background image

17

CK1151-001_v01

 

 

INDICAŢII

Informaţii despre produs şi indica-

ţii referitoare la utilizarea acestuia

 

Aparatul este destinat pentru uz casnic şi uz similar în 

locuri de genul:

 

bucătărie anexă pentru personal în magazine, biro

-

uri şi alte medii de lucru,

 

oaspeţi în hoteluri, moteluri şi alte clădiri de locuit,

 

gospodării agroturistice,

 

pensionate tip „bed and breakfast”.

În cazul în care este întrebuinţat cu scopuri comerciale 

în gastronomie, condiţiile de garanţie se schimbă.

 

Nu folosiţi fierbătorul fără filtru.

 

Întotdeauna aşezaţi fierbătorul pe o suprafaţă stabilă, 

netedă  şi  plată;  cablul  de  alimentare  nu  trebuie  să 

atârne peste marginea mesei sau a blatului şi nici să 

atingă suprafaţa fierbinte.

 

Nu  scoateţi  ştecherul  din  priza  electrică  trăgând  de 

cablul de alimentare.

 

Dispozitivul  poate  fi  folosit  numai  în  interiorul 

încăperilor. 

 

Fierbătorul  electric  poate  fi  folosit  doar  când  este 

cuplat  la  suportul  de  alimentare  detaşabil  prevăzut 

pentru tipul respectiv de dispozitive.

 

Folosiţi fierbătorul electric numai pentru a fierbe apă.

 

Nu  deschideţi  capacul  imediat  după  fierberea  apei  – 

pot fi degajaţi vapori fierbinţi de apă.

 

Nu aşezaţi fierbătorul pe obiecte fierbinţi sau în apro

-

pierea acestora. 

 

Nu scufundaţi în apă baza de alimentare şi nici fierbă

-

torul, atunci când acestea sunt umplute sau spălate. 

 

În cazul în care aţi turnat apă peste elementele elec

-

trice  interne  şi  peste  baza  detaşabilă  de  alimentare, 

uscaţi  bine  aceste  elemente  înainte  de  următoarea 

punere în funcţiune a fierbătorului. 

 

Nu puneţi în funcţiune fierbătorul fără apă. 

 

Nu folosiţi fierbătorul cu capacul deschis – atunci nu 

funcţionează întrerupătorul automat. 

 

Pentru  spălarea  carcasei,  nu  folosiţi  detergenţi  agre

-

sivi,  sub  formă  de  emulsie,  lichide,  paste  ş.a. Aces

-

tea  pot,  printre  altele,  să  şteargă  simbolurile  grafice 

înscrise, precum standardele, marcajele, semnele de 

avertizare ş.a.

 

Dispozitivul  nu  este  conceput  pentru  a  funcţiona  cu 

comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de 

control de la distanţă.

Date tehnice

Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specificaţii teh

-

nice a produsului.

Capacitatea vasului – 1,5 l.

Fierbătorul electric este un dispozitiv de clasa I, echipat cu 

un conductor de racordare cu cablu de protecţie şi ştecher 

cu contact de protecţie.

Fierbătorul electric ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor 

în vigoare. 

Dispozitivul este în conformitate cu cerinţele directivelor:

 

Echipament electric destinat pentru utilizare în limite sta

-

bilite de tensiune (LVD) – 2006/95/EC.

 

Compatibilitate electromagnetică (EMC) – 2004/108/EC.

Produsul  poartă  inscripţia  CE  pe  eticheta  cu  specificaţii 

tehnice.

Construcţia fierbătorului electric 

A

1

 „Ciocul” vasului

2

 Carcasăcuperete dublu

3

 Indicator pentru nivelul apei

4

 Bază de alimentare detaşabilă

5

 Buton pentru deschiderea capacului

6

 Comutator pentru punerea în funcţiune (0-I cu indicator 

de alimentare cu curent electric)

7

 Mâner

8

 Spaţiu pentru strângerea cablului de alimentare

Pregătirea fierbătorului pentru utilizare

  

  Înainte de prima utilizare a fierbătorului, acesta 

trebuie  spălat  pe  dinăuntru  (modul  de  spă

-

lare  este  descris  în  continuarea  instruckcju

-

nii), umpleţi fierbătorul cu apă până la nivelul 

«max», fierbeţi de patru ori apă (de fiecare dată 

schimbaţi apa) şi pe urmă spălaţi-l din nou.

Deservirea şi funcţionarea  

fierbătorului 

1

 Apăsaţi butonul capacului 

(5)

 – se deschide capacul fier

-

bătorului electric.

2

 Umpleţi fierbătorul cu cantitatea necesară de apă (nivelul 

este vizibil pe indicator 

(3)

).

 

  Nu fierbeţi apa într-o cantitate care se află sub 

sau deasupra nivelului de pe indicatorul de (3).

3

 Închideţi capacul. 

4

 Aşezaţi fierbătorul pe baza detaşabilă de alimentare 

(4)

.

5

 Introduceţi ştecherul cablului de alimentare în priza reţe

-

lei electrice prevăzute cu contact de protecţie.

6

 Puneţi în funcţiune fierbătorul apăsând butonul 

(6)

 – veţi 

B

Summary of Contents for ck1151

Page 1: ...sjonaty typu bed and breakfast W przypadku wykorzystywania go do cel w biznesu gastronomicznego warunki gwarancji zmieniaj si Nie u ywaj czajnika bez filtra Dane techniczne Parametry techniczne podane...

Page 2: ...Po zagotowaniu wody czajnik wy czy si automatycz nie d wignia w czenia powr ci do pozycji wyj ciowej wska nik zasilania zga nie Je li przewidywana jest dalsza eksploatacja czajnika nie jest konieczne...

Page 3: ...kejte se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku max v okam iku varu m e hork voda vyst knout z konvice Dbejte aby nedo lo k namo en p vodn ry a...

Page 4: ...tev rejte v ko konvice bezprost edn po uva en vody kapky sra en vodn p ry by stekly mimo konvici Nepokl dejte konvici na hork povrchy ani v jejich bl zkosti P i napl ov n vodou nebo p i myt nepono ujt...

Page 5: ...konvice ostra ov n vodn k men m e doj t k jej mu po kozen Ekologicky vhodn likvidace Obalov materi l jednodu e neodho te Obaly a balic prost edky elektrospot ebi ZELMER jsou recyklovateln a z sadn by...

Page 6: ...ste sa vyhli riziku porane nia pr dom Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon tak...

Page 7: ...ie je ur en na pou itie v dom cnosti a na ely v podobn ch zariadeniach ako s napr klad kuchynky pre zmestnancov v predajniach kancel riach a v in ch pracovn ch priestoroch pre host v hoteloch moteloch...

Page 8: ...VISOV 5 Zasu te z str ku pr vodov ho k bla do z suvky zdroja nap tia ktor je vybaven bezpe nostn m kol kom 6 R chlovarn kanvicu zapnite stla en m vyp na a 6 indik tor nap tia sa zasvieti 7 Po prevaren...

Page 9: ...sz l k jav t s t kiz r lag csak arra kik pzett szakember v gez heti A helytelen l elv gzett jav t s a haszn l sz m ra komoly vesz lyt jelenthet Meghib sod s eset n for duljon a ZELMER szerv z hez Tart...

Page 10: ...leket mint pld a sk l kat jel l seket figyelmeztet jelz seket s ehhez hasonl kat A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert haszn lni M szaki adatok A m...

Page 11: ...ket tiszta v zzel A teaf z belsej ben k l nf le led kek kelet kezhetnek rozsd hoz hasonl tejes fekete amelyek szint n felemelkedhetnek a v z felsz n re Ez a v zben el fordul sv nyi anyagok m sz magn z...

Page 12: ...efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo zitivu...

Page 13: ...andardele marcajele semnele de avertizare a Dispozitivul nu este conceput pentru a func iona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de control de la distan Date tehnice Parametrii tehn...

Page 14: ...lec tric nu este necesar scoaterea techerului din priza electric Trebuie s fi i aten i s nu dep i i capacitatea maximal a ceainicului atunci c nd turna i ap n acesta n cazul n care a fost pus n func i...

Page 15: ...19 CK1151 001_v01 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 RU...

Page 16: ...20 CK1151 001_v01 bed and breakfast 1 5 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 95 EC CE A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 9 a 1 5 2 3 B...

Page 17: ...21 CK1151 001_v01 3 3 4 4 5 6 6 7 15 6 C o 1 2 3 6 10 5 0 5 40 30 PE...

Page 18: ...22 CK1151 001_v01 Zelmer Zelmer max 8 BG...

Page 19: ...23 CK1151 001_v01 bed and breakfast 1 5 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 B 1 5 2 3 3 3 4 4 5...

Page 20: ...24 CK1151 001_v01 6 10 5 0 5 40 30 6 6 7 15 6 C 1 2 3...

Page 21: ...25 CK1151 001_v01 Zelmer Zelmer max 8 UA...

Page 22: ...26 CK1151 001_v01 bed and breakfast 1 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 0 I 7 9 a i A...

Page 23: ...27 CK1151 001_v01 6 10 5 0 5 40 30 B 1 5 2 3 3 3 4 4 5 6 6 7 15 6 C 1 2 3...

Page 24: ...28 CK1151 001_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 25: ...imams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso nor dami perkelti vir dul kit viet laikykite j u rank l s Neliesti kaitint pavir i rengi nio pavi...

Page 26: ...emiau apatin s ar auk iau skal s at ymos 3 3 U darykite dangtel 4 Pastatykite virdul ant maitinimo pagrindo 4 5 ki kite laido ki tuk tinklo lizd su apsauginiu iedeliu 6 junkite virdul tuo tikslu spau...

Page 27: ...k U virkite taip paruo t tirpin arbatinuke ir palikite j taip apie 30 minu i I pilkite tirpin o arbatinuk i plaukite variu vandeniu Pripildykite arbatinuk variu vandeniu dar kart u virin kite ir i pil...

Page 28: ...izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs mak sim l l me a nor des max v r anas laik dens var izl t pa sn pi Uzmanieties lai neievietotu kontakt dak u uz idrumu Esiet uzman gi No verdo a dens iet k rs...

Page 29: ...vas dro in t ju 6 Iesl dziet t jkannu spie ot sviru 6 elektropadeves r d t js iesl gs 7 P c dens uzv r an s t jkanna izsl gsies autom tiski sl dzis atgriez sies izejas poz cij elektropadeves r d t js...

Page 30: ...s dumi akmens j lik vid Lietojiet 6 10 procentu eti i vai citronsk bi Atveriet v ci u ar pogu 5 Pielejiet uz t jkannu 0 5 l eti a vai pieberiet 40 g cit ronsk bes un uzpildiet t jkannu l dz maksim lam...

Page 31: ...sib kuumana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal...

Page 32: ...ine tingimata vajalik P rake t helepanu sellele et veega t itmise ajal ei letataks veekeetja maksimaalset mahtu T hja veekeetja hendamise korral l litab ter mol liti pinge automaatselt v lja Veekeetja...

Page 33: ...age vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu toimingut korrata Katlakivi eemaldamata j tmi...

Page 34: ...witched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord Steam coming out of the kettle when the...

Page 35: ...is boiled the kettle will switch off automatically the lever switch will return to its starting position and the power indicator will go off If you plan to use the kettle again soon it is not necessar...

Page 36: ...imum level Switch on the kettle Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 30 minutes Empty the kettle and rinse it with fresh water Fill the kettle with fresh water boil the water an...

Reviews: