background image

107

Polski

Magyar

Română

Ру

сск

ий

Česky

Slovenčina

Бълг

арск

и

Ук

раїнськ

а

English

SH1810-005_v01

Charging

1

 

Make sure that the shaver is off. To turn it off 

press the ON/OFF button. Put on the head cap.

  The  battery  cannot  be  charged 

when the shaver is on.

  If  the  safety  lock  is  locked, 

unlock it.

2

 

Insert the socket plug of the AC adaptor into 

the socket at the bottom of the shaver. 

 

Before putting the plug of the AC adaptor into the socket of the shaver, 

make  sure  that  the  socket  is  completely  dry  to  prevent  any  possible 

malfunction. 

3

 

Insert the outlet plug of the AC adaptor into an appropriate outlet (see the rating plate 

on the AC adaptor). 

 

– The shaver is fully charged in approximately 60 minutes.

   

– Charging may be completed in less than 60 minutes if the battery is not 

completely empty and the safety function works to prevent overcharge. 

4

 

When charging is completed, unplug the AC adaptor from the outlet. 

 

When unplugging the AC adaptor, do not pull the cord, as this may damage 

the AC adaptor. Be sure to hold the plug to pull it out.

 

On a fully charged battery the shaver will operate for approx. 35 minutes.

Power supply 

100-240 V AC

ON/OFF 

button

Battery level 

indicator lights

Battery level indicator

 

During charging:

The  lights  flash  and  then  light  up  one  by  one  from  bottom  to  top 

indicating the battery level.

 

After full charge:

All the lights flash.

 

While shaving:

The lights go out one by one as the battery level decreases. When 

the battery is empty the “Empty” light comes on.

Summary of Contents for SH1810

Page 1: ... SH1810 GOLARKA ELEKTRYCZNA ELEKTRICKÝ HOLICÍ STROJEK ELEKTRICKÝ HOLIACI STROJČEK VILLANYBOROTVA MAŞINĂ DE RAS ELECTRICĂ ЭЛЕКТРОБРИТВА ЕЛЕКТРИЧЕСКА МАШИНКА ЗА БРЪСНЕНЕ ЕЛЕКТРИЧНА БРИТВА ELECTRIC SHAVER EMPTY FULL ON OFF LOCK ...

Page 2: ...РЕМЯ БЕСПРОВОДНОЙ РАБОТЫ 35 МИНУТ BG ВРЕМЕ НА БЕЗКАБЕЛНА РАБОТА 35 MИНУТИ UA ЧАС БЕЗПРОВІДНОЇ РОБОТИ 35 ХВ EN CORDLESS MODE 35 MINUTES PL OSTRZA SHARP EDGED BLADES CZ ČEPELE SHARP EDGED BLADES SK ČEPELE SHARP EDGED BLADES HU SHARP EDGED BLADES PENGÉK RO LAME SHARP EDGED BLADES RU ЛЕЗВИЯ SHARP EDGED BLADES BG НОЖЧЕТА SHARP EDGED BLADES UA НОЖІ SHARP EDGED BLADES EN SHARP EDGED BLADES PL ZASILANIE S...

Page 3: ...arkę do punktu serwisowego Nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie Jeśli przewód lub wtyczka zasilacza są uszkodzone bądź wtyczka jest luźna w gniazdku elektrycznym nie ładuj urządzenia oraz nie zasilaj go z sieci Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel W razie wystąpienia usterek należy zwrócić się do specjalistycznego punktu serwisowego ZELMER Niniejszy sprzęt nie jes...

Page 4: ...golenia i przycinania włosów naturalnych Musi być stosowane wyłącznie do włosów ludzkich nie stosuj do włosów sztucz nych lub zwierzęcych Po naładowaniu akumulatora lub zakończeniu używania golarki z zasilaniem siecio wym odłącz zasilacz Nie naciskaj zbyt mocno na folię tnącą ponieważ może to doprowadzić do jej pęk nięcia a w konsekwencji do obrażeń skóry Nie wykorzystuj zasilacza golarki do ładow...

Page 5: ... dużej ilości olejku do ostrzy spowoduje zabrudzenie folii tnącej Przed przystąpieniem do golenia należy folię wyczyścić z nadmiaru olejku np chusteczką higieniczną Symbol kranu oznacza że golarka może być czyszczona pod bieżącą wodą jednak tylko i wyłącznie po odłączeniu od zasilania sieciowego Upewnij się że powyższe wskazówki zostały zrozumiane Dane techniczne Parametry techniczne podane są na ...

Page 6: ...kumulatora Wnęka na ścięty zarost Przycisk ON OFF włącz wyłącz Blokada włączenia Folia tnąca Trymer centralny Zespół folii tnącej Blok ostrzy Korpus Ostrze trymera Suwak trymera Pozycja zablokowania Pozycja oblokowania Gniazdo zasilania golarki Widok od tyłu Blokada włączenia Etui Olejek do ostrzy Zasilacz Pędzelek Akcesoria Widok od spodu Głowica wibrująca Przycisk do zdejmowania zespołu folii tn...

Page 7: ...zładowaniem golarki Co zrobić gdy wystąpi efekt pamięci Jeśli pełne naładowanie akumulatora pozwala na mniejszą niż wcześniej liczbę cykli gole nia przed rozładowaniem golarki należy całkowicie rozładować golarkę i ładować akumula tor przez około 8 godzin Powtórzenie tej czynności 2 3 razy pozwoli na odzyskanie pełnej sprawności akumulatora Jeśli efekt pamięci będzie się utrzymywał konieczna może ...

Page 8: ...st w pełni naładowana Proces ładowania może być zakończony szybciej niż w 60 minut jeśli akumulator nie jest w pełni rozładowany oraz działa zabezpieczenie przed przeładowaniem 4 Po naładowaniu odłącz zasilacz od źródła zasilania Odłączając nie ciągnij za przewód ponieważ może to uszkodzić zasilacz Odłącz trzymając za zasilacz Przy w pełni naładowanym akumulatorze golarka może pracować przez ok 35...

Page 9: ... dowany Należy w takiej sytuacji wyłączyć golarkę odłożyć ją na 1 minutę w celu podładowania akumulatora i włączyć golarkę ponownie Po zakończeniu używania golarkę należy wyłączyć Następnie odłącz zasi lacz i wyjmij końcówkę przewodu zasilacza z gniazda na spodzie golarki Nie należy używać golarki podłączonej do zasilania sieciowego w wilgot nym miejscu np w łazience Używając golarki podłączonej d...

Page 10: ...górę suwak trymera Ostrze trymera wibruje razem z ostrzem golarki 4 Aby wyrównać baki przystaw delikatnie trymer do skóry pod kątem prostym i ostrożnie przesuń ostrze w dół 5 Po użyciu wyłącz golarkę i wyczyść ją pędzelkiem patrz CZYSZCZENIE PĘDZEL KIEM Po wyczyszczeniu nałóż osłonę głowicy Zawsze wyłączaj golarkę nawet jeśli wskaźnik stanu naładowania akumu latora wskazuje rozładowanie akumulator...

Page 11: ...zdejmij zespół folii 2 Włącz golarkę i wymyj ostrza w zimnej lub chłod nej wodzie Po wymyciu wyłącz golarkę i wytrzyj ostrza np ręcznikiem 3 Odstaw golarkę w przewiewne miejsce by wyschła 4 Zamocuj w uprzednio zajmowanym miejscu zespół folii tną cej uważając by nie dotykać folii tnącej 5 Nałóż olejek do ostrzy na folie tnące i trymer Używaj olejku dostarczonego wraz z golarką 6 Włącz golarkę na ok...

Page 12: ...ólną ostrożność podczas wyjmowania i wkładania bloku ostrzy Przycisk do zdejmowania zespołu folii tnącej Przycisk do zdejmowania zespołu folii tnącej Folia tnąca Korpus Blok ostrzy 3 Po wyczyszczeniu zamontuj prawidłowo blok ostrzy Następnie zamontuj zespół folii tnącej uważa jąc by nie dotknąć folii Niska jakość golenia i niepokojący dźwięk mogą świadczyć o nieprawidłowo zamontowanym zespole foli...

Page 13: ...y w dużej mierze od warunków eksploatacji Jeśli folia tnąca i blok ostrzy nie zapewniają dokładnego golenia lub jeśli są uszkodzone lub zdeformowane należy je niezwłocznie wymienić na nowe Przed wymianą folii tnącej i bloku ostrzy upewnij się że golarka jest wyłą czona Rekomendujemy używanie wyłącznie oryginalnych zamienników firmy Zelmer Zestaw zamienników nr SH1810111 Zespół folii tnącej Blok os...

Page 14: ...iu niebezpieczne składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami komunalnymi Importer Zelmer Market Sp z o o Polska DANE KONTAKTOWE zakup części eksploatacyjnych akcesoriów http www zelmer pl akcesoria agd salon firmowy sprzedaż internetowa salon zelmer pl wykaz punktów serwisowych http www zelmer pl punkty_serwisowe infolinia sprzedaż reklamacje serwis 801 00...

Page 15: ...trčka poškozená nebo je li zástrčka v elektrické zásuvce uvolněná nanabíjejte strojek ani ho nenapájejte ze sítě Opravy na přístroji může provádět pouze vyškolený personál V případě poruchy kontaktujte autorizovaný servis Zelmer Přístroj není určen k tomu aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzic kými smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí prác...

Page 16: ...í být použí vaný výhradně na lidské vlasy nepoužívejte na umělé vlasy a na zvířecí srst Po nabití akumulátoru nebo ukončení používání holícího strojku se síťovým napáje ním odpojte napájecí zdroj Netlačte příliš silně na holící planžetu protože by mohlo dojít k jejímu prasknutí a následně k poranění pokožky Nepoužívejte napájecí zdroj holícího strojku k nabíjení jiných přístrojů Před umytím holící...

Page 17: ...avu Příliš velké množství oleje způsobí znečištění holících planžet Před holením holící hlavu vyčistěte např papírovým kapesníkem Symbol vodovodního kohoutku označuje že holící strojek může být čištěný pod tekoucí vodou avšak výhradně po předchozím odpojení z elektrické zásuvky Ujistěte se že jsou vám výše uvedené pokyny srozumitelné Technické údaje Technické parametry jsou uvedeny na typovém štít...

Page 18: ...Prostor na oholené vousy Vypínač ON OFF zapni vypni Pojistka proti zapnutí Holící planžeta Zastřihovač ústřední Soustava holících planžet Břitový blok Tělo Břity zastřihovače Jezdec zastřihovače Poloha zablokování Poloha odblokování Napájecí zásuvka strojku Pohle zezadu Blokáda zapnutí Pouzdro Olej na břity Napájecí zdroj Štěteček Příslušens Pohled zespoda Vibrační hlava Tlačítko pro odstranění so...

Page 19: ...ného holení před vybi tím holícího strojku Co dělat když nastane efekt paměti Jestliže úplné nabití akumulátoru umožňuje nižší množství holení než dříve před vybitím holícího strojku nechte holící strojek zcela vybít a nabíjejte akumulátor cca 8 hodin Opa kování této činnosti 2 3 krát dosáhnete úplné kapacity akumulátoru Jestliže efekt paměti bude trvat i nadále bude nutné vyměnit akumulátor na no...

Page 20: ...inutách je holící strojek zcela nabitý Jestliže akumulátor není zcela vybitý a funguje zabezpečení před přetíže ním může být proces nabíjení ukončen i dříve než za 60 minut 4 Po nabití strojku odpojte napájecí zdroj ze zásuvky Neodpojujte napájecí zdroj ze zásuvky tažením za přívodní šňůru jelikož můžete napájecí zdroj poškodit Při odpojování uchopte za napájecí zdroj Při zcela nabitém akumulátoru...

Page 21: ...bitý V takové situaci vypněte a odložte ho na cca 1 minutu za účelem dobití akumulátoru a opět holící strojek zapněte Po ukončení holení strojek vypněte Následně odpojte napájecí zdroj a vyjměte zástrčku přívodní šňůry ze zásuvky na spodu holícího strojku Nepoužívejte holící strojek zapojený do síťového napájení ve vlhkém pro středí např v koupelně Používáte li holící strojek připojený do síťového...

Page 22: ...ače přesuňte nahoru jezdec zastřihovače Břity zastřihovače vibrují spolu s břity holí cího strojku 4 Pro zastřižení kotlet přiložte zastřihovač kolmo k pokožce a opatrně přesuňtě břity směrem dolů 5 Po použití vypněte holící strojek a vyčistěte ho štětečkem viz ČIŠTĚNÍ ŠTĚTEČ KEM Po vyčištění nasaďte kryt hlavy Vždy vypínejte holící strojek i tehdy znázorňuje li kontrolka nabití akumu látoru vybit...

Page 23: ...apněte holící strojek a umyjte břity ve studené nebo chladné vodě Po umytí vypněte holící strojek a vytřete břity např ručníkem 3 Postavte holící strojek na vzdušné místo a nechte ho vyschnout 4 Upevněte na původním místě holící planžetu a dejte pozor abyste se nedotýkali planžety 5 Aplikujte olej na břity na holící planžety a zastřiho vač Používejte olej dodaný spolu s holícím strojkem 6 Zapněte ...

Page 24: ...nění Dbejte zvýšené opatrnosti během odstraňování a vkládání břitového bloku Tlačítko pro odstranění holící planžety Tlačítko pro odstranění holící planžety 3 Po vyčištění nasaďte správně břitový blok Následně nasaďte holící planžetu tak abyste se nedo týkali planžety Nízká kvalita holení a zvláštní zvuk mohou být způsobeny špatně nasazenou holící planžetou Neodstraňujte holící planžetu ze soustav...

Page 25: ...Nezajištuje li holící planžeta a břitový blok důkladné oholení nebo jsou li poškozené nebo zdeformované je nutné je vyměnit na nové Před výměnou holící planžety a břitového bloku se ujistěte že je holící strojek vypnutý Doporučujeme používat výhradně originální náhradní díly firmy Zelmer Souprava náhradních dílů č SH1810111 Holící planžety 1 Stiskněte zároveň tlačítka pro sejmutí holící plan žety ...

Page 26: ...bsahují látky negativně olivňující životní prostředí Nelikvidujte je spolu s jiným komunálním odpadem ale odneste je do sběrných míst určených k těmto účelům Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku ZELMER CENTRAL EUROPE s r o je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin a s Více na www e...

Page 27: ...strojček do najbližšieho servisného strediska Nepokú šajte sa spotrebič opraviť sami Ak sieťový kábel alebo adaptér boli poškodené alebo adaptér sa nedá pevne zasunúť do zásuvky elektrickej siete nikdy spotrebič nenabíjajte ani ho nezapájajte do siete Opravu spotrebiča môže vykonať iba kvalifikovaný pracovník V prípade ak sa na spotrebiči vyskytne porucha obráťte sa na servisné stredisko spoločnos...

Page 28: ...ochlpenia Používajte ho iba pri úprave ľudských vlasov nesmie sa používať na umelé alebo zvieracie vlasy Po nabití akumulátora alebo po použití holiaceho strojčeka pripojeného priamo k elektrickej sieti sieťový adaptér vytiahnite Netlačte príliš silno na holiacu planžetu mohlo by dôjsť k jej prasknutiu a následne k poraneniu Vašej pokožky Sieťový adaptér nepoužívajte na nabíjanie iných elektrickýc...

Page 29: ...rné množstvo mazacieho oleja V prípade nadmernej aplikácie mazacieho oleja môže dôjsť k znečisteniu holiacich planžiet Pred tým ako sa začnete holiť je potrebné aby ste hlavicu vyčistili napr hygienickou vreckovkou Tento symbol znázorňuje že holiaci strojček môžete čistiť pod prúdom tečú cej vody Je dôležité aby ste vyššie uvedeným pokynom porozumeli správne Technické údaje Technické parametre sú ...

Page 30: ... Zachytávač oholených chlpov Spínač ON OFF zapni vypni Blokovanie spínača Planžeta holiaceho strojčeka Stredový zastrihávač Sústava holiacich planžiet Holiaci blok Teleso strojčeka Čepeľ zastrihávača Vysúvanie zastrihávača Poloha zablokované Poloha odblokované Zásuvka pre sieťový adaptér Pohľad zozadu Ochrana pred nechceným zapnutím Obal Olej na čepele Napájanie Štetec Príslušenstvo Pohľad zdola V...

Page 31: ...kumulátora holiaceho strojčeka Čo spraviť v prípade ak nastane pamäťový efekt V prípade ak úplne nabitý akumulátor Vám umožňuje vykonať menej holení ako pred tým na jedno nabitie je potrebné aby ste holiaci strojček úplne vybili a nabíjali akumulá tor po dobu približne 8 hodín Po zopakovaní tejto činnosti 2 až 3 krát akumulátor získa späť svoju pôvodnú maximálnu kapacitu Ak pamäťový efekt bude aj ...

Page 32: ...holiaci strojček úplne nabitý Proces nabíjania môže trvať aj menej ako 60 minúť ak nedošlo k úpl nému vybitiu akumulátora a bola aktivovaná ochrana proti prebitiu akumu látora 4 Po nabití spotrebiča sieťový adaptér vytiahnite zo zásuvky elektrickej siete Pri vyťahovaní sieťového adaptéra neťahajte za kábel adaptér by ste mohli poškodiť Pri vyťahovaní držte adaptér Holiaci strojček s úplne nabitým ...

Page 33: ...o prípade je potrebné holiaci strojček vypnúť počkať približne 1 minútu aby sa akumulátor čiastočne dobil a holiaci strojček opäť zapnite Po použití holiaci strojček vypnite Vytiahnite aj adaptér a koncovku adap téra zo zásuvky na spodnej strane holiaceho strojčeka Holiaci strojček napájaný priamo zo siete nepoužívajte vo vlhkých priesto roch napr v kúpeľni Pri holení s holiacim strojčekom napájan...

Page 34: ...e smerom nahor vysúvacie tlačidlo zastrihávača Čepeľ zastrihá vača vibruje spolu s čepeľou holiaceho strojčeka 4 Pri zarovnávaní koncov kotliet opatrne priložte zastrihávač k pokožke pod priamym uhlom a zastrihávač presuňte smerom nadol 5 Po použití holiaceho strojčeka ho vypnite a vyčistite pomocou štetca pozri ČISTENIE ŠTETCOM Po vyčistení na hlavicu nasaďte ochranný kryt Holiaci strojček vypnit...

Page 35: ...hnite 2 Zapnite holiaci strojček a opláchnite holiace čepele v studenej alebo vlažnej vode Po opláchnutí vypnite holiaci strojček a čepele utrite napr ručníkom 3 Holiaci strojček odložte na dobre vetrané miesto aby vyschol 4 Sústavu holiacich čepelí nasaďte na predošlé miesto tak aby ste sa nedotkli holiacej planžety 5 Aplikujte olej na čepele planžety a zastrihávača Používajte olej ktorý je súčas...

Page 36: ...sobiť úraz Dbajte na zachovanie osobitnej ostražitosti pri vyberaní alebo zakladaní bloku čepelí Tlačidlo pre uvoľnenie sústavy holiacich planžiet Tlačidlo pre uvoľnenie sústavy holiacich planžiet 3 Po vyčistení blok čepelí nasaďte na pôvodné miesto Ďalej nasaďte sústavu holiacich čepelí tak aby ste sa nedotkli holiacich planžiet Zhoršený výsledok oholenia alebo vydá vanie netypického zvuku môžu s...

Page 37: ... V prípade ak holiaca planžeta a blok čepelí neprinášajú očakávané výsledky alebo ak došlo k ich deformácii mali by ste ich bezodkladne vymeniť Pred výmenou holiacej planžety a bloku čepelí sa uistite či je holiaci stroj ček vypnutý Odporúčame používať výlučne originálne náhradné diely od spoločnosti Zelmer Sada náhradných dielov č SH1810111 Sústava holiacich planžiet 1 Stlačte súčasne tlačidlá pr...

Page 38: ...ujú nebezpečné látky ktoré majú negatívny vplyv na životné prostredie Nesmú sa vyhadzovať do komunálneho koša spolu s iným odpadom Batériu odovzdajte na miesto určené pre zber druhotných surovín Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu Spotrebiteľ prispieva na eko logickú likvidáciu výrobku ZELMER CENTRAL EUROPE s r o je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u f...

Page 39: ...e Ne próbálja önállóan javítani a készüléket Ha a tápegység vezetéke vagy a hálózati kábel sérült illetve a hálózati kábel lazán van az elektromos dugaszolóaljzatban ne töltse a készüléket és ne üzemeltesse hálózatról A készüléket kizárólag szakember javíthatja Meghibásodás esetén forduljon speci ális ZELMER szervizhez A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel vagy a ké...

Page 40: ...zőrzet borotválására és természetes haj vágására készült Csak emberi hajhoz használható ne használja műhajhoz vagy állati szőr zethez Miután az akkumulátor feltöltődött vagy a borotva hálózati töltővel történő használa tának befejezése után húzza ki a tápegységet Ne fejtsen ki túl nagy nyomást a vágófóliára mivel attól elszakadhat és ennek követ keztében megsérülhet a bőre Ne használja a borotva t...

Page 41: ...t használ a késekhez az a vágófólia beszennyeződéséhez vezet Mielőtt elkezd borotválkozni meg kell tisztítani a fóliát a felesleges olajtól pl egy papír zsebkendővel A csap jel azt jelenti hogy a borotva vízsugár alatt tisztítható de kizárólag akkor ha le van választva a hálózatról Győződjön meg róla hogy a fenti utasításokat megértették Műszaki adatok A műszaki adatok a termék adattábláján találh...

Page 42: ...ttségének kijelzője Bemélyedés a levágott szőrzetnek ON OFF ki be kapcsoló Bekapcsolás retesz Vágófólia Központi trimmer Vágófólia egység Kések blokkja Test A trimmer éle A trimmer kapcsolója Reteszelési helyzet Kireteszelési helyzet A borotva töltésének csatlakozója Hátulnézet Bekapcsolás retesz Tok Olaj a késhez Tápegység Ecset Tartozékok Alulnézet Vibrofej A vágófólia egység levételére szolgáló...

Page 43: ...rotva kimerülése előtt Mi lehet tenni ha fellép az emlékező effektus Ha az akkumulátor teljes feltöltése a korábbinál kevesebb borotválkozást tesz lehetővé a borotva kimerülése előtt teljesen le kell meríteni a borotvát majd 8 órán keresztül tölteni kell az akkumulátort Ennek a műveletnek a 2 3 szori ismétlése lehetővé teszi az akkumu látor teljes kapacitásának visszanyerését Ha az emlékező effekt...

Page 44: ... a borotva teljesen fel van töltve A feltöltést 60 percnél hamarabb is befejeződhet ha az akkumulátor nincs teljesen kimerülve valamint működésbe lép a túltöltés elleni védelem 4 Amikor az akkumulátor feltöltődött húzza ki a tápegységet az áramforrásból Amikor kihúzza ne a vezetéknél fogja mivel ez elronthatja a tápegységet A tápegységet fogva húzza ki azt Teljesen feltöltött akkumulátorral a hajv...

Page 45: ...e sen le van merülve Ilyen esetben ki kell kapcsolni a borotvát félre kell tenni 1 percre hogy az akkumulátor egy kicsit töltődjön és újra be kell kapcsolni A használat befejezése után a borotvát ki kell kapcsolni Majd húzza ki a táp egységet és húzza ki a tápegység vezetékét a töltő dugaszolóaljzatból Ne használja a hálózatra csatlakoztatott hajvágó gépet nedves helyen pl fürdőszobában A borotvát...

Page 46: ...r kapcsoló ját A trimmer éle együtt oszcillál a borotva élével 4 A hosszú szőrzet kiigazításához tegye finoman a trimmert merőlegesen a bőrére és óvatosan tolja az élt lefelé 5 Használat után kapcsolja ki a borotvát és tisztítsa meg az ecsettel lásd TISZTÍTÁS ECSETTEL Tisztítás után tegye fel a fej védőburkolatát Mindig kapcsolja ki a borotvát még akkor is ha az akkumulátor töltött ségének jelzése...

Page 47: ...és mossa meg hideg vagy langyos vízben a kés egységet Elmosás után kapcsolja ki a borotvát és törölje meg a kést pl egy törölközővel 3 Tegye félre a borotvát egy szellős helyre hogy kiszá radjon 4 Helyezze vissza az előző helyére a vágófólia egységet vigyázva hogy ne érjen a fóliához 5 Tegyen a késhez való olajból a vágófóliákra és a trimmerre A borotvával együtt szállított olajat hasz nálja 6 Kap...

Page 48: ...thetik Legyen különösen óvatos amikor kiveszi és beteszi a kések blokkját A vágófólia egység levételére szolgáló gomb A vágófólia egység levételére szolgáló gomb 3 Tisztítás után megfelelően helyezze vissza a kések blokkját Majd szerelje vissza a vágó fóliát ügyelve arra hogy ne érjen a fóliához A gyenge minőségű borotválás és a nyug talanító hang arról tanuskodhatnak hogy a vágófólia rosszul van ...

Page 49: ...lia és a kések blokkja nem biztosítják az alapos borotválást vagy sérültek illetve deformáltak azonnal ki kell cserélni őket egy újra A vágófólia és a kések blokkjának cseréje előtt győződjön meg róla hogy a borotva ki van kapcsolva Azt ajánljuk hogy kizárólag Zelmer cserealkatrészeket használjon SH1810111 sz cserealkatrész készlet Vágófólia egység Kések blokkja Vágófólia egység 1 Nyomja meg egysz...

Page 50: ...zó helyen kell leadni A tönkrement készüléket adja le megfelelő megsemmisítő ponton mivel a berendezésben lévő veszélyes összetevők károsak lehetnek a környezetre Ne dobja ki a berendezést kommunális hulladékkal együtt Az Importőr gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatá ból vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges k...

Page 51: ...În cazul în care cablul sau ştecherul alimentatorului sunt defecte sau ştecherul este lejer în priza electrică nu încărcaţi dispozitivul şi nu îl alimentaţi de la reţeaua de alimentare cu curent electric Dispozitivul poate fi reparat numai de către persoane calificate În cazul în care aţi observat defecţiuni luaţi legătura cu centru de service de specialitate ZELMER Acest aparat nu este destinat u...

Page 52: ...ru părul uman nu folosiţi pentru părul artificial şi părul de animale După încărcarea acumulatorului sau după ce nu mai folosiţi aparatul de ras cu încăr care direct de la reţeaua de alimentare cu curent electric deconectaţi alimentatorul Nu apăsaţi prea tare folia de tăiere deoarece prin apăsare puteţi cauza crăparea acesteia şi rănirea pielii Nu folosiţi alimentatorul aparatului de ras pentru în...

Page 53: ... pe folie şi pe lame să nu aplicaţi o cantitate prea mare de ulei În cazul în care aţi aplicat prea mult ulei pe lame veţi cauza murdărirea foliei de tăiere Înainte de a începe bărbieritul trebuie să curăţaţi folia de surplus de ulei de ex cu un şerveţel de hârtie Simbolul robinetului înseamnă că aparatul de ras poate fi spălat sub jet de apă dar numai atunci când este deconectat de la reţeaua de ...

Page 54: ... a acumulatorului Loc depozitare păr ras Butonul ON OFF pornit oprit Blocada de pornire Folie de tăiere Trymer central Ansamblu folie de tăiere Bloc cu lame Corp Lame trymer Fermoar trymer Poziţia de blocare Poziţia de deblocare Priza de alimentare a aparatului de ras Vedere din spate Blocada de pornire Etui Lubrifiant pentru lame Alimentator Pensulă Accesorii Vedere de jos Cap cu vibraţii Buton s...

Page 55: ...acă încărcarea până la maximum a acumulatorului permite la un număr mai mic de cicluri de ras decât au fost posibile înainte de descărcarea completă atunci trebuie să descărcaţi complet aparatul şi să încărcaţi acumulatorul în jur de 8 ore Repetarea acestui pas de 2 3 ori va permite o regenerare completă a acumulatorului Dacă efectul memoriei se va menţine trebuie să înlocuiţi acumulatorul cu unul...

Page 56: ...ncărcare poate lua sfârşit mai înainte de scurgerea a 60 de minute în cazul în care acumulatorul nu a fost descărcat definitiv şi dacă funcţionează siguranţa împotriva supraîncărcării 4 După ce procesul de încărcare a luat sfârşit deconectaţi alimentatorul de la sursa de alimentare cu curent electric Atunci când realizaţi deconectarea nu trageţi de cablu deoarece puteţi defecta alimentatorul Decon...

Page 57: ...ratul de ras să îl conec taţi la încărcare pentru 1 minut şi apoi trebuie să il porniţi din nou După ce l aţi folosit aparatul de ras trebuie oprit Apoi deconectaţi alimen tatorul şi scoateţi capătul cablului de alimentare a alimentatorului din par tea de jos a aparatului de ras Nu se recomandă folosirea aparatului de ras conectat la sursa de alimen tare cu curent electric în încăperi cu umezeală ...

Page 58: ...în sus Lama trymer ului vibrează împreună cu lama apara tului de ras 4 Pentru a rade perciunii apropiaţi delicat trimer ul de pielesub unghi drept şi mişcaţi lamele în jos 5 După folosire curăţaţi aparatul de ras cu ajutorul pensulei vezi CURĂŢAREA CU AJUTORUL PENSULEI După ce l aţi curăţat fixaţi elementul protector al capului Întotdeauna opriţi aparatul de ras chiar şi atunci când indicatorul st...

Page 59: ...rniţi aparatul de ras şi spălaţi lamele în apă rece sau călduţă După spălare opriţi aparatul de ras şi ştergeţi lamele de ex cu prosopul 3 Puneţi aparatul de ras într un loc aerisit pentru ca acesta să se usuce 4 Fixaţi la loc ansamblul foliilor de tăiere având grijă să nu atin geţi folia de tăiere 5 Aplicaţi uleiul pentru lame pe folia de tăiere şi trymer Folosiţi lubrifiantul care este livrat îm...

Page 60: ...za răniri Fiţi foarte atenţi atunci când scoateţi şi puneţi la loc blocul cu lame Butonul de scoatere a ansamblului foliei de tăiere Butonul de scoatere a ansamblului foliei de tăiere 3 După curăţare montaţi corespunzător blocul de lame Apoi montaţi ansamblul foliei de tăiere având grijă să nu atingeţi folia Calitatea proastă a rasului şi sunetul îngri jorător ne pot informa despre montarea incore...

Page 61: ...as exact sau dacă sunt defecte sau deteriorate trebuie să le înlocuiţi neapărat cu unele noi Înainte de a începe înlocuirea foliei de tăiere şi a blocului cu lame cu unele noi asiguraţi vă că aparatul de ras este oprit Vă recomandăm să folosiţi numai piese de schimb originale ale companiei Zelmer Setul de piese de schimb nr SH1810111 Ansamblul foliei de tăiere 1 Apăsaţi concomitent butoanele de sc...

Page 62: ...t reprezenta o ameninţare pentru mediu Nu aruncaţi dispozitivul împreună cu deşeurile menajere Importatorul producătorul nu răspunde de eventualele defecţiuni apărute ca urmare a utilizării aparatului în neconformitate cu destinaţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale necorespunză toare Importatorul producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica produsul în orice moment fără o infor mare prealabi...

Page 63: ...ющих мер предосторожности влечет за собой угрозу здоровью Не используйте прибор если заметили что электробритва или зарядное устройство повреждены В этом случае отдайте электробритву в сервисный центр Не пробуйте ремонтировать прибор самостоятельно Если кабель или вилка зарядного устройства повреждены или вилка свободно двигается в гнезде электросети не заряжайте прибор и не заряжайте его из сети ...

Page 64: ...я острые Электробритва предназначена исключительно для бритья щетины на лице и не предназначена для бритья других частей тела напр головы Использова ние прибора не по назначению грозит повреждениями кожи и может привести к ухудшению работоспособности режущей сетки ВНИМАНИЕ Несоблюдение нижеследующих мер предосторожности влечет за собой порчу имущества Не прикрывайте зарядное устройство так как это...

Page 65: ... во время зарядки УКАЗАНИЕ Информация о продукте и указания по применению Прибор предназначен исключительно для использования в домашних усло виях Электробритву оптимально заряжать при температуре среды между 15 C и 35 C Использование электробритвы в целях не соответствующих ее назначению может привести к аннулированию гарантии Электробритва может быть использована как прибор заряжаемый от сети та...

Page 66: ...ZELMER соответствует требованиям действующих норм Прибор соответствует требованиям РЕГЛАМЕНТА КОМИССИИ ЕС 1275 2008 в отношении требований к экологической конструкции Прибор отвечает требованиям директив На низковольтное оборудование LVD 2006 95 EC На электромагнитную совместимость EMC 2004 108 EC Прибор маркирован символом CE на щитке Аккумулятор огниво 2 x Ni MH 650 mAh Стандартное время зарядки...

Page 67: ...ятора Углубление для отрезанной щетины Кнопка ON OFF включение выключение Блокировка включения Режущая сетка Центральный триммер Система режущей сетки Система лезвий Корпус Лезвия триммера Регулятор триммера Позиция блокировки Позиция разблокировки Вид сзади Блокировка включения Чехол Масло для лезвий Зарядное устройство Кисточка Аксессуары Вид снизу Вибрирующая головка Кнопка для снятия режущей с...

Page 68: ...олной разрядки аккумулятора Что делать если наступит эффект памяти Если при полном заряженном аккумуляторе уменьшается продложительность работы электробритвы меньше циклов бритья следует разрядить аккумулятор до мини мума используя электробритву и зарядить до полной зарядки около 8 часов для предотвращения эффекта памяти Повторение этих действий 2 3 раза понемногу позволит вернуть полную работоспо...

Page 69: ...обритвы потребуется примерно 60 минут Процесс зарядки может быть окончен раньше чем за 60 минут если аккумулятор не полностью разряжен а также действует защита перед перезарядкой 4 После зарядки отключите зарядное устройство от источника питания Отключая не тяните за кабель потому что это может повредить зарядное устройство Отключите держа за зарядное устройство При полностью заряженном аккумулято...

Page 70: ...ите зарядное устройство к источнику питания Включите бритву Если сразу после подключения зарядного устройства к источнику питания и включения электробритвы она не работает это озна чает что аккумулятор полностью разряжен В этой ситуации сле дует отключить электробритву на 1 минуту чтобы подзарядить после чего включить повторно После окончания бритья прибор следует выключить Потом отключите зарядно...

Page 71: ... передвиньте элек тробритву вверх под волос Во время бритья не прижимайте сетку слишком сильно к коже чтобы не затупить слишком быстро и не повредить сетку Для бритья чувствительных участков кожи напри мер подбородка слегка натяните кожу и пере мещайте электробритву вверх Для бритья шеи приподнимите подбородок чтобы натянуть кожу для более удобного бритья 3 Чтобы использовать триммер переместите в...

Page 72: ... следует вымыть части бритвы см МЫТЬЕ ПОД ПРОТОЧНОЙ ВОДОЙ Чистка и хранение электробритвы Перед началом чистки и хранением отключите зарядку от электро бритвы МЫТЬЕ ПОД ПРОТОЧНОЙ ВОДОЙ 1 Выключите электробритву Нажмите одновре менно кнопки для снятия системы режущей сетки которые находятся по обе стороны электробритвы и снимите систему сетки 2 Включите электробритву и вымойте лезвия в холод ной ил...

Page 73: ... Нажмите одно временно кнопки для снятия системы режущей сетки находящиеся по обе стороны электробритвы 2 Очистите кисточкой внутри системы режуще сетки системы лезвий а также кор пус электробритвы Чтобы вынуть систему лезвий следует потянуть ее вверх Лезвия острые и могут быть причиной ранений Будьте особенно внимательны во время снятия и установки системы лизвий Кнопка для снятия системы режущей...

Page 74: ...сит в большей мере от условий экс плуатации Если режущие головки не обеспечивают тщательного бритья или если они повреждены или деформированы их следует немедлено заменить новыми Перед заменой режущей сетки и системы лезвий убедитесь что электробритва выключена 3 После чистки сложите правильно систему лез вий Потом сложите систему режущей сетки стара ясь не дотрагиваться до сетки Низкое качество б...

Page 75: ...ое положение Блок лезвий 1 Снимите систему сетки рис 1 2 Возьмите пальцами сбоку за блок лезвий и потяните его вверх рис 2 3 Установите и прижмите к вибрирующей головке новый блок лезвий рис 1 рис 2 Система режущей сетки Система лезвий Рекомендуем использование только оригинальных аксессуаров фирмы Zelmer Набор аксессуаров SH1810111 Убедитесь что были установлены два лезвия В ином случае суще ству...

Page 76: ...и домашнего хозяйства Их следует сдать в пункт сборки вто ричного сырья Отработанный прибор следует сдать в соответствующий пункт скла дирования поскольку прибор содержит опасные компоненты которые представляют собой опасность для окружающей среды Не следует выбрасывать прибор вместе с отходами домашнего хозяйства Импортер изготовитель не несёт ответственности за возможный ущерб причинён ный экспл...

Page 77: ...н пункт Не се опитвайте да ремонтирате сами уреда Ако захранващият кабел или щепсела са повредени или щепсела в електри ческия контакт е хлабав не зареждайте устройството и не го захранвайте от електрическата мрежа Уреда може да бъде ремонтиран само от обучен персонал В случай на възник ване на повреда моля да се обърнете към квалифициран сервизен представи тел на ZELMER Този уред не е предназначе...

Page 78: ... и подстригване на естествена коса Може да се използва само за човешка коса не използвайте за изкуствена коса или за животни След зареждане на батерията или завършване на работа на самобръсначката с включено зарядно изключете зарядното Не натискайте твърде силно на фолиото тъй като това може да доведе до ней ното напукване и следователно да повреди на кожата Не използвайте зарядното на самобръснач...

Page 79: ... Използването на прекалено много масло причинява замърсяване на фолиото Преди бръснене почистете излишното масло на фолиото например с хартиена кърпичка Символа на крана означава че самобръсначката може да бъде изчист вана под течаща вода но само и единствено след изключване от елек трическата мрежа Бъдете сигурни че горе изредените съвети са добре разбрани Технически данни Техническите спецификац...

Page 80: ...за ниво на зареждане на батерия Място за обръснати косъмца Бутон ON OFF вкл изкл Блокада на включването Фолио Центр тример Блок на фолио Блок остриета Корпус Острие на тримера Превкл тримера Заблокирана Отблокирана Гледка отзад Блокада на включването Калъф Масло за остриетата Зарядно Четка Аксесоари Гледка от долу Вибрираща глава Бутони за сваляне на блока фолио Гнездо за захранване на уреда ...

Page 81: ...икли преди бръснене Какво да правим с ефектна памет Ако напълно заредената батерия дава възможност за по малък брой цикли за бръс нене от преди и самобръсначката се изтощава трябва да изтощите изцяло само бръсначката и да презареждате батерията през около 8 часа Повтарянето на тази стъпка 2 3 пъти ще позволи възстановяването на пълния капацитет на батерията Ако ефекта на паметта продължава може да...

Page 82: ...инути самобръсначката е напълно заредена Процеса на зареждане може да бъде завършен по рано от 60 минути ако батерията не е напълно изтощена и действа блока дата пред презареждане 4 След като се зареди изключете зарядното от източника на захранване Изключвайки не издърпвайте за кабела това може да повреди зарядното Изключете държейки зарядното С напълно заредена батерия уреда може да работи през о...

Page 83: ... батерията е изцяло изтощена В този случай изключете само бръсначката изчакайте около 1 минута за да се зареди батерията и включете самобръсначката отново След използване изключете самобръсначката След това изклю чете зарядното и извадете щепсела на захранващия кабел от гнез дото в самобръсначката Не използвайте самобръсначката свързана със захранването във влажни места например баня Използвайки с...

Page 84: ...мера преместете нагоре превключвателя на тримера Острието на тример ще вибрира заедно с острието на самобръсначката 4 За да изравните бакембардите деликатно поста вете тримера под прав ъгъл към кожата и преместете острието надолу 5 След използване изключете уреда и я изчистете с четката вижте ЧИСТЕНЕ С ЧЕТКА След това сложете предпазителя на главата Винаги изключвайте самобръсначката дори ако инди...

Page 85: ...иото 2 Измийте остриетата в студена или хладка вода След измиване изключете уреда и изтрийте остриетата например с кърпа 3 Сложете уреда в проветриво място да изсъхне 4 Монтирайте отново блока на фолиото внимавайте да не докосвате фолиото 5 Сложете маслото за остриетата на фолиото и тримера Използвайте маслото което е приложено към самобръсначката 6 Включете самобръсначката за около 10 секунди сле...

Page 86: ...нят Запазете особено внимание по време на изваждане и слагане на блока на остриетата Бутон за сваляне на блока на фолиото Бутон за сваляне на блока на фолиото 3 След изчистване монтирайте правилно блока с остриетата След това монтирайте фолиото вни мавайте да не докосвате фолиото Ниското качество на бръснене и звуци по време на бръснене са показатели за неправилно монтирано фолио Не сваляйте фолио...

Page 87: ...ка с острие тата не осигуряват достатъчно добро бръснене или ако са повре дени или деформирани трябва веднага да бъдат сменени с нови Преди да смените фолиото и блока остриета проверете дали самобръсначката е изключена Препоръчваме Ви използването само на оригинални резервни части на фир мата Zelmer Комплект nr SH1810111 Блок на фолио Блок остриета Блок на фолиото 1 Натиснете едновременно бутоните...

Page 88: ...ни за околната среда Не изхвърляйте този уред заедно с битовите отпадъци Вносителят производителят не отговаря за евентуални щети предизвикани от използване на устройството несъответно на предназначението му или от неправилна експлоатация Вносителят производителят си запазва правото да модифицира продукта по всяко време без предварително предупреждение с цел приспособяване към законови разпо редби...

Page 89: ...випадку віддайте електробритву до сервісного центру Не пробуйте ремонтувати прилад самостійно Якщо кабель або вилка зарядки пошкоджені або вилка вільно рухається у гнізді електромережі не заряджайте прилад і не заряджайте його від мережі Ремонт приладу може виконувати лише навчений персонал У випадку появи поломок слід звернутися у спеціалізований сервісний центр ZELMER Не дозволяйте користуватися...

Page 90: ...оління і обрізки натурального волосся Він повинен використовуватися тільки для людського волосся не використовувати для штучного волосся або волосся тварин Після зарядки акумулятора або завершення використання електробритви із мережевою зарядкою відключіть зарядку Не натискайте занадто сильно на ріжучу плівку оскільки це може призвести до її тріщин і отже пошкодити шкіру Не використовуйте зарядний...

Page 91: ...акласти на леза і плівку занадто багато масла Використання занадто великої кількості масла для лез приведе до забруднення ріжучої плівки Перед початком бриття слід очистити плівку від надлишку масла напр гігієнічною хустинкою Символ крану означає що електробритва може чиститися під проточ ною водою одна клише і виключно після відключення від мережевого живлення Переконайтеся що вищенаведені інстру...

Page 92: ... акумулятора Заглиблення для відрізаної щетини Кнопка ON OFF включення виключення Блокування включення Ріжуча плівка Центральний тример Система ріжучої плівки Система лез Корпус Леза тримера Регулятор тримера Позиція блокування Позиція розблокування Гніздо зарядки електробритви Вид ззаду Блокування включення Чохол Мастило для лез Зарядка Пензлик Аксесуари Вид знизу Вібруюча головка Кнопка для знят...

Page 93: ...иклів бриття перед розрядкою електробритви Що робити якщо настане ефект пам яті Якщо повний заряд акумулятора дозволяє на меншу ніж раніше кількість циклів бриття перед розрядкою електробритви слід повністю розрядити електробритву і заряджати акумулятор впродовж близько 8 годин Повторення цих дій 2 3 рази потрохи дозволить повернути повну працездатність акумулятора Якщо ефект пам яті буде утримува...

Page 94: ...тва повністю заряджена Процес зарядки може завершитися раніше ніж за 60 хвилин якщо акумулятор не повністю розряджений а також діє захист перед перезарядкою 4 Після зарядження відключіть зарядку від джерел живлення Відключаючи не тягніть за кабель не тому що це поже пошкодити зарядку Відключіть тримаючи за зарядку При повністю зарядженому акумуляторі електробритва може пра цювати впродовж близько ...

Page 95: ...а 1 хвилину з метою підзарядки і включити електробритву повторно Після завершення використання електробритву слід виключити Потім відключіть зарядку та вийміть кінець кабеля зарядки з гнізда на дні електробритви Не слід використовувати зарядку підключену до мережевого жив лення у вологому місці напр ванній кімнаті Використовуючи електробритву підключену до мережевого жив лення не використовуйте ми...

Page 96: ...мера вібрирують разом із лезами електробритви 4 Щоб вирівняти бакендарди приставте акуратно тример до шкіри під прямим кутом і обережно пере містіть леза вниз 5 Після використання виключіть електробритву і вичистіть її пензликом див ЧИСТКА ПЕНЗЛИКОМ Після очистки накладіть захисну кришечку голівки Завжди вимикайте бритву навіть якщо індикатор стану заря дження акумулятора показу розрядження акумул...

Page 97: ...ийте леза у холодній або кінмтаної температури воді Пілся миття виключіть електробритву і витріть леза напр рушником 3 Відставте електробритву у приміщення що прові трюється щоб вона висохла 4 Встановіть у попередньо займаному місці систему ріжучої плівки звертаючи увагу на те щоб не торкатися ріжучої плівки 5 Накладіть масло для лез на ріжучу плівку і тример Використовуйте мастило що входить у ко...

Page 98: ...ричиною поранень Будьте особливо обережні під час знімання і накладання системи лез Кнопка для зняття системи ріжучої плівки Кнопка для зняття системи ріжучої плівки 3 Після чистки складіть правильно систему лез Потім складіть систему ріжучої плівки щоб не тор катися плівки Низька якість бриття и звуки що непокоять можуть свідчити про неправильно складену систему ріжу чої плівки Система лез Ріжуча...

Page 99: ... Якщо рідуча плівкаі блок лез не забезпечую ретельного бриття або деформовані їх слід негайно замінити на нові Перед заміною плівки і системи лез переконайтеся що електро бритва виключена Рекомендуємо використання лише оригінальних замінників фірми Zelmer Набір замінників SH1810111 Система ріжучої плівки 1 Притисніть одночасно кнопки для зняття системи ріжучої плівки які знаходяться по обидві стор...

Page 100: ...йте на макулатуру мішки з поліетилену PE викиньте до контейнера для пластику Акумулятори містять субстанції шкідливі для навколишнього серед овища Їх не слід викидати разом з іншим побутовим сміттям а віддати до пункту збору вторинної сировини Використаний прилад віддайте у відповідний пункт зберігання тому що небезпечні складові що знаходяться у ньому можуть становити загрозу для навколишнього се...

Page 101: ...о до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту Під час перевезення повинна бути усунена можливість переміщенння виробів всередині тарнспорного засобу Під час транспротування залізницею перевезення повинно здійснюватися у кри тих вагонах або контейнерах дрібними чи повагонними відправками Під час транспортування виробів на пласких піддонах вимоги до транспортування повинні відповідат...

Page 102: ...s damaged or if the plug is loose in the outlet do not recharge the shaver or use it with an AC power supply The shaver may be repaired by qualified personnel only In case of any defects contact a local ZELMER service centre This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have ...

Page 103: ... to shave or trim artificial or animal hair When finished using or charging the shaver be sure to remove the AC adaptor from the outlet Do not forcibly press against the outer foil as this may break the foil to cause an injury to your skin Do not use the AC adaptor included with the shaver to recharge other electric appliances Before washing the shaver under running water unplug it from the AC ada...

Page 104: ...blade and foil Too much oil will soil the outer foil Before shaving wipe the residual shaver oil from the foil e g using a handkerchief This symbol means that the shaver is washable however only when unplugged from the outlet Make sure that you understand the above tips Technical specification Technical specifications are given on the nameplate The charging adaptor is a Class II electrical device ...

Page 105: ...ad Outer foil frame Battery level indicator Hair pocket ON OFF button Safety lock Outer foil Center trimmer Outer foil unit Inner blade Body case Trimming blade Trimming blade button Locked Unlocked Socket Rear side Safety lock Travel pouch Blade oil AC adaptor Brush Accessories Widok od spodu Vibrator Outer foil unit release button ...

Page 106: ...n use the shaver before the battery runs down If you have noticed the memory effect If the full recharge allows less number of shaves before the battery is depleted consume the recharged energy completely and then recharge the shaver for approximately 8 hours Repeating this procedure 2 to 3 times will restore the battery If the memory effect persists the service life of the battery may have expire...

Page 107: ...or The shaver is fully charged in approximately 60 minutes Charging may be completed in less than 60 minutes if the battery is not completely empty and the safety function works to prevent overcharge 4 When charging is completed unplug the AC adaptor from the outlet When unplugging the AC adaptor do not pull the cord as this may damage the AC adaptor Be sure to hold the plug to pull it out On a fu...

Page 108: ...nserted the rechargeable battery is completely depleted In that case turn off the shaver put it away for 1 minute to charge the battery and turn it on again After use be sure to turn off the shaver and then unplug the AC adaptor from the outlet and the socket of the shaver In a humid place such as bathroom do not use the shaver with an AC power supply When using the shaver with an AC power supply ...

Page 109: ...imming blade slide the trimming blade button upwards The trimming blade vibrates correspondingly with the inner blade 4 To cut sideburns apply the trimming blade to the skin lightly at a right angle and move the shaver gently downwards 5 After use turn off the shaver and clean it with the accessory brush see the CLEANING USING BRUSH section Be sure to put the cap on after cleaning Even if the char...

Page 110: ...e shaver and wash the blades in cold or lukewarm water After washing turn off the shaver and dry the blades e g using a towel 3 Place the shaver in an airy place to dry it 4 Refit the outer foil unit taking care not to touch the outer foil 5 Apply shaver oil to the outer foil and trimmer Use the blade oil provided with the electric shaver 6 Turn on the shaver for approximately 10 seconds and then ...

Page 111: ...s The blades are sharp and may cut your fingers Take special care when removing and inserting the inner blade Outer foil unit release button Outer foil unit release button 3 After cleaning fit correctly the inner blade Next fit the outer foil unit taking care not to touch the foil Poor shaving quality and abnormal sound may indicate that the outer foil unit is fitted incorrectly Do not remove the ...

Page 112: ...de serves as a guideline only and their serviceable lives vary greatly depending on the condition of use of each user If you find them unable to give a good shave damaged or deformed replace them with new ones immediately Before replacing the outer foil or inner blade be sure to turn off the shaver We recommend using only original ZELMER spare parts Spare parts set no SH1810111 Outer foil unit Inn...

Page 113: ...n site as some of its components may be hazardous to the environment Do not dispose of together with domestic waste The manufacturer importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling The manufacturer importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law regulations norms directives or due to construction tra...

Page 114: ...SH1810 005_v01 Notes ...

Page 115: ...SH1810 005_v01 Notes ...

Page 116: ...SH1810 005_v01 ...

Reviews: