background image

4

GW29-033_v01

Czyszczenie – konserwacja i obsługa

1

 Przed rozpocz

ę

ciem czyszczenia wy

łą

cz kuchenk

ę

 i wyjmij wtyczk

ę

 przewodu przy

łą

-

czeniowego z gniazda sieciowego.

2

 Wn

ę

trze kuchenki nale

ż

y utrzymywa

ć

 w czysto

ś

ci. W razie zabrudzenia wewn

ę

trznych 

ś

cianek kuchenki usu

ń

 kawa

ł

ki po

ż

ywienia lub rozlan

ą

 ciecz wilgotn

ą

 

ś

ciereczk

ą

. W przy-

padku silnego zabrudzenia u

ż

yj 

ł

agodnego detergentu. Nie u

ż

ywaj 

ś

rodków czyszcz

ą

cych 

w sprayu i innych silnych 

ś

rodków czyszcz

ą

cych, poniewa

ż

 mog

ą

 one poplami

ć

, pokry

ć

 

smugami lub zmatowi

ć

 powierzchni

ę

 kuchenki i drzwiczek.

3

 Zewn

ę

trzn

ą

 powierzchni

ę

 kuchenki czy

ść

 za pomoc

ą

 wilgotnej 

ś

ciereczki.

Aby unikn

ąć

 uszkodzenia podzespo

ł

ów znajduj

ą

cych si

ę

 wewn

ą

trz kuchenki uwa

ż

aj, by 

woda nie skapywa

ł

a przez otwory wentylacyjne do jej wn

ę

trza.

4

 Obie strony drzwiczek, okienka, uszczelki drzwiczek i s

ą

siaduj

ą

ce cz

ęś

ci cz

ę

sto prze-

cieraj wilgotn

ą

 szmatk

ą

, aby usun

ąć

 wszelkie pozosta

ł

o

ś

ci po

ż

ywienia lub rozlan

ą

 ciecz.

  

  Nie stosuj 

ś

rodków czyszcz

ą

cych zawieraj

ą

cych substancje 

ś

cierne.

 

  W przypadku czyszczenia uszczelnie

ń

 drzwiczek, zag

łę

bie

ń

 oraz cz

ęś

ci 

przylegaj

ą

cych, zabrania si

ę

 stosowania substancji mog

ą

cych uszkodzi

ć

 

uszczelnienia i spowodowa

ć

 wyciek mikrofal.

5

 Do mycia obudowy nie u

ż

ywaj agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, 

past, itp. Mog

ą

 one mi

ę

dzy innymi usun

ąć

 naniesione informacyjne symbole gra

fi

 czne, 

takie jak: podzia

ł

ki, oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.

6

 Nie dopuszczaj do zawilgocenia panelu sterowania. Do czyszczenia u

ż

ywaj wilgotnej, 

mi

ę

kkiej 

ś

ciereczki. Aby zapobiec przypadkowemu w

łą

czeniu kuchenki, panel steruj

ą

cy 

czy

ść

 przy otwartych drzwiczkach.

7

 Je

ś

li skroplona para wodna zaczyna osiada

ć

 po wewn

ę

trznej lub zewn

ę

trznej stronie 

drzwiczek, zetrzyj j

ą

 za pomoc

ą

 mi

ę

kkiej 

ś

ciereczki.

Skraplanie mo

ż

e nast

ą

pi

ć

, gdy kuchenka mikrofalowa dzia

ł

a w warunkach wysokiej wilgot-

no

ś

ci. W takiej sytuacji jest to normalne zjawisko.

8

 Co pewien czas wyjmij i umyj szklany talerz. Myj go w ciep

ł

ej wodzie z dodatkiem p

ł

ynu 

do mycia naczy

ń

 albo w zmywarce.

9

 Aby zapobiec powstawaniu ha

ł

asu, pier

ś

cie

ń

 obrotowy i dno wn

ę

trza kuchenki czy

ść

 

regularnie. Doln

ą

 powierzchni

ę

 po prostu oczy

ś

ci

ć

 za pomoc

ą

 

ł

agodnego detergentu. 

Pier

ś

cie

ń

 obrotowy myj w wodzie z dodatkiem p

ł

ynu do mycia naczy

ń

 lub w zmywarce. 

Podczas ponownego montowania pier

ś

cienia obrotowego w kuchence zwró

ć

 uwag

ę

, aby 

umie

ś

ci

ć

 go we w

ł

a

ś

ciwym miejscu.

10

 Aby pozby

ć

 si

ę

 nieprzyjemnego zapachu z kuchenki, przez 5 minut gotuj w kuchence 

ok. 200 ml wody z sokiem i skórk

ą

 z jednej cytryny w misce przystosowanej do podgrzewa-

nia w kuchence mikrofalowej.
Wn

ę

trze dok

ł

adnie wytrzyj za pomoc

ą

 suchej, mi

ę

kkiej 

ś

ciereczki.

11

 Je

ś

li konieczna jest wymiana wewn

ę

trznej 

ż

arówki, zwró

ć

 si

ę

 w tej sprawie do 

SERWISU.

12

 Regularnie czy

ść

 kuchenk

ę

 i usuwaj osady 

ż

ywno

ś

ci.

 

 Niestosowanie si

ę

 do powy

ż

szych wskazówek mo

ż

e prowadzi

ć

 do uszko-

dzenia powierzchni, co z kolei mo

ż

e niekorzystnie wp

ł

yn

ąć

 na 

ż

ywotno

ść

 

urz

ą

dzenia i prowadzi

ć

 do niebezpiecznych sytuacji.

Dane techniczne

Parametry techniczne urz

ą

dzenia

230 V~ 50 Hz, 1150 W (Mikrofale) 1000 W (Grill)

Znamionowa moc wyj

ś

ciowa mikrofali 700 W

Cz

ę

stotliwo

ść

2450 MHz

Wymiary zewn

ę

trzne (mm)

320 (H) x 382 (W) x 595 (D)

Wymiary wn

ę

trza kuchenki (mm)

280 (H) x 195 (W) x 280 (D)

Pojemno

ść

 kuchenki

17 litrów

Talerz obrotowy

Ś

rednica = 245 mm

Masa netto

Oko

ł

o 13,5 kg

* Wy

ż

ej wymienione dane mog

ą

 ulec zmianie, w zwi

ą

zku, z czym u

ż

ytkownik powinien 

zwery

fi

 kowa

ć

 je z informacjami przedstawionymi na tabliczce znamionowej kuchenki. 

Jakiekolwiek reklamacje dotycz

ą

ce b

łę

dów w tych danych nie b

ę

d

ą

 uwzgl

ę

dniane.

Wymogi norm

Kuchenka mikrofalowa ZELMER spe

ł

nia wymagania obowi

ą

zuj

ą

cych norm.

Urz

ą

dzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

Urz

ą

dzenie elektryczne niskonapi

ę

ciowe (LVD) – 2006/95/EC.

 

Kompatybilno

ść

 elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.

 

Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodno

ś

ci CE znajduje si

ę

 na stronach www.zelmer.pl.

Gotowanie mikrofalowe – wskazówki

1

 Dok

ł

adnie u

ł

ó

ż

 produkty 

ż

ywno

ś

ciowe. Najgrubsze cz

ęś

ci u

ł

ó

ż

 na obrze

ż

ach naczynia.

2

 Sprawd

ź

 czas gotowania. Gotuj przez najkrótszy wskazany czas i je

ż

eli oka

ż

e si

ę

 to 

konieczne, przed

ł

u

ż

aj gotowanie. Mocno przypalone produkty mog

ą

 wytwarza

ć

 dym lub 

zapali

ć

 si

ę

.

3

 Produkty nale

ż

y przykry

ć

 podczas gotowania. Przykrycie zabezpiecza przed „wychla-

pywaniem” i zapewnia równomierne gotowanie.

4

 Podczas gotowania nale

ż

y obraca

ć

 produkty, aby przyspieszy

ć

 proces gotowania 

takich produktów, jak kurczak czy hamburgery. Du

ż

e produkty, takie jak piecze

ń

 nale

ż

obróci

ć

 co najmniej raz.

5

 W po

ł

owie gotowania nale

ż

y zmieni

ć

 u

ł

o

ż

enie produktów 

ż

ywno

ś

ciowych, takich jak 

np. klopsiki. Produkty u

ł

o

ż

one na górze nale

ż

y przenie

ść

 na dó

ł

 a te u

ł

o

ż

one po 

ś

rodku 

nale

ż

y przesun

ąć

 na obrze

ż

a.

Funkcje ochronne

Przed

ł

u

ż

one dzia

ł

anie wentylatora

W przypadku gotowania przez 5 lub wi

ę

cej minut, po zako

ń

czeniu gotowania kuchenka 

mikrofalowa wy

łą

czy si

ę

 automatycznie, natomiast wentylator b

ę

dzie dzia

ł

a

ł

 przez dodat-

kowe 15 sekund.

Automatyczne wy

łą

czanie o

ś

wietlenia wewn

ę

trznego

Po otwarciu drzwiczek w kuchence zapala si

ę

  o

ś

wietlenie wewn

ę

trzne. Je

ż

eli drzwiczki 

s

ą

 otwarte przez d

ł

u

ż

ej ni

ż

 10 minut bez wykonywania 

ż

adnych czynno

ś

ci, o

ś

wietlenie 

zostanie automatycznie wy

łą

czone.

BLOKADA RODZICIELSKA – zabezpieczenie przed dost

ę

pem dzieci

Blokada:

 W stanie oczekiwania, naci

ś

nij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk 

STOP/

CANCEL

. Rozlegnie si

ę

  d

ł

ugi sygna

ł

  d

ź

wi

ę

kowy sygnalizuj

ą

cy uruchomienie blokady 

zabezpieczaj

ą

cej przed dost

ę

pem dzieci, a na ekranie pojawi si

ę

 symbol 

.

Zwalnianie blokady:

 Przy w

łą

czonej blokadzie, naci

ś

nij i przytrzymaj przez 3 sekundy 

przycisk 

STOP/CANCEL

. Rozlegnie si

ę

 d

ł

ugi sygna

ł

 d

ź

wi

ę

kowy sygnalizuj

ą

cy zwolnienie 

blokady.

Wskazówki dotyczące naczyń

W kuchence mikrofalowej u

ż

ywaj naczy

ń

 i „przyborów” do tego przystosowanych. Ideal-

nym materia

ł

em na naczynia nadaj

ą

ce si

ę

 do zastosowania w kuchence mikrofalowej jest 

materia

ł

 przezroczysty umo

ż

liwiaj

ą

cy przenikanie energii przez pojemnik w celu podgrza-

nia 

ż

ywno

ś

ci.

1

 Nie stosuj metalowych narz

ę

dzi lub naczy

ń

 z metalowymi wyko

ń

czeniami – mikrofale 

nie przenikaj

ą

 przez metal.

2

 Przed gotowaniem w kuchence mikrofalowej usu

ń

 opakowania z papieru uzyskanego 

z recyklingu, poniewa

ż

 mo

ż

e on zawiera

ć

 metalowe cz

ą

stki, mog

ą

ce spowodowa

ć

 iskrze-

nie i/lub po

ż

ar.

3

 Zaleca  si

ę

 stosowanie okr

ą

g

ł

ych/owalnych naczy

ń

 zamiast naczy

ń

 kwadratowych/

pod

ł

u

ż

nych, gdy

ż

 

ż

ywno

ść

 w rogach naczynia cz

ęś

ciej si

ę

 przypala.

4

 Podczas grillowania ods

ł

oni

ę

te obszary potrawy chro

ń

 przed przypaleniem os

ł

aniaj

ą

je w

ą

skimi paskami folii aluminiowej. Nale

ż

y jednak pami

ę

ta

ć

, aby nie stosowa

ć

 zbyt du

ż

folii i zachowa

ć

 odleg

ł

o

ść

 min. 3 cm mi

ę

dzy foli

ą

 a 

ś

ciankami wewn

ę

trznymi kuchenki.

Przedstawiona poni

ż

ej lista u

ł

atwi wybór w

ł

a

ś

ciwych naczy

ń

 i przyborów.

Przybory kuchenne

Mikrofale

Gril

Gotowanie

kombinacyjne

Szk

ł

ż

aroodporne

Szk

ł

o nieodporne na ciep

ł

o

Ż

aroodporne wyroby ceramiczne

Plastikowe naczynia nadaj

ą

ce si

ę

 do 

stosowania w kuchence mikrofalowej
R

ę

cznik jednorazowy

Taca metalowa
Ruszt metalowy
Folia aluminiowa i pojemniki foliowe

Tak
Nie
Tak

Tak
Tak
Nie
Nie
Nie

Tak
Nie
Tak

Nie
Nie
Tak
Tak
Tak

Tak
Nie
Tak

Nie
Nie
Nie
Nie
Nie

Test naczy

ń

 kuchennych:

1

 Do pojemnika/naczynia wlej 1 szklank

ę

 zimnej wody (250 ml) i umie

ść

 go w kuchence 

mikrofalowej.

2

 Gotuj przy maksymalnej mocy przez jedn

ą

 minut

ę

.

3

 Po  up

ł

ywie zadanego czasu, ostro

ż

nie sprawd

ź

 temp. pojemnika/naczynia. Je

ż

eli 

b

ę

dzie ciep

ł

y w dotyku, nie u

ż

ywaj go do gotowania w kuchence mikrofalowej.

 

  Nie gotuj d

ł

u

ż

ej ni

ż

 przez jedn

ą

 minut

ę

.

Summary of Contents for 29Z019

Page 1: ...29Z019 Beépíthető grilles mikrohullámú sütő 20 25 RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde cu grill încorporat 29Z019 26 31 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Встраиваемая микроволновая печь с грилем 29Z019 32 37 BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА Микровълнова печка за вграждане с грил 29Z019 38 43 UA ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ Мікрохвильова піч для забудови з грілем 29Z019 44 49 EN USER MANUAL Built in ...

Page 2: ...walifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel Nieprawi dłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do specjalistycznego punktu serwi sowego ZELMER Jeżeli drzwiczki lub ich uszczelnienie są uszkodzone kuchenka nie może pracować do momentu ich naprawienia prz...

Page 3: ...ub nad jakąkolwiek gorącą lub ostrą powierzchnią oraz czy nie zwisa poza krawędź stołu czy blatu 9 Zapewnij łatwy dostęp do gniazdka tak aby w nagłych wypadkach możliwe było łatwe odłączenie urządzenia od źródła zasilania 10 Nie korzystaj i nie przechowuj kuchenki na wolnym powietrzu Zabudowa w ściance meblowej 1 Szafka do zabudowy nie może mieć tylnej ścianki za urządzeniem 2 Minimalna wysokość i...

Page 4: ...nie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenie elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 EC Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www zelmer pl Gotowanie mikrofalowe wskazówki 1 Dokładnie ułóż produkty żywnościowe Najgrubsze części ułóż na obrzeżach naczynia 2 Sprawdź czas gotowania Go...

Page 5: ... wyłączył się bezpiecznik automatyczny sieci Jeśli powyższe zabezpieczenia działają poprawnie sprawdź gniazdko sieciowe podłączając do niego inne urządzenie 3 Sprawdź czy panel sterowania jest odpowiednio zaprogramowany oraz czy programa tor czasowy został ustawiony 4 Sprawdź czy drzwiczki zostały dokładnie zamknięte W przeciwnym razie energia mikrofal nie zostanie dostarczona do kuchenki Jeżeli p...

Page 6: ...ły się następujące napisy P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 oraz symbol i C 1 55 czasu gotowanie mikrofalowe 45 czasu grilowanie C 2 30 czasu gotowanie mikrofalowe 70 czasu grilowanie 3 Po wybraniu odpowiedniej funkcji naciśnij MICRO GRILL COMBI i przekręć pokrętło w kierunku lub aby ustawić czas gotowania Przekręcając odpowiednio pokrętłem czas gotowania można ustawić od 0 05 5 sekund i zwiększać w kieru...

Page 7: ... i Menu można wybrać wg poniższej tabeli w następujący sposób Przekręcając pokrętło wybierz Automatyczne podgrzewanie Warzywa Ryba Mięso Makaron Ziemniaki Pizza Zupa Kawa a na wyświetlaczu pojawi się napis A 1 A 8 2 Po wybraniu menu zatwierdź je naciskając przycisk AUTO MENU 3 Przekręć pokrętło w kierunku lub aby wybrać wagę żywności do gotowania Na wyświetlaczu pojawią się następujące napisy lub ...

Page 8: ...el poškozený je nutné ho vyměnit u výrobce nebo ve specializovaném servisu proškoleným personálem vyvarujete se tak nebez pečí úrazu Provádět opravy na spotřebiči může pouze proškolený personál Nesprávně pro vedená oprava hrozí uživateli velmi vážným nebezpečím úrazu V případě výskytu závady se obraťte na autorizovaný servis firmy ZELMER Jestliže jsou poškozená dvířka nebo jejich těsnění nepoužíve...

Page 9: ...chny kontaktní plochy trouby změňte rádiové nebo televizní nastavení příjímací antény přestavte mikrovlnnou troubu s ohledem na přijímač odsuňte mikrovlnnou troubu od přijímače připojte mikrovlnnou troubu do jiné elektrické zásuvky tak aby trouba a přijímač byly napájeny z různých elektrických síťových obvodů Seřízení výšky Seřízení vrutu A Páska otvoru Vrut C Szerelőfurat Instalace 1 Ujistěte se ...

Page 10: ... Produkty by měly být během vaření přikryté Pokrývka chrání před vystříknutím a zajistí rovnoměrné vaření 4 Pro urychlení procesu vaření takových potravin jako jsou kuře nebo hamburgery by se potraviny měly během vaření otáčet Velké potraviny jako např pečeně je nutné otočit minimálně jednou 5 Uprostřed vaření doporučujeme změnit uspořádání potravin takových jako jsou např kar banátky Potraviny po...

Page 11: ...Y TIME Rozmrazování podle času 5 AUTO MENU Automatické menu A 1 Automatický ohřev A 5 Těstoviny A 2 Zelenina A 6 Brambory A 3 Ryby A 7 Pizza A 4 Maso A 8 Polévky 6 QUICK START START Rychlý Start Start 7 MICRO GRILL COMBI Mikrovlny Gril Kombinovaný ohřev 8 STOP CANCEL Vynulování Stop 9 Knoflík zvyšování hodnoty otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček snižování hodnoty otáčením proti směru pohyb...

Page 12: ...nost nebo objem lze nastavit otáčením knoflíku ve směru nebo 4 Zmáčkněte tlačítko QUICK START START ozve se zvukový signál a spustí se zvolená funkce V tomto okamžiku nápisy a na displeji zhasnou a budou blikat symboly a a zbývající čas ohřevu Mikrovlnný ohřev 1 Zmáčkněte tlačítko MICRO GRILL COMBI Na displeji se zobrazí nápis P100 Roz svítí se symbol a 2 Pro zvolení jiného výkonu mikrovln např P8...

Page 13: ...ého papíru Pytlík z polyetylénu PE PE HD PE LD odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z pro vozu doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí přístroj tak bude nepoužitelný Informujte se laskavě u Vaší obecní správy...

Page 14: ...pade že dvierka alebo ich tesnenie sú poškodené mikrovlnnú rúru nesmiete používať do doby ich opravy kvalifikovaným pracovníkom Tekutiny a iné potravinové produkty nezohrievajte v uzavretých nádobách ktoré by mohli explodovať Pri zohrievaní nápojov v mikrovlnnej rúre horúca tekutina môže vyvrieť s onesko rením preto bude obzvlášť opatrný počas prenášania nádoby V mikrovlnnej rúre nevyprážajte potr...

Page 15: ...la Pred použitím kuchynských nádob skontrolujte či sú vhodné na varenie v mikrovln nej rúre Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na uskladnenie akýchkoľvek predmetov napr chleba zákuskov a pod Montáž mikrovlnnej rúry 1 Namontujte rúru v skrinke Nastavte výšku regulačnej skrutky A tak aby vznikla 1 mm medzera medzi regulač nou skrutkou A a horným povrchom skrinky Nepritláčajte ani nezamotávajte napájací vo...

Page 16: ...triedky v spreji a iné agresívne čistiace prostriedky ktoré môžu na povrchu mikrovlnnej rúry a dvierok zanechať škvrny šmuhy alebo zmeniť ich odtieň 3 Vonkajšok mikrovlnnej rúry očisťte pomocou navlhčenej utierky Aby ste sa vyhli poškodeniu jednotlivých komponentov ktoré sa nachádzajú vo vnútri mik rovlnnej rúry dbajte na to aby sa cez ventilačné otvory do jej vnútra nedostala voda 4 Obidve strany...

Page 17: ...u zdroja napätia tak že k nej pripojíte iné zariadenie 3 Skontrolujte či ovládací panel je nastavený správne a či je nastavený správne časovač 4 Skontrolujte či dvierka sú zatvorené správne V opačnom prípade do mikrovlnnej rúry nebudú emitované mikrovlny V prípade že mikrovlnná rúra sa neuvedie do chodu aj napriek vykonaniu vyššie uvedených činností kontaktujte servisné stredisko Nepokúšajte sa mi...

Page 18: ... gombíkom smerom alebo Na ukazovateli sa budú objavovať tieto nápisy P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 a symbol a C 1 55 času mikrovlné varenie 45 času grilovanie C 2 30 času mikrovlné varenie 70 času grilovanie 3 Po zvolení príslušnej funkcie stlačte tlačidlo MICRO GRILL COMBI a pretočte gombík smerom alebo aby ste nastavili čas varenia Vhodne pretáčajúc gombík možno čas varenia nastaviť od 0 05 5 sekúnd...

Page 19: ...ste začali varenie Po každom ukončení funkcie sa ozve zvukový signál oznamujúci koniec práce Ekologicky vhodná likvidácia Obalový materiál nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera Vrecká z polyetylénu PE PE HD PE LD odo vzdajte do zberne PE na opätovné z...

Page 20: ...ára Meghibásodás esetén tanácsoljuk forduljon speciális ZELMER szervizhez Ha az ajtó vagy annak tömítése sérült a sütő nem üzemelhet mindaddig amíg szakember meg nem javítja Folyadékot és más élelmiszert nem szabad légmentesen lezárt edényben melegí teni mivel felrobbanhat Ha a mikrohullámú sütőben italokat melegít a forró folyadék késleltetve forrhat tehát különösen óvatosan járjon el az edény ki...

Page 21: ...lható Ne használja a mikrohullámú sütőt semminek pl kenyérnek süteménynek stb a tárolására A készülék felszerelése 1 Szerelje fel a készüléket a szekrénybe Állítsa be az A szabályozó csavar magasságát úgy hogy az A szabályozó csavar és a szekrény felső felszíne között 1 mm es hézag legyen Ügyeljen arra hogy a csatlakozó vezetéket ne szorítsa be és ne legyen rajta hurok 2 Nyissa ki az ajtót rögzíts...

Page 22: ...ött folya dékot Erős szennyeződés esetén használjon enyhe tisztítószert Ne használjon spray formájában lévő tisztítószert sem erős tisztítószereket mivel azok foltossá mattá tehetik a mikrohullámú sütő és az ajtó felületét 3 A mikrohullámú sütő külső felületét nedves ruhával tisztítsa A sütő belsejében található részegységek károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen rá hogy a víz ne csöpögjön be...

Page 23: ... 3 Ellenőrizze hogy a vezérlő panel jól van e beprogramozva vagy beállították e az idő kapcsolót 4 Ellenőrizze hogy az ajtó jól be van e csukva Ellenkező esetben nem állít elő mikrohul lámú energiát a sütő Ha a fentiek elvégzése után a sütő továbbra sem működik szervizhez kell fordulni Nem szabad önállóan beállítani vagy javítani a sütőt A sütő felépítése 1 Vezérlőtábla 2 Forgótengely 3 Forgógyűrű...

Page 24: ...ók vizsgálata A MICRO GRILL COMBI funkció működtetése mellett végzett főzés esetén nyomja meg a MICRO GRILL COMBI gombot a mikrohullámok aktuális teljesítménye 4 másodpercre megjelenik a kijelzőn Hasonlóképpen a CLOCK PRE SET megnyomása után megjelenik az aktuális idő 4 másodperc után az adatok visszatérnek az eredeti állapotba Óra beállítás CLOCK PRE SET A hálózatra való bekapcsolást követően a k...

Page 25: ...llítsa be a főzés időtartamát 10 percre s ezt erősítse meg a MICRO GRILL COMBI gomb megnyomásával A kijelzőn megjelenik a P100 felirat valamint a és a jelek 3 A gomb vagy irányba való elcsavarásával állítsa be a mikrohullámú teljesít ményt 80 ra azaz P80 ra s ezt erősítse meg a MICRO GRILL COMBI gomb megnyo másával 4 A gomb vagy irányba való elcsavarásával állítsa be a főzés időtartamát 15 percre ...

Page 26: ...personal calificat şcolarizat Reparaţiile efectuate necorespunzător pot provoca pericole serioase pentru utilizator În cazul în care veţi observa defecte ale dispozitivului vă recomandăm să luaţi legătura cu punctul de service al companiei ZELMER În cazul în care uşa sau elementele de etanşare a acesteia sunt deteriorate cuptorul nu poate funcţiona până în momentul reparării acestora de către o pe...

Page 27: ...iu Instrucţiuni cu privire la împământare Ştecherul dispozitivului trebuie racordat la priza echipată în pin protector Conectarea la priză fără pin creează risc de electrocutare În cazul în care are loc un scurt circuit împământarea reduce riscul de electrocutare Este recomandată utilizarea cuptorului cu microunde într un circuit electric separat În cazul în care este folosit prelungitorul 1 Prelu...

Page 28: ...ate electromagnetică EMC 2004 108 EC Produs marcat cu simbolul CE pe plăcuţa de fabricaţie Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor indicaţii 1 Aranjaţi cu grijă produsele alimentare Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate pe marginea vasului 2 Verificaţi timpul de fierbere Fierbeţi folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar în cazul în care va fi necesar prelungiţi timpul de fier...

Page 29: ...ent electric Dacă nu scoateţi ştecherul din priză aşteptaţi 10 secunde şi introduceţi l din nou 2 Verificaţi dacă siguranţa reţelei de alimentare nu este arsă sau dacă nu a fost pornită siguranţa automată a reţelei Dacă elementele de siguranţă sus menţionate funcţionează corect verificaţi priza reţelei conectând la aceasta un alt dispozitiv 3 Verificaţi dacă panoul de comandă este programat coresp...

Page 30: ...mpul pentru grill rămas Gătire combinată microunde grill 1 Apăsaţi MICRO GRILL COMBI Pe display va apărea afişajul P100 2 Pentru a alege funcţia dorită rotiţi potenţiometrul în direcţia sau Pe display apar următoarele afişaje P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 şi simbolurile C 1 55 din timp gătire cu microunde 45 din timp grill C 2 30 din timp gătire cu microunde 70 din timp gril 3 După alegerea funcţiei a...

Page 31: ...COMBI pentru a alege 100 putere microunde P100 2 Rotiţi potenţiometrul în direcţia sau pentru a regla timpul de gătire la 10 minute şi confirmaţi l apăsând MICRO GRILL COMBI Pe display vor apărea afişajul P100 şi simbolurile şi 3 Rotiţi potenţiometrul în direcţia pentru a regla puterea microunde la 80 P80 şi con firmaţi apăsând MICRO GRILL COMBI sau 4 Rotiţi potenţiometrul în direcţia sau pentru a...

Page 32: ...чае возникновения неполадок просим Вас обратиться в специализирован ный сервисный центр ZELMER Если дверцы или их уплотнители повреждены печь не может работать до момента их ремонта квалифицированным лицом Жидкости и другие продукты питания нельзя разогревать в закрытых контейне рах потому что они могут взорватьсяi При подогреве напитков в микроволновой печи нагретая жидкость может быть выброшена ...

Page 33: ...мой микроволновой печи не должен иметь задней стенки за прибором 2 Mинимальная высота установки составляет 85 cм 3 Запрещается закрывать вентиляционные и воздухозаборные отверстия Установка микроволновой печи 1 Установите микроволновую печь в нишу Отрегулируйте высоту регулировочного болта A таким образом чтобы зазор между между регулировочным болтом А и верхней поверхностью шкафа составлял 1 мм Н...

Page 34: ...то ок 13 5 кг Приведенные выше данные могут быть изменены в связи с чем пользователь дол жен сравнить их с параметрами указанными на заводском щитке микроволновой печи Какие либо претензии в отношении ошибок в этих данных рассматриваться не будут Требования норм Микроволновая печь ZELMER выполняет требования действующих норм Прибор отвечает требованиям директив Низковольтный электрический прибор L...

Page 35: ...оматический предохранитель сети Если выше упомянутые предохранители работают правильно проверьте гнездо электросети подключая к нему другой прибор 3 Проверьте запрограммирована ли правильно панель управления был ли уста новлен временной программатор 4 Проверьте тщательно ли были закрыты дверцы В ином случае энергия микро волн не будет доставлена в печь Если после выполнения выше упомянутых действи...

Page 36: ...ь 1 Нажмите на кнопку MICRO GRILL COMBI На дисплее появится надпись P100 2 Чтобы выбрать необходимый режим вращайте регулятор в направлении или На дисплее появятся следующие надписи P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 и символы и C 1 55 времени микроволновой режим 45 времени гриль C 2 30 времени микроволновой режим 70 времени гриль 3 Выбрав необходимый Вам режим нажмите на кнопку MICRO GRILL COMBI и вращайт...

Page 37: ...RO GRILL COMBI чтобы установить 100 мощности микроволн P100 2 Вращайте регулятор в направлении или чтобы установить время приготовления на 10 минут и подтвердите его нажимая на кнопку MICRO GRILL COMBI На дисплее появится надпись P100 и символы и 3 Вращайте регулятор в направлении или чтобы установить 80 мощ ности микроволн P80 и подтвердите нажимая на кнопку MICRO GRILL COMBI 4 Вращайте регулятор...

Page 38: ...ителя на уреда представител на производителя или на сервиза за ремонти или друго квалифицирано лице Ремонтите на уреда могат да бъдат извършени само от квалифициран персо нал Неправилно извършен ремонт може да доведе до сериозни опасности за здравето и живота на потребителя В случаи на повреди обърнете се към спе циализиран сервизен пункт за ремонти на фирма ZELMER Ако вратите или тяхното уплътнен...

Page 39: ...има опасност от токов удар В случаи че имате въпроси касаещи заземяването или инсталира нето на микровълновата печка консултирайте се с квалифициран електромонтьор или работник на сервиза Нитопродавачанитопроизводителяненосятотговорностзаповреди на микровълновата печка или наранявания на тялото като резултат от неправилното свързване на уреда към електрическата мрежа Регулация на височината Регула...

Page 40: ...тегло Около 13 5 кг Горепосочените данни могат да се променят затова потребителят трябва да ги сравни с информацията дадена на информационната табелка на печката Каквито и да било рекламации отнасящи се за грешки в тези данни няма да бъдат разглеждани Изисквания на нормите Микровълновата печка ZELMER е съобразена с приложимите стандарти Това устройство е съобразено с изискванията на директивите За...

Page 41: ... предпазителя на захранващата мрежа не е изгорял или не се е изключил автоматично след претоварване Ако предпазителите действат нор мално проверете захранващия контакт включвайки в него друг електрически уред 3 Проверете дали управляващия панел е съответно програмиран и дали програма тора за времето е настроен 4 Проверете дали вратата на печката е добре затворена В противен случай микро вълновата ...

Page 42: ...ирано готвене микровълни грил 1 Натиснете MICRO GRILL COMBI На дисплея ще се появи надпис P100 2 За да изберете желаната функция завъртете регулатора по посока или На дисплея ще се появят следните надписи P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 и символът и C 1 55 от времето готвене с микровълни 45 от времето печене с грил C 2 30 от времето готвене с микровълни 70 от времето печене с грил 3 След избиране на съо...

Page 43: ...она MICRO GRILL COMBI за да изберете 100 мощ ност на микровълните P100 2 Завъртете регулатора по посока или за да настроите времето на готвене на 10 минути и го потвърдете с натискане MICRO GRILL COMBI На дис плея ще се появи надпис P100 и символите и 3 Завъртете регулатора по посока или за да настроите мощност на микровълните 80 P80 и я потвърдете с натискане на MICRO GRILL COMBI 4 Завъртете регу...

Page 44: ...амінений у вироб ника або у спеціалізованому пункті з ремонту або кваліфікованою особою з метою попередження загрози Ремонт приладу може виконувати лише вишколений персонал Неправильно виконаний ремонт може призвести до серйозної загрози для користувача У випадку виникнення неполадок просимо Вас звернутися в спеціалізований сервісний центр ZELMER Якщо дверцята або їх ущільнювачі пошкоджені піч не ...

Page 45: ... телеба чення та подібного обладнання Перешкоди можна обмежити або ліквідувати наступним чином почистіть дверцята і стикові поверхні печі змініть установки радіо або телевізійної радіоантени переставте піч відносно приймача віддаліть піч від приймача підключіть мікрохвильову піч до іншого електричного гнізда таким чином щоб піч і приймач живились від різних розводок електромережі Регулювання висот...

Page 46: ...LMER виконує вимоги діючих норм Прилад відповідає вимогам директив Низьковольтний електричний прилад LVD 2006 95 EC Електромагнітна сумісність EMC 2004 108 EC Виріб позначено знаком CE на інформаційному табло Мікрохвильове приготування вказівки 1 Ретельно вкладіть продукти харчування Найбільші шматки вкладіть по краях таці 2 Перевірте час приготування Готуйте протягом найкоротшого вказаного часу і...

Page 47: ...к мережі Якщо запобіжники працюють правильно перевірте гніздо електромережі під ключаючи до нього інший прилад 3 Перевірте чи правильно запрограмована панель управління чи був встановле ний часовий програматор 4 Перевірте чи ретельно були закриті дверцята В іншому випадку енергія мікро хвиль не буде доставлена в піч Якщо після виконання вище наведених дій піч і далі не працює слід звернутися в сер...

Page 48: ... напрямку Зменшення починається зі значення 95 00 Максимальний час розморожування становить 95 хвилин 3 Натиснути кнопку QUICK START START щоб почати розморожування Загоря ються контрольні лампочки i Налаштування годинника CLOCK PRE SET Після підключення мікрохвильової печі до електромережі на екрані з являється напис 0 00 і звучить звуковий сигнал 1 Натиснути кнопку CLOCK PRE SET Цифри години поч...

Page 49: ...ня усіх функцій звучить звуковий сигнал який повідо мляє про завершення роботи Екологія дбаймо про навколишнє середовище Кожен користувач може дбати про охорону навколишнього природного середовища Це не важко ні надто дорого З цією метою Картонне упакування здайте на макулатуру Поліетиленові мішки PE викиньте в контейнер для пластиків Відпрацьований пристрій здайте у відповідний пункт складування ...

Page 50: ...avoid any hazards The appliance may only be repaired by qualified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its sealing is damaged the oven may not be operated until it has been repaired by a qualified person Liquids and other foods must not be heated in tightl...

Page 51: ...ven to the cupboard next to the installation opening in the opening clamp using the C screw Grounding instructions Connect the power cord plug to a mains socket equipped with a grounding prong Connection to a socket without a grounding prong will pose the risk of electric shock In case of short circuit grounding reduces the risk of electric shock It is advisable to use the oven in a separate elect...

Page 52: ...cooking The cover shall prevent the food from splashing out and ensure even cooking 4 During cooking turn products over in order to speed up the cooking process of such foods as chicken or hamburgers Turn over large products such as roast meat at least once 5 Halfway through the cooking time change the arrangement of food products such as meatballs The products placed on the top should be moved to...

Page 53: ...ps the oven still does not operate contact the service centre You should never attempt to adjust or repair the microwave oven on your own Microwave oven features 1 Control panel 2 Turntable shaft 3 Turntable ring assembly 4 Glass tray 5 Window 6 Door 7 Safety block cuts off power if door is opened during operation 8 Metal gridiron 9 Mica plate 1 9 4 6 5 7 3 2 8 8 7 6 4 1 2 3 5 9 DISPLAY INDICATORS...

Page 54: ...ted in the combination mode children should only use the oven under adult supervision due to the high temperatures generated Quick start QUICK START STAR If the oven is in the stand by mode press QUICK START START to start cooking for 1 minute at full power Each time you press the button the cooking time will be prolonged for one minute The maximum cooking time is 95 minutes Setting the program at...

Page 55: ...button to start cooking Each time a mode ends you will hear a beep which indicates the end of operation Ecology Environmental protection Each user can contribute to protect the environment It is neither difficult nor expensive In order to do so Return cardboard packages to recycling points Throw polyethylene PE bags into appropriate containers Return a worn out appliance to an appropriate collecti...

Page 56: ...GW29 033_v01 ...

Reviews: