 

показания и чтобы дисплей показывал «0», прежде чем 

поместите на весы следующий продукт. Действие можно 

повторять.

Включите весы

Состояние готовности 

весов

Поместите на 

весы первый 

продукт

Вес первого продукта

Сброс

Состояние готовности 

весов

Вес второго продукта

Поместите 

на весы 

второй 

продукт  

(не снимая 

первый)

Конец работы

Выключение весов

Общий вес двух 

 

продуктов

Нажмите на кнопку 

 

ON/OFF

Вес первого продукта 

 

(со знаком минус)

Вес двух продуктов  

 

(со знаком минус)

Снимите 

первый 

продукт

Снимите 

второй 

продукт

Включите весы

Вес в фунтах, вес 

в унциях

Выключение весов

Koнец 

работы

Состояние готовности 

весов

Вес в граммах

Выбор единицы 

измерения

Поместите 

 

на весы 

продукт

Снятие продукта (случай, когда на весах находятся два 

продукта):

 

нажмите  на 

кнопку  ON/OFF,

  a  затем  снимите  пер-

вый продукт. На экране будет высвечиваться его вес 

(со знаком минус); после снятия второго продукта на 

экране будет высвечиваться вес двух продуктов (со 

знаком минус).

Aвтоматическое выключение

Весы  выключатся  автоматически,  если  дисплей  будет 

показывать «0» или один и тот же вес в течение 

2 минут.

 

 Весы  очень  чувствительные.  Реагируют 

на малейшее колебание воздуха.

Изменение единиц измерения

Весы  имеют  специальную  функцию  перевода 

метрических  единиц  измерения  (килограммы,  грамы) 

на  английские  единицы  веса  (фунты,  унции).  Чтобы 

перевести  единицу  веса  из  одной  системы  в  другую 

в  ходе  взвешивания,  нажмите  на 

кнопку  изменения 

единицы измерения (2).

Summary of Contents for ZKS14100

Page 1: ...KONYHAI MÉRLEG INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КУХОННЫЕ ВЕСЫ 2 4 5 7 8 10 11 13 14 16 17 19 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА КУХНЕНСКА ВЕЗНА ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ ВАГИ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA VIRTUVINĖS SVARSTYKLĖS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA VIRTUVES SVARI KASUTUSJUHEND KÖÖGIKAAL USER MANUAL KITCHEN SCALES PL CZ SK HU RO 20 22 23 25 26 28 29 31 32 34 35 37 RU ...

Page 2: ... 5000 g Budowa wagi 1 Elektroniczny wyświetlacz 2 Funkcja zmiany jednostek 3 Przycisk włącz wyłącz ON OFF funkcja resetowania TARE 4 Gumowe stopki 5 Szklana płyta ważąca 6 Plastikowy pojemnik 7 Schowek na baterie Obsługa i działanie wagi Sposób użycia 1 Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni 2 Naciśnij przycisk ON OFF 3 by włączyć urządzenie 3 Zanim zaczniesz ważyć poczekaj aż na wyświetlac...

Page 3: ...tów ze znakiem ujemnym Automatyczne wyłączanie Waga wyłączy się automatycznie jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał 0 lub tą samą wagę przez 2 minuty Waga jest bardzo czuła Reaguje na najmniej sze podmuchy powietrza Przeliczanie jednostek wagi Waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metryc znego gramy na angielskie jednostki wagi funty uncje Naciśnij przycisk zmiany jednostek 2 aby przeliczyć ...

Page 4: ...bajmy o środowisko Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska Nie jest to ani trudne ani zbyt kosztowne W tym celu Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę Worki z polietylenu PE wrzuć do konten era na plastik Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska natu ralnego Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego tylko oddać je do punktu zbiórki sur...

Page 5: ...t měření 1 g Rozsah tolerance 1 g 5000 g Konstrukce 1 Elektronický displej 2 Funkce přepínání jednotek 3 Tlačítko zapni vypni ON OFF funkce resetování TARE 4 Gumové podložky 5 Skleněná vážicí plocha 6 Plastová nádoba 7 Místo na baterie Obsluha a provoz přístroje Způsob použití 1 Postavte váhu na tvrdé a rovné ploše 2 Zmáčkněte tlačítko ON OFF 3 a zapněte přístroj 3 Před zahájením vážení vyčkejte d...

Page 6: ...ha připravena k použití Položte na váhu první produkt Hmotnost prvního produktu Reset Váha připravena k použití Hmotnost druhého produktu Položte druhý produkt bez sundání předchozího Ukončení Vypněte váhu Součet hmotností dvou produktů Zmáčkněte tlačítko ON OFF Hmotnost prvního produktu se záporným znaménkem Hmotnost dvou produktů se záporným znaménkem Odložte první produkt Odložte druhý produkt ...

Page 7: ... Baterie obsahují látky nebezpečné životnímu prostředí Nevyhazujte je spolu s ostatním opadem z domácnosti ale odevzdejte je na sběrném místě Před likvidací nebo odevzdáním přístroje na místě sběru druhotných surovin vyjměte baterie z přihrádky na baterie Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z...

Page 8: ...g Konštrukcia váhy 1 Elektronický displej 2 Funkcia zmeny jednotiek 3 Tlačidlo zapni vypni ON OFF funkcia dovažovania TARE 4 Gumené nožičky 5 Sklená vážiaca plocha 6 Plastová nádoba 7 Priestor na batérie Obsluha a fungovanie váhy Spôsob použitia 1 Umiestnite váhu na pevnom a rovnom povrchu 2 Stlačte tlačidlo ON OFF 3 s cieľom zapnúť zariadenie 3 Pred vážením počkajte až sa displeji zobrazí symbol ...

Page 9: ...redmetu so záporným znamienkom Váha dvoch predmetov so záporným znamienkom Snímte prvý výrobok Snímte druhý predmet Zapnite váhu Hmotnosť v librách hmotnosť v unciach Vypnite váhu Koniec práce Stav pripravenosti váhy Hmotnosť v gramoch Zmeňte jednotku Položte výrobok na váhu Postup pri snímaní výrobkov z váhy v prípade že sa na váhe nachádzajú dva výrobky po stlačení tlačidla ON OFF a neskôr po sň...

Page 10: ...tredie Ne smú sa vyhadzovať z iným odpadom z domácnosti odo vzdajte ich do zberne surovín Pred vyhodením alebo odo vzdaním spotrebiča do zberne surovín pamätajte aby ste vybrali batérie z priestoru na batérie Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk Ak má byť prístroj definitívne vyradený z prevádzky doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry...

Page 11: ... kijelző 2 A mértékegységek átváltási funkciója 3 Be Ki kapcsológomb ON OFF resetelési funkció TARE 4 Gumitalpak 5 Üveg mérőlap 6 Műanyag edény 7 Elemtartó A mérleg kezelése és működése A felhasználás módja 1 Helyezze a mérleget szilárd és lapos felületre 2 A készülék bekapcsolása céljából nyomja meg az ON OFF gombot 3 3 Mielőtt mérni kezd várja meg míg a kijelzőn megjelenik a 0 jel 4 Az elemek él...

Page 12: ...ya Nyomja ba az ON OFF gombot Az első termék súlya negatív jellel A két termék összsúlya negatív jellel Vegye le az első terméket Vegye le a második terméket Kapcsolja be a mérleget A súly fontban a súly unciában Kapcsolja ki a mérleget A működés befejezése A mérleg készenléti állapota A súly grammokban Változtassa meg a mértékegységet Tegye a terméket a mérlegre A termékek levétele abban az esetb...

Page 13: ...z nálja a mérleget szőnyegen Környezetvédelem Óvjuk környezetünket Minden felhasználó hozzájárulhat a környezet védelméhez Az nem nehéz és nem túl költséges Ebből a célból A karton csomagolást adja le a hulladékgyűjtő helyre A polietilén PE zsákot dobja be a műanyag gyűjtő konténerbe Az elemek a környezetre káros any agokat tartalmaznak Nem szabad őket más háztartási hulladékkal együtt kidobni han...

Page 14: ...play electronic 2 Funcţia de schimbare a unităţilor de măsură 3 Buton Pornire Oprire ON OFF funcţia de resetare TARE 4 Picioruşe de cauciuc 5 Placă de cântărire din sticlă 6 Recipient din material plastic 7 Compartiment pentru baterii Utilizarea şi funcţionarea cântarului Modul de folosire 1 Aşezaţi cântarul pe o suprafaţă tare plată 2 Apăsaţi butonul ON OFF 3 pentru a pune în funcţiune aparatul 3...

Page 15: ...e Apăsaţi butonul ON OFF Cântărirea celor două cu semnul plus Greutatea primului produs cu semnul plus Luaţi primul produs Luaţi cel de al doilea produs Puneţi în funcţiune cântarul Greutatea în funţi în uncii Scoateţi cântarul din funcţiune Încheierea utilizării Cântarul este nu este gata de funcţionare Greutatea în grame Schimbarea unităţii de măsură Aşezaţi primul produs pe cântar Luarea produs...

Page 16: ... Ai grijă de mediul înconjurător Fiecare utilizator poate contribui la protecţia mediului înconjurător Acest lucru nu este nici dificil nici prea costisitor În acest scop Ambalajele din carton trebuie să fie predate la un centru de colectare a maculaturii Sacii din polietilenă PE trebuie să fie aruncaţi într un con tainer pentru obiecte din mase plastice Bateriile conţin substanţă dăunătoare pentr...

Page 17: ...ойство весов 1 Электронный дисплей 2 Функция переключения единиц измерения 3 Кнопка вкл выкл ON OFF функция сброса показа ний TARE 4 Резиновые ножки 5 Стеклянная платформа для взвешивания 6 Пластиковая чаша 7 Отсек для батарей Принцип действия и обслуживание весов Способ взвешивания 1 Установите весы на ровной стабильной поверхности 2 Нажмите на кнопку ON OFF 3 для включения весов 3 Прежде чем нач...

Page 18: ...вого продукта со знаком минус Вес двух продуктов со знаком минус Снимите первый продукт Снимите второй продукт Включите весы Вес в фунтах вес в унциях Выключение весов Koнец работы Состояние готовности весов Вес в граммах Выбор единицы измерения Поместите на весы продукт Снятие продукта случай когда на весах находятся два продукта нажмите на кнопку ON OFF a затем снимите пер вый продукт На экране ...

Page 19: ... защелкой Экология Забота о окружающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды Это не требует осо бенных усилий С этой целью Картонные упаковки сдавайте в маку латуру Полиэтиленовые мешки PE выбрасывайте в контейнер предназна ченный для пластика Запрещается выбрасывать использован ные батарейки в обычный смешанный мусор токсичные тяжелые металлы Их следует сдава...

Page 20: ...ната 1 Електронен дисплей 2 Функция за смяна на единиците 3 Бутон включване изключване ON OFF функция нулиране TARE 4 Гумени крачета 5 Стъклена подставка за теглене 6 Пластмасов съд 7 Място за батериите Употреба и работа на везната Начин на използване 1 Поставете везната на твърда равна повърхност 2 Натиснете бутона ON OFF 3 за да включите уреда 3 Zanim zaczniesz ważyć poczekaj aż na wyświetlaczu ...

Page 21: ...редмет с отрицателен знак Тегло на двата предмета с отрицателен знак Свалете първия продукт Свалете втория продукт Включете везната Тегло във фунтове тегло в унции Изключете везната Край на работата Състояние на готовност на везната Тегло в грамове Сменете единиците Сложете предмета на везната Сваляне на продуктите в случай че на везната има два продукта след натискане на бутона ON OFF и след свал...

Page 22: ...върху килим Екология Грижа за околната среда Всеки потребител може да допринесе за опазването на околната среда Това не е трудно нито скъпо За тази цел Картонените опаковки предайте за вто рични суровини Полиетиленовите пликове ПЕ изхвър лете в контейнера за пластмаса Батериите съдържат вещества вредни за околната среда Те не бива да се изхвърлят заедно с останалите домакин ски отпадъци а трябва д...

Page 23: ... 1 Електронний дисплей 2 Функція зміни одиниць 3 Кнопка включіть виключіть ON OFF функція переза пуску TARE 4 Гумові стопки 5 Скляна вимірювальна пластина 6 Пластмасова ємність 7 Сховище для батарей Обслуговування і робота вагів Спосіб використання 1 Установіть ваги на твердій і плоскій поверхні 2 Натисніть кнопку ON OFF 3 для включення облад нання 3 Перед тим як почнете зважувати зачекайте до мом...

Page 24: ...одуктів Натисніть кнопку ON OFF Вага першого продукту з від ємним знаком Вага двох продуктів з від ємним знаком Зніміть перший продукт Зніміть другий продукт Уключіть ваги Вага у фунтах вага в унціях Виключіть ваги Кінець праці Стан готовності вагів Вага у грамах Змініть одиницю Покладіть предмет на ваги Знімання продуктів у випадку якщо на вагах покладені два продукти після натиснення кнопки ON O...

Page 25: ...викинути або здати обладнання до пункту вторинної сировини потрібно пам ятати про вийняття батарей зі сховища для батарей Відпрацьоване обладнання здайте у відповідний пункт складування тому що небезпечні компоненти що міс тяться в обладнанні можуть складати шкідливу дію для середовища Не викидайте пристрій разом із побутовими відходами Транспортування і зберігання Транспорутвання виробу може здій...

Page 26: ... 1 Elektronininis ekranas 2 Vienetų keitimo funkcija 3 Mygtukas įjungti išjungti ON OFF nulio nustatymo funk cija TARE 4 Guminės kojelės 5 Stiklinė svėrimo plokštė 6 Plastikinis indas 7 Elementų dėtuvė Svarstyklių naudojimas ir veikimas Naudojimo būdas 1 Pastatyti svarstykles ant kieto ir plokščio paviršiaus 2 Spausti mygtuką ON OFF 3 prietaisui įjungti 3 Prieš pradedant sverti palaukti kol ekrane...

Page 27: ...jeigu ekrane rodomas 0 ar tas pats svoris 2 minutes Svarstyklės yra labai jautrios Reaguoja į men kiausius vėjo gūsius Svorio vienetų perskaičiavimas Svarstyklėse yra metrinės sistemos vienetų gramų perskaičiavimo Anglijos svorio vienetais svarais uncijomis funkcija Spausti vienetų keitimo mygtuką 2 svorio vienet ams perskaičiuoti sveriant Įjungti svarstykles Svarstyklių parengties būsena Padėti a...

Page 28: ...aviršiaus Nenaudoti svarstyklių ant kilimo Ekologija rūpinkimės aplinka Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplinkos apsaugos Tai nėra nei sudėtinga nei per brangu Tam reikia Kartoninę pakuotę atiduoti į makulatūrą Baterijos turi aplinkai kenksmingas medžiagas Prašome nemesti jas į buiti nių atliekų konteinerį tik atiduoti į atliekų priėmimo punktą Prieš metant ar atiduodant įrengimą į atlie...

Page 29: ...ktronisks displejs 2 Vienības maiņas funkcija 3 Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis ON OFF atiestatīša nas funkcija TARE 4 Gumijas kājiņas 5 Stikla svēršanas virsma 6 Plastmasas tvertne 7 Bateriju nodalījums Svaru izmantošana un darbība LIETOŠANAS VEIDS 1 Novietojiet svarus uz cietas un lēzenas virsmas 2 Nospiediet taustiņu ON OFF 3 lai ieslēgtu ierīci 3 Pirms svēršanas uzgaidiet kamēr displejā parādī...

Page 30: ...tomātiska izslēgšanās Svari izslēgsies automātiski ja displejā parādīsies simbols 0 vai arī viena un tā pati svara vienība 2 minūtes Svari ir ļoti jutīgi Reaģē uz vismazāko vēja plūsmu Svaru mērvienības Svari ir aprīkoti ar metriskās sistēmas grami vienību maiņu uz angļu svēršanas vienībām funti unces Nospiediet mēr vienību maiņas taustiņu 2 lai apskatītu svara vienības svēršanas laikā Ieslēdziet ...

Page 31: ...mantojiet svarus uz paklāja Ekoloģija vides aizsardzība Katrs lietotājs var palīdzēt saudzēt apkārtējo vidi Tas ir ne grūts un ne dārgs Ar šo mērķi Kartona iepakojumus nododiet makulatūrā Baterijas satur vielas kas ir kaitīgas dabiskajai videi Nedrīkst mest tās kopā ar citiem mājsaimniecības atkritu miem taču jāatdod tās otrreizējo izejvielu savākšanas pun ktā Pirms ierīces izmešanas vai atdošanas...

Page 32: ...ktrooniline displei 2 Ühikute muutmise funktsioon 3 Toitelüliti ON OFF nullimise funktsioon TARE 4 Kummist jalad 5 Klaasist kaalumisplaat 6 Plastiknõu 7 Patareipesa Kaalu käsitsemine ja töö Kasutamisviis 1 Pange kaal stabiilsele ja tasasele pinnale 2 Seadme sisselülitamiseks vajutage ON OFF 3 nupule 3 Enne kaalumise alustamist oodake kuni displeile ilmub sümbol 0 4 Patareide kasutusea pikendamisek...

Page 33: ...Automaatne väljalülitumine Kaal lülitub välja automaatselt kui displeil kuvatakse 0 või sama kaalunäitu 2 minuti jooksul Kaal on väga tundlik Reageerib isegi nõrka dele tuulepuhangutele Kaaluühikute vahetamine Kaalul on meetersüsteemi grammid ühikute Inglise kaal uühikuteks naelad untsid vahetamise funktsioon Vajutage ühikute muutmise nupule 2 et kaalumise ajal ühikuid vahetada Lülitage kaal sisse...

Page 34: ...ale tasasele aluspinnale Ärge kasutage kaalu vaibal Ökoloogia hoolitseme keskkonna eest Iga kasutaja võib osaleda keskkonnakaitses See pole ei keeruline ega kulukas Sellel eesmärgil Papist pakend viige makulatuurikonteinerisse Patareid sisaldavad keskkonnale ohtlikke aineid Neid ei tohi visata muu olmeprügi hulka vaid anda ära sekundaarse tooraine kogumise punkti Enne äraviskamist või sekun daarse...

Page 35: ...tronic display 2 Units swap function 3 ON OFF button reset feature TARE 4 Rubber support 5 Glass weighing board 6 Plastic bowl 7 Batteries compartment Handling and operation Handling 1 Place the scales on firm and flat position 2 Press ON OFF 3 button to switch the appliance on 3 Before you start weighting wait until you can see 0 on display 4 To maximize the duration of batteries switch off the s...

Page 36: ...eight of both products with minus symbol The weight of the first product with minus symbol Remove the first product Remove the second product Switch the scales on Weight in pounds Weight in ounces Switch off the device The operation is over Readiness status Change the unit Weight in grams Place the object on the scales Removing the products in case of two products on the scales Press ON OFF button...

Page 37: ...e the scales on the carpet Ecology Environment protection Each user can contribute to protect the environment It is nei ther difficult nor expensive In order to do so Return cardboard packages to recycling points Throw polyethylene PE bags into appropriate containers Batteries contain substances harmful to the natural environ ment Do not throw them away with other household waste Return used batte...

Page 38: ...GW34 013_v06 Notes ...

Page 39: ...GW34 013_v06 Notes ...

Page 40: ...GW34 013_v06 Zelmer Pro Sp z o o ul Hoffmanowej 19 35 016 Rzeszów POLAND ...

Reviews: