background image

49

PL

BG

ПОДДЪРЖАНЕ И ПОЧИСТВАНЕ

След  употреба  на  устройството  по  непрекъснат  начин  в  течение  на  повече  от  10 

минути дисплеят ще покаже за напомняне иконата на функцията за миене.
Тя ще изчезне след изключване и повторно включване на устройството.
Можете да изплакнете остриета под кран, а след това ги изсушете добре (Рис. 21).
Отключете  устройството  от  захранването,  ако  не  се  употребява  в  течение  на 

продължително време, за да запазите експлоатационния му срок. Преди скриване 

на устройството изчакайте то да изстине.
Свалете наставката от корпуса и с помощта на четката за почистване отстранете 

замърсявания на вътрешните елементи.
За  поддържане  на  остриета  нанесете  капка  масло  по  един  от  ръбовете  му  и 

включете устройството за няколко секунди, за да го разпределите. Поддържането 

трябва да се проведе, когато наблюдаваме затруднения в работа на устройството 

при подрязване на космите (Рис. 22). 
 
Преди почистване на устройството осигурете се дали то е отключено от захранването. 
Устройството може да се почиства само при употреба на влажна кърпичка. Никога 

не използвайте за почистване химически средства.

ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОДУКТА

Този продукт съответства на Директива на Европейския  Парламент и на 

Съвета 2012/19/ЕС по въпроса за изразходвани електрически и електронни 

уреди (WEEE), която определя правните рамки, действащи в Европейския 

Съюз в областта на отстраняване и повторно използване на изразходваните 

електронни и електрически уреди. Не изхвърляйте този продукт с битовите 

отпадъци. Предадете го в най-близкия пункт за изкупуване на изразходвани 

електронни и електрически уреди.
Продуктът  може  да  съдържа  батерии.  Преди  отстраняване  на  продукта 

извадете  батериите  и  ги  изхвърлете  в  специален  съд,  предназначен  за 

събиране на батерии.

.

Summary of Contents for 60205243P

Page 1: ...СТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Многофункционален тример NAVODILA ZA UPORABO Multifunkčný zastrihávač ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ Багатофункціональний тример USER MANUAL Multi groomer BENUTZERHANDBUCH Multifunktionaler Trimmer HASZNÁLATI UTASÍTÁS Többfunkciós trimmer INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Aparat de tuns multifuncțional PL EN DE CZ SK HU RO RU UA BG ZGK6500 ...

Page 2: ...1 2 3 12 13 14 15 9 10 11 f ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ... grzebieniowa regulowana 1 2 3 4mm e do trymera precyzyjnego 11 Nasadka grzebieniowa regulowana 3 6 9mm f do trymera do ciała 12 Podstawa 13 Olej do czyszczenia ostrzy 14 Szczoteczka czyszcząca 15 Kabel USB INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 3 lat i starsze jeśli są one pod nadzorem Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ...

Page 5: ...pod prysznicem Ze względów bezpieczeństwa urządzenie to może być obsługiwane wyłącznie bezprzewodowo Nie zanurzaj urządzenia w wodzie W trakcie korzystania z urządzenia przewód zasilający nie może być zaplątany ani owinięty wokół urządzenia Nie ciągnij za kabel przyłączeniowy w celu odłączenia go i nie używaj go do przenoszenia urządzenia Nie owijaj kabla wokół urządzenia Urządzenie należy czyścić...

Page 6: ...stępnie ładować do pełnego naładowania przez 2 3 godziny INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Zdjąć nakładane elementy ściągając je ręką wykonując ruch w górę Rys 3 4 W pierwszej kolejności ustawić dolną część we właściwej pozycji a następnie przesunąć w górę aby zablokować i docisnąć Różne stylizacje włosów można osiągnąć wybierając poszczególne nasadki Rys 5 12 Ostrze T Blade o szerokości 38mm 1 do strzyżenia...

Page 7: ...I CZYSZCZENIE Po korzystaniu z urządzenia w sposób ciągły przez okres dłuższy niż 10 minut wyświet lacz dla przypomnienia pokaże ikonę funkcji mycia Zniknie ona po wyłączeniu i ponownym włączeniu urządzenia Ostrza można opłukać pod kranem a następnie należy je dobrze wysuszyć Rys 21 Odłączyć urządzenie od zasilania jeśli ma być nieużywane przez dłuższy okres czasu tak aby wydłużyć jego żywotność P...

Page 8: ...a zdrowia ludzi i srodowiska nat uralnego konsekwencji wynikajqcych z obecnosci sk adników niebezpiecznych oraz niew asciwego sk adowania i przetwarzania takiego sprzE ltu Produkt może zawierać baterie Przed usunięciem produktu wyjąć baterie i wyrzucić je do specjalnego pojemnika przeznaczonego do zbiórki baterii WYJMOWANIE BATERII W czasie wyjmowania baterii urządzenie musi być odłączone od sieci...

Page 9: ... adjustable comb for precision trimmer 11 3 6 9mm f adjustable comb for body groomer 12 Stand base 13 Lubricating oil 14 Cleaning brush 15 USB cable SAFETY INSTRUCTIONS This device can be used by children aged 3 or over under supervision This device can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if th...

Page 10: ...the appliance in water The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use Do not pull on the cable to unplug it or use it to carry the product Do not wrap the cable around the device Proceed according to the cleaning section of this manual for cleaning Do not use the product on animals Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown ...

Page 11: ...and Fig 3 4 First align the bottom part in the right position then move upwards to lock and press Choose between different heads to get different hair styles Fig 5 12 T Blade head 1 to taper the beard moustache and to hair head cut Design trimmer 4 to define the beard moustache line and sideburns Precision trimmer 5 to trim the nape of your neck beard moustache Nose ear head 6 to remove hair from ...

Page 12: ...or to storage Separate the tool head from the body and use the cleaning brush to remove dust from the internal parts Apply a drop of oil on one of the edges of the blades for their maintenance and turn on the device for a few seconds to distribute it This should be done when you notice a certain amount of difficulty during the trimming operation Fig 22 Ensure that the device is unplugged prior to ...

Page 13: ...he blade base of the unit Unscrew the other screw on the lower back housing of the clipper Lift or pry the clipper halves apart exposing the battery Cut the metal pieces on both ends of the battery and remove it from the PCB Pull down ward the battery set from the unit The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The bat tery is to be disposed of safety We hope that you wil...

Page 14: ...mm a 6mm b 9mm c 12mm d für die T blade Klinge 10 Kamm Aufsatz einstellbar 1 2 3 4mm e für den Präzisionstrimmer 11 Kamm Aufsatz einstellbar 3 6 9mm f für den Körper Trimmer 12 Basis 13 Schmieröl für die Reinigung der Klingen 14 Reinigungsbürste 15 USB Kabel SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät darf von Kindern ab 3 Jahren benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8...

Page 15: ...nter keinen Umständen für kommerzielle oder industrielle Zwecke verwendet werden Dieses Gerät ist für den Einsatz in Badewanne oder Dusche geeignet Aus Sicherheits gründen kann dieses Gerät nur kabellos betrieben werden Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte Zubehör Das Netzkabel darf während des Gebrauchs nicht verwickelt oder um das Produkt ge wick...

Page 16: ... Sie den Netzstecker und verstauen Sie das Gerät Laden Sie den Akku vollständig auf wenn Sie das Gerät wieder benutzen wol len Um die Lebensdauer des Akkus zu erhalten entladen Sie ihn mindestens 1 Mal alle 6 Monate und laden Sie ihn anschließend für 2 3 Stunden wieder auf GEBRAUCHSANLEITUNG Entfernen Sie die Aufsätze indem Sie sie mit der Hand nach oben ziehen Abb 3 4 Bringen Sie zunächst den unt...

Page 17: ... UND REINIGUNG Wird der Trimmer länger als 10 Minuten ununterbrochen benutzt erscheint auf der An zeige als Erinnerung das Symbol für die Waschfunktion Es erlischt wenn Sie das Gerät ausschalten und wieder einschalten Sie können die Klingen unter laufendem Wasser abspülen Anschließend gut abtrocknen Abb 21 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung wenn es über einen längeren Zeitraum nicht ben...

Page 18: ...ziellen Behälter für die Batteriesammlung AUSBAU DES AKKUS Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bevor Sie den Akku ausbauen Stellen Sie sicher dass der Haarschneider vollständig entladen ist Zuerst den Kammauf satz abnehmen Anschließend die Klinge entfernen Entfernen Sie die 2 Schrauben im Sockel der Klinge Lösen Sie die Schraube am unteren hinteren Gehäuse des Haarschneiders Heben Sie die Gerätehä...

Page 19: ...ný hřebenový nástavec 1 2 3 4mm e pro precizní zastřihovač 11 Nastavitelný hřebenový nástavec 3 6 9mm f pro zastřihovač pro tělo 12 Podstavec 13 Olej na čištění čepelí 14 Čisticí kartáček 15 USB Kabel BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 3 let nebo starší pokud jsou pod dohledem Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let nebo starší a osoby se sníženými fyzickými ...

Page 20: ...ektrické sítě a kontaktujte oficiální oddělení technické podpory Aby se zabránilo vzniku nebezpečí neotevírejte spotřebič Opravy nebo postupy týkající se zařízení smí provádět pouze kvalifikovaný personál z oficiálního oddělení technické podpory značky Nesprávné použití nebo nesprávná obsluha výrobku má za následek ztrátu záruky Opravy výrobku smí provádět pouze oficiální servisní středisko techni...

Page 21: ...i než 6mm Planžetový mini holicí strojek 7 na holení tváří Důležité holicí strojek držte pod úhlem 45 stupňů Zastřihovač pro tělo 8 k odstranění nebo zastřihování ochlupení na těle Před zapnutím spotřebiče vyberte požadovaný hřebenový nástavec a nasaďte jej posun utím dopředu správným způsobem Obr 13 14 Nástavec vyberte podle toho na jakou délku chcete zastřihnout vousy nebo vlasy 9 11 Délka střih...

Page 22: ...oty z vnitřních částí Za účelem údržby čepelí naneste kapku oleje na jednu z jejich hran a zapněte zařízení na několik sekund aby se olej rozetřel Údržbu provádějte vždy když se objeví problémy při práci spotřebiče během stříhání vlasů Obr 22 Před čištěním spotřebiče se ujistěte že je odpojen od napájení Spotřebič je povoleno čistit pouze vlhkou utěrkou K čištění nikdy nepoužívejte chemikálie LIKV...

Page 23: ...avci čepele spotřebiče Odšroubujte šroub na spodní zadní straně zastřihovače vlasů Zvedněte nebo vypačte poloviny zastřihovače vlasů a odkryjte baterie Odpojte vodiče na obou koncích baterie a vyjměte ji z přihrádky na baterie Vyjměte ze zařízení sadu baterií zatáhnutím směrem dolů Před likvidací zařízení z něj nejdříve vyjměte baterii Baterii zlikvidujte bez pečným způsobem Doufáme že budete s na...

Page 24: ...10 Nastaviteľný strihací hrebeň 1 2 3 4mm e na presné zastrihávanie 11 Nastaviteľný strihací hrebeň 3 6 9mm f telového holiaceho strojčeka 12 Podstavec 13 Olej na čistenie čepelí 14 Čistiaca kefka 15 USB kábel BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Spotrebič môžu používať deti vo veku 3 roky a staršie pod podmienkou že sú pod dohľadom dospelej osoby Spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so z...

Page 25: ...ádzky nesmie zamotať ani ovinúť okolo prístroja Ak chcete odpojiť spotrebič z elektrickej zásuvky neťahajte za sieťový kábel ani ním pri manipulácii nepoťahujte Kábel neomotávajte o spotrebič Čistenie spotrebiča vykonávajte podľa pokynov uvedených v časti o údržbe a čistení Prístroj nie je určený na strihanie zvierat V prípade poruchy alebo poškodenia výrobok okamžite odpojte z napájacej siete a k...

Page 26: ...o správnej polohy a následne diel presuňte smerom na hor aby sa diel zablokoval a pritlačte Nadstavce pre úpravu a styling vlasov Obr 5 12 Čepeľ T Blade široká 38mm 1 na strihanie brady fúzov a skrátenie vlasov na hlave Stylingový zastrihávač 4 na úpravu línie brady fúzov a bokombriad Precízny zastrihávač 5 na zastrihávanie vlasov na krku brady fúzov Zastrihávač chĺpkov v nose a ušiach 6 na odstrá...

Page 27: ...ĺžite tým jeho životnosť Spotrebič nechajte pred odložením dôkladne vychladnúť Zložte nadstavec z tela prístroja a čistiacou kefkou odstráňte nečistoty z vnútorných dielov Pri čistení a údržbe čepelí kvapnite kvapku oleja na jednu čepeľ a zapnite prístroj na niekoľko sekúnd do prevádzky aby sa olej rozotrel Čepele treba ošetriť vždy keď si všimnete že prístroj má pri zastrihávaní ťažkosti Obr 22 P...

Page 28: ...klade čepele Odskrutkujte skrutku na zadnom spodnom kryte strojčeka Zdvihnite alebo uvoľnite obe polovice strojčeka odkryjete akumulátor Odpojte akumulátor na oboch koncoch a vyberte ho z priehradky pre akumulátor Ťahom smerom nadol vytiahnite z prístroja celý akumulátor Akumulátor vyberte zo spotrebiča pred jeho likvidáciou vyhodením Akumulátor zlikvidujte bezpečným spôsobom Veríme že výrobok bud...

Page 29: ...T Blade pengéhez 10 Állítható fésűfej 1 2 3 4mm e precíziós trimmerhez 11 Állítható fésűfej 3 6 9mm f testszőrzet trimmerhez 12 Talp 13 Tisztító gépolaj 14 Tisztító kefe 15 USB kábel BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK A készüléket 3 évet betöltött vagy annál idősebb gyerekek használhatják azzal a feltétellel hogy felnőtt felügyelete alatt vannak Gyermekek a készüléket csakis 8 évet betöltött vagy annál időseb...

Page 30: ...készüléket csak USB csatlakozóhoz lehet csatlakoztatni 5VDC max 1A kimenet A készüléket a KÉSZÜLÉK TÖLTÉSére vonatozó utasítások szerint töltse Az elemeket az ELEMCSERE utasításai szerint vegye ki A készülék legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságban használható FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A készülék otthoni használatra készült semmilyen körülmények között ne használja közösségi vagy ipari ...

Page 31: ... kábel csatlakozóját a készülékbe 1 rajz majd csatlakoztassa az USB kábelt az USB porthoz A készülék 5V DC töltővel max 1A es feszültséggel tölthető számítógép és egyéb források segítségével 2 rajz A töltés során az LCD kijelző villogni fog teljes feltöltés után 99 et mutat majd A kijelző mindig mutatja az elem töltöttségi szintjét A hajvágót nem lehet túlzottan feltölteni Az akkumulátor hosszabb ...

Page 32: ...okkolásához zárolásához 3 másodpercen keresztül tartsa lenyomva az ON OFF be kikapcsoló gombot A feloldáshoz ismét 3 másodpercen keresztül nyomja Amikor a zár funkciója aktívvá válik a kijelzőn megjelenik a blokkoló ikonja SZAKÁLL VÁGÁSA A trimmerrel különböző stílusú szakáll bajusz hajvágás lehetséges 17 20 rajz A szakállnak bajusznak és barkónak száraznak kell lennie a megfelelő használathoz A t...

Page 33: ...hasznosítására vonatkozó jogi keretet Ne dobja a terméket a szemétbe A már nem használt elektronikus és elektro mos készülékeket vigye a legközelebbi gyűjtőhelyre A készülék elemeket tartalmazhat Mielőtt kidobná a terméket vegye ki az ele meket és külön elemgyűjtő dobozba dobja ki ELEM KIVÉTELE Ügyeljen arra hogy az elemcsere során a készülék ki legyen húzva a hálózatból Győződjön meg arról hogy a...

Page 34: ... 1 2 3 4mm e pentru trimmer ul de precizie 11 Accesoriu pieptene reglabil 3 6 9mm f pentru trimmer ul de corp 12 Suport 13 Ulei pentru curăţare lame 14 Perie de curăţare 15 Cablu USB INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANŢA Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta de 3 ani şi mai mari cu condiția să fie supravegheați Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 ani și de p...

Page 35: ...st aparat poate fi utilizat numai fără fir Nu introduceți aparatul în apă În timpul utilizării cablul de alimentare nu trebuie să fie răsucit sau înfășurat în jurul produsului Nu trageți de cablul de alimentare pentru a l deconecta și nu îl folosiți pentru a transporta dispozitivul Nu înfășurați cablul în jurul dispozitivului Curățați dispozitivul conform instrucțiunilor din secțiunea privind cură...

Page 36: ... apoi încărcați o complet timp de 2 3 ore INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE Scoateți accesoriile trăgându le în sus cu mâna Fig 3 4 Mai întâi puneți partea inferioară în poziția corectă apoi glisați o în sus pentru a o bloca și apăsați Diferite stilizări ale părului pot fi obținute prin selectarea unui anumit accesoriu Fig 5 12 Lama T Blade cu lățime de 38 mm 1 pentru tunsul bărbii mustăţii și scurtarea pă...

Page 37: ...pă o folosire continuă pentru mai mult de 10 minute pe ecran va apărea pictograma funcției de curățare pentru a vă aminti acest lucru Pictograma va dispărea dacă veți opri dispozitivul și îl veți porni din nou Lama trebuie clătită cu apă curentă iar mai apoi trebuie uscată foarte bine Fig 21 Deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare dacă acesta nu va fi folosit pentru o perioadă mai lungă...

Page 38: ...ecial pentru colectarea bateriilor SCOATEREA BATERIILOR Aparatul trebuie să fie deconectat de la sursa de alimentare atunci când scoateți bateriile Asiguraţi vă că aparatul de tuns părul este complet descărcat Mai întâi scoateţi capacul Apoi scoateţi lama Deşurubaţi cele 2 şuruburi de la baza lamei dispozitivului Deşurubaţi şurubul din carcasa inferioară din spatele aparatului de tuns Ridicaţi sau...

Page 39: ...мм d для лезвий T Blade 10 Насадка гребень регулируемая 1 2 3 4 мм e для прецизионного триммера 11 Насадка гребень регулируемая 3 6 9 мм f для триммера для тела 12 Подставка 13 Масло для очистки лезвий 14 Щеточка для очистки 15 Кабель USB ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Этим устройством могут пользоваться дети в возрасте 3 года и старше если они находятся под надзором Этим устройством могут пользоватьс...

Page 40: ... ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Устройство предназначено исключительно для бытового применения и ни в коем случае не может использоваться в промышленных или коммерческих целях Не используйте другие аксессуары кроме имеющихся в комплекте поставки Это устройство подходит для использования в ванне или душе Из соображений безопасности этим устройством можно пользоваться только по беспроводной сети Не погружайте устр...

Page 41: ...вставьте штекер на конце кабеля USB в устройство Рис 1 a затем подключите кабель USB к порту USB Это устройство может заряжаться зарядным устройством 5 В постоянного тока максимум 1 A от компьютера или других источников питания Рис 2 Во время зарядки указатель на жидкокристаллическом дисплее будет мигать а после полной зарядки покажет 99 Дисплей всегда будет показывать оставшийся уровень зарядки а...

Page 42: ...казанным образом Рис 13 14 Выберите насадку в зависимости от того на какую длину хотите подрезать бороду или волосы 9 11 Длина подрезки указана на каждой насадке гребне в соответствии с приведенными ниже данными НОМЕР ДЛИНА мм ПОДХОДИТ К A 3 НАСАДКА ЛЕЗВИЯ T BLADE B 6 НАСАДКА ЛЕЗВИЯ T BLADE C 9 НАСАДКА ЛЕЗВИЯ T BLADE D 12 НАСАДКА ЛЕЗВИЯ T BLADE E 1 2 3 4 mm ПРЕЦИЗИОННЫЙ ТРИММЕР F 3 6 9 mm ТРИММЕР ...

Page 43: ...обслуживания лезвий нанесите капельку масла на одну из их кромок и включите устройство на несколько секунд для его распределения Обслуживание необходимо проводить когда станут ощутимы затруднения в работе устройства в процессе подрезания волос Рис 22 Перед очисткой устройства убедитесь что оно отключено от питания Устройство можно чистить только с использованием влажной тряпочки Никогда не использ...

Page 44: ...ткрутите винт на нижней задней части корпуса машинки для стрижки Поднимите или подденьте половинки машинки для стрижки высвобождая аккумуляторы Отключитепроводанаобоихконцахаккумуляторовиизвлекитеихизаккумуляторного отсека Потянув вниз извлеките из устройства набор аккумуляторов Перед утилизацией устройства необходимо извлечь из него аккумуляторы Аккумуляторы необходимоутилизироватьбезопасным обра...

Page 45: ...d за острие T Blade 10 Регулирана наставка гребен 1 2 3 4mm e за прецизен тример 11 Регулирана наставка гребен 3 6 9mm f за тример за тяло 12 Основа 13 Масло за почистване на острия 14 Четка за почистване 15 USB кабел ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТ Това устройство може да се ползва от деца на 3 години и повече ако те са под надзор Това устройство може да се ползва от деца на 8 години и повече и от лица...

Page 46: ...вото е предназначено изключително за домашна употреба и в никакъв случай не бива да се използва за комерческите или промишлените цели Този уред е подходящ за използване във вана или душ От съображения за безопасност този уред може да се използва само без кабел Не потапяйте уреда във вода По време на ползване на устройството захранващият кабел не може да бъде уплетен или усукан наоколо устройството...

Page 47: ...точници на захранването Рис 2 По време на зареждането индикаторът по LCD дисплея ще мига а след пълното зареждане ще покаже 99 Дисплеят винаги ще показва останалото ниво на батерията Тримерът не може да бъде прекомерно зареден По дългото зареждане на акумулатора не влияе върху производителността му Обаче ако продуктът не се употребява в течение на продължително време 2 3 месеца отключете го от зах...

Page 48: ...ОСТРИЕ T BLADE E 1 2 3 4 mm ПРЕЦИЗЕН ТРИМЕР F 3 6 9 mm ТРИМЕР ЗА ТЯЛО Ако наставката трябва да се смени дръпнете я с ръка нагоре Отворете долната част на блокиращия механизъм на наставката и я бутнете напред Рис 15 16 КАК ДА ВКЛЮЧИТЕ ИЗКЛЮЧИТЕ ФУНКЦИЯТА ЗА БЛОКИРАНЕ За да блокирате устройството натиснете копчето на превключвателя ON OFF и го придръжте в течение на 3 секунди За да го деблокирате на...

Page 49: ...е Поддържането трябва да се проведе когато наблюдаваме затруднения в работа на устройството при подрязване на космите Рис 22 Преди почистване на устройството осигурете се дали то е отключено от захранването Устройството може да се почиства само при употреба на влажна кърпичка Никога не използвайте за почистване химически средства ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОДУКТА Този продукт съответства на Директива на Ев...

Page 50: ... устройството Отвинтете винта по долния заден корпус на машинката за подстригване Повдигнете нагоре половините на машинката за подстригване като откривате батерията Отключете кабелите по двата края на батерията и я извадете от камерата за батерии Извадете от устройството комплекта на батерии като го дърпате надолу Преди да изхвърлите устройството извадете батерията от него Батерията трябва да се о...

Page 51: ... d для лез T Blade 10 Насадка гребінь регульована 1 2 3 4 мм e для прецизійного тримера 11 Насадка гребінь регульована 3 6 9 мм f для тримера для тіла 12 Підставка 13 Олія для очищення лез 14 Щіточка для очищення 15 Кабель USB ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕКИ Цим пристроєм можуть користуватися діти у віці 3 років і старші якщо вони перебувають під наглядом Цим пристроєм можуть користуватися діти у віці 8 рокі...

Page 52: ...або комерційних цілях Не використовуйте не приєднуйте й не відключайте пристрій від живлення якщо у вас мокрі руки чи ноги Не використовуйте інші аксесуари крім тих що є у комплекті поставки Цей пристрій підходить для використання у ванній або під душем З міркувань безпеки цим пристроєм можна користуватись лише бездротовим способом Не занурюйте пристрій у воду У процесі користування пристроєм шнур...

Page 53: ...вжди буде показувати залишок рівня зарядження акумуляторів Тример не може бути заряджений надмірно Триваліший час зарядження акумулятора не впливає на його продуктивність Однак якщо пристрій не використовуватиметься тривалий час 2 3 місяці його необхідно відключити від живлення Повністю зарядіть акумулятори тримера коли схочете використовувати його знову Щоб зберегти термін служби акумуляторів нео...

Page 54: ...женні протягом 3 секунд Для розблокування знову натисніть на кнопку на 3 секунди Коли функцію блокування буде активовано на дисплеї з явиться значок функції блокування ЯК ПІДСТРИГТИ БОРОДУ Тример уможливлює створення різних стилізацій бороди вусів див з Рис 17 по Рис 20 Перед початком підрізування волосся бороди вусів і бакенбардів має бути сухим Уникати використання бальзамів перед застосуванням ...

Page 55: ...обхідно віддати до найближчого пункту скуповування використаних електронних і електричних пристроїв Пристрій може мати у своєму складі акумулятор Перед утилізацією пристрою необхідно витягти з нього акумулятор і викинути його у спеціальний контейнер призначений для збирання батарейок ВИЙМАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ Під час виймання акумуляторів пристрій має бути відключений від мережі живлення Переконайтеся...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...57 ...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...60 ...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...циональный триммер Багатофункціональний тример SERIES ZGK MOD ZGK6500 Input 5V 1A Type FK 8688T Made in China Сделано в Китае Зроблено в Китаї B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona Spain ...

Reviews:

Related manuals for 60205243P