background image

7

GW17-053_v02

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás 

mezi uživateli výrobků Zelmer.

Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí

-

vat pouze originální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto 

speciálně pro tento výrobek.

Důkladně  si  prosím  přečtěte  tento  návod  k  obsluze.  Svou 

pozornost  věnujte  především  bezpečnostním  pokynům. 

Návod k obsluze uschovejte pro další případné použití.

Bezpečnostní podmínky a pokyny pro správné 

použití varné konvice

Při  používání  elektrického  spotřebiče,  vždy  dodržujte  níže 

uvedené základní bezpečnostní podmínky:

podložku; přívodní kabel nesmí viset přes hranu stolu 

nebo kuchyňské linky ani se dotýkat horkých povrchů.

Zástrčku ze zásuvky nevytahujte taháním za šňůru.

 

Konvici lze používat pouze s originálním podstavcem 

 

ZELMER určeným k danému typu konvice.

Konvici používejte pouze k vaření a ohřívání vody.

 

Neotevírejte  víko  konvice  bezprostředně  po  uvaření 

 

vody, kapky sražené vodní páry by stekly mimo konvici.

Nepokládejte konvici na horké povrchy ani v jejich blíz

-

 

kosti.

Při naplňování vodou nebo při mytí neponořujte konvici 

 

ani podstavec do vody.

V případě, že došlo k vniknutí vody do elektrické části 

 

konvice  nebo  do  podstavce,  je  nutné  tyto  části  před 

dalším použitím důkladně osušit.

Nezapínejte prázdnou konvici.

 

Nepoužívejte konvici s otevřeným víkem – nefungovalo 

 

by automatické vypínání.

K mytí konvice nepoužívejte agresivní detergenty a čis

-

 

ticí  přípravky  obsahující  písek,  např.  emulze,  pasty, 

apod.  Tyto  by  mohly  přinejmenším  odstranit  různé 

popisy a piktogramy uvedené na spotřebiči.

Spotřebič  není  určen  k  provozu  s  použitím  vnějších 

 

časových  vypínačů  nebo  zvláštního  systému  dálko

-

vého ovládání.

 

  Pokyny

Informace o výrobku a pokyny k použití

Spotřebič je určen pro použití v domácnosti. Při pou

-

 

žívání v gastronomických zařízeních se mění záruční 

podmínky.

Nepoužívejte konvici bez filtru.

 

Konvičky  velmi  rychle  přivádějí  vodu  k  varu  a  odběr 

 

proude se pohybuje kolem 10 A.

Zkontrolujte  jestli  vaše  síť  a  jištění  je  přizpůsobené 

 

takovému odběru proudu. V průběhu používání varné 

konvice nepoužívejte jiné spotřebiče na stejném síťo

-

vém okruhu.

CZ

  Nebezpečí!/Pozor!

Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz

Dbejte zvýšené opatrnosti při použití konvice v přítom

-

 

nosti dětí.

Pokud je přívodní šňůra nebo konvice poškozená, kon

-

 

vici nepoužívejte.

Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry, 

 

musí jej vyměnit výrobce, specializovaný servis nebo 

jiná kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k ohrožení.

Neodborně provedená oprava může způsobit poruchu 

 

přístroje, který pak může být nebezpečný pro uživatele. 

V případě poruchy se obraťte na autorizovaný servis.

V průběhu vaření vody se nedotýkejte kovových části 

 

konvice, při přenášení uchopte konvici za rukojeť.

Nenaplňujte  konvici  vodou  nad  značku  „

 

max

“,  může 

to  způsobit  náhlé  a  nekontrolované  vylití  horké  vody 

v průběhu vaření.

Dbejte aby nedošlo k namočení přívodní šňůry a zástrčky.

 

Buďte  opatrní,  v  průběhu  vaření  vychází  z  konvice 

 

horká pára, hrozí nebezpečí opaření.

Před čištěním nechte varnou konvici vychladnout.

 

Přístroj  není  určen  k  tomu,  aby  jej  obsluhovaly  děti 

 

nebo osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo 

psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkuše

-

ností  a  znalostí  práce  s  přístrojem,  nepoužívají­li  jej 

pod dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnu

-

tému osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. 

Dbejte, aby si s přístrojem nehrály děti.

 

  Pozor!

Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození 

majetku

Spotřebič  vždy  zapojujte  do  zásuvky  elektrické  sítě 

 

(pouze střídavý proud), vybavené ochranným kolíkem 

s napětím shodným s údaji na typovém štítku spotře

-

biče.

Konvici  postavte  vždy  na  pevnou,  rovnou  a  plochou 

 

Technické údaje

Technické údaje jsou uvedené na výrobním štítku každého 

přístroje.

Objem: 1,7 litra.

Konvice  jsou  vyrobené  v  třídě  izolace  I  a  jsou  vybavené 

kabelem  s  ochranným  vodičem  a  zástrčkou  s  ochranným 

kontaktem. Tyto přístroje je nutno připojit do síťové zásuvky 

s ochranným kolíkem.

Provedení spotřebiče odpovídá českým a evropským normám.

Výrobek vyhovuje požadavků nařízení:

Nízkonapěťový elektrický přístroj (LVD) – 2006/95/EC.

 

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

 

Výrobek je označen značkou CE na typovém štítku.

Summary of Contents for 17Z021

Page 1: ...rajalnica Slicer Czajnik Electric kettle Maszynka do mielenia Meat mincer Robot kuchenny Food processor Sokowir wka Juice extractor Mikser Mixer Blender r czny Hand blender Maszynka PL Solidna obudowa...

Page 2: ...mi dzy innymi usun naniesione informacyjne sym bole graficzne takie jak podzia ki oznaczenia znaki ostrzegawcze itp Sprz t nie jest przeznaczony do pracy z u yciem zewn trznych wy cznik w czasowych lu...

Page 3: ...ie Je li przewidywana jest dalsza eksploatacja czajnika nie jest konieczne wyjmowanie wtyczki przewodu przy czeniowego z gniazdka zasilaj cego Nale y zwraca uwag aby nie przekracza znamionowej pojemno...

Page 4: ...arket Sp z o o Polska DANE KONTAKTOWE zakup cz ci eksploatacyjnych akcesori w http www zelmer pl akcesoria agd salon firmowy sprzeda internetowa salon zelmer pl wykaz punkt w serwisowych http www zelm...

Page 5: ...stli va e s a ji t n je p izp soben takov mu odb ru proudu V pr b hu pou v n varn konvice nepou vejte jin spot ebi e na stejn m s o v m okruhu CZ Nebezpe Pozor P i nedodr en t chto z sad hroz raz Dbej...

Page 6: ...e m e zvednout o obsah vody do asn zadr ovan fil trem Toto m e zp sobit p ekro en maxim ln p pustn hladiny v konvici Zkontrolujte proto hladinu d ne ne d te vodu va it V p pad zapnut pr zdn konvice do...

Page 7: ...ecn spr vy o recykla n m st edisku ke kter mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spo t ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku ZELMER CENTRAL EUROPE s r o je zapojena do k...

Page 8: ...j kanvicu bez filtra V kanviciach ve mi r chle zovrie voda a odber elektric k ho pr du sa pohybuje okolo 10 A Prever i pou it sie ov poistky s prisp soben na tak to odber v konu SK Nebezpe enstvo Upoz...

Page 9: ...Dv hanie sa hladiny vody v kanvici je oneskoren vo vz ahu k r chlosti nalievania vody Je to sp soben brzden m prie toku cez filter Tomu mo no pred s ve mi opatrn m nalieva n m posledn ch d vok vody p...

Page 10: ...n mu stredisku patr te Tento elektrospotrebi nepatr do komun lneho odpadu Spotrebite prispieva na ekologick likvid ciu v robku ZELMER SLOVAKIA spol s r o je zapojen do syst mu ekologickej likvid cie...

Page 11: ...iszt t szereket Ezek t bbek k z tt let r lhetik a t j koztat grafikai jeleket mint pld a sk l kat jel l seket figyelmeztet jelz seket s ehhez hasonl kat A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z...

Page 12: ...forr spontj t a k sz l k automatikusan le fog kapcsolni s a kapcsol visszat r az eredeti helyzetbe a LED jelz kialszik Tart s haszn lat eset n a h l zati k beldug j t nem sz k s ges kih zni a konnekt...

Page 13: ...szeket leadni a M H be Nem dobhat ki h ztart si hullad kkal egy tt Az Import r gy rt nem v llal mag ra felel ss get a k sz l k nem rendeltet sszer haszn lat b l vagy a haszn lati utas t sban foglal ta...

Page 14: ...s tearg simbolurile grafice nscrise precum standardele marcajele semnele de avertizare a Dispozitivul nu este conceput pentru a func iona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de con...

Page 15: ...electrice prev zute cu contact de protec ie 7 Pune i n func iune fierb torul ap s nd butonul 7 se aprinde becule ul de semnalizare 8 Dup fierberea apei fierb torul se decupleaz automat comutatorul rev...

Page 16: ...aculatur pungile din polietilen PE arunca i le n container pen tru plastic Aparatul folosit duce i l la punctul de colectare corespunz tor deaorece componentele peri culoase care se g sesc n aparat po...

Page 17: ...19 GW17 053_v02 Zelmer Zelmer 10 A RU max o...

Page 18: ...20 GW17 053_v02 1 7 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 a B 1 5 2 10 3 2 2 4 5 11 6 7 7 8 o 15 7 C o 1 2 10 3 4 6 10 5 10 0 5 7 60...

Page 19: ...21 GW17 053_v02 10 K PE...

Page 20: ...22 GW17 053_v02 Zelmer Zelmer 10 A BG max...

Page 21: ...17 053_v02 1 7 e o o a I a a a oe o o e e e a o o a e a a e e a e o a ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 B 1 5 2 10 3 2 2 4 5 11 6 7 7 8 15 7 C 1 2 10 3 4 6 10 5 10 0 5...

Page 22: ...24 GW17 053_v02 10...

Page 23: ...25 GW17 053_v02 Zelmer Zelmer i 10 A UA max...

Page 24: ...26 GW17 053_v02 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 a i B 1 5 2 10 3 2 2 4 5 11 6 7 7 8 15 7 C 1 2 10 3 4 6 10 5 10 0 5 i 7 i 60...

Page 25: ...27 GW17 053_v02 10 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 26: ...elektros kont re instaliuoti tinkami saugikliai pritaikyti tokiam galios poreikiui Vandens virinimo metu i junkite kitus t pat kont r jungtus prietaisus LT Pavojus Isp jimas Nesilaikymas gali sukelti...

Page 27: ...g 15 min reikia j nuimti nuo maitinimo pagrindo v l j ten pastatyti ir jungti spaud iant svirtin mygtuk 7 Virdulio au im galima pagreitinti pylant j alto vandens Valymas ir prie i ra Pav C Valykite ti...

Page 28: ...smas Br din jums Neiev ro ana var izrais t ievainojumus Esiet uzman gi lietojot t jkannu b rnu kl tb tn Nelietojiet ier ci ja boj ts elektr bas vads vai apak da ai ir redzami boj jumi Ja baro anas vad...

Page 29: ...izsl dz js Lai v lreiz iesl gt t jkannu p c atdzi anas apm 15 min no emiet to no pamata p c tam v lreiz tur novietojiet un iesl dziet spie ot sviru 7 T jkannas atdzi anu var pa tri n t ielie ot tur a...

Page 30: ...s steem ja voo luv rk millesse kann l litatud on tuleb toime sellise voolutarbimisega rge pange samaaegselt vooluringi kuhu kann on l litatud mitut teist seadet ET Ohtlik Hoiatus Eiramine p hjustab vi...

Page 31: ...uesti ja l litada sisse l litiga 7 Teekannu jahtumist v ib kiirendada sinna k lma vett valades Puhastamine ja hooldus Joonis C Puhasta ainult k lm kann 1 V tke toitejuhe vooluv rgust v lja 2 V tke fil...

Page 32: ...the kettle body They might remove graphic information symbols such as scales marks warning signs etc The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote cont...

Page 33: ...le switches off automatically when the water has reached the boiling point the lever switch returns to its starting position the light comes off If further use of the kettle is anticipated it is not n...

Page 34: ...order to do it put the cardboard packing into recycling paper container put the polyethylene PE bags into container for plastic When worn out dispose the appliance to particular disposal centre becaus...

Reviews: