background image

Carl Zeiss
Sports Optics GmbH 

Carl Zeiss Group
Gloelstrasse 3 – 5
D-35576 Wetzlar

www.zeiss.de/sportsoptics

Victory

Carl Zeiss

Sports Optics

PhotoScope 85 T* FL

Gebrauchshinweise
Instructions for use 
Mode d’emploi
Istruzioni d’impiego
Mode de empleo
Bruksanvisning

Informacje dotyczące użytkowania

Инструкция по применению

Használati utasítás

903320 ZEISS_01 PhotoScope_Cover_Pantone.qxd / S. 1 / 

Pantone Reflex Blue

Schwarz

We make it visible.

We make it visible.

1678-509

/

8

.09

“This product may be covered by one or more of the following
United States patents: US6542302, US6816310, US6906862”

01 PhotoScope_Cover_Pan.qxd  08.06.2009  12:18 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for Victory PhotoScope 85 T FL

Page 1: ...oni d impiego Mode de empleo Bruksanvisning Informacje dotyczące użytkowania Инструкция по применению Használati utasítás 903320 ZEISS_01 PhotoScope_Cover_Pantone qxd S 1 Pantone Reflex Blue Schwarz We make it visible We make it visible 1678 509 6 09 This product may be covered by one or more of the following United States patents US6542302 US6816310 US6906862 01 PhotoScope_Cover_Pan qxd 08 06 200...

Page 2: ...oni d impiego Mode de empleo Bruksanvisning Informacje dotyczące użytkowania Инструкция по применению Használati utasítás 903320 ZEISS_01 PhotoScope_Cover_Pantone qxd S 1 Pantone Reflex Blue Schwarz We make it visible We make it visible 1678 509 6 09 This product may be covered by one or more of the following United States patents US6542302 US6816310 US6906862 01 PhotoScope_Cover_Pan qxd 08 06 200...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ... Verwendung des richtigen Netzsteckers In Notfällen z B bei Beschädigung von Gehäuse Bedienelementen oder Netzleitung bei Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern schalten Sie das Gerät sofort aus ziehen Sie den Netzstecker entnehmen Sie den Akku und verständigen Sie Ihre Verkaufs stelle oder unsere Hotline Bei falschem Anbringen des Akkus bzw der Batterien besteht Explosionsgefahr Behandeln...

Page 6: ...nungsgemäße Entsorgung die ses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umgebung die aus einer unsachgemäßen Handhabung von Abfall ent stehen können Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung In Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung können für die unsachgemäße Entsorgung dieser Art von...

Page 7: ...g und Garantiekarte Zubehör im Fachhandel erhältlich Bereitschaftstasche Best Nr 1678 578 Stativ Best Nr 1206 889 5 Inhaltsverzeichnis Pflege und Aufbewahrung 2 Sicherheitshinweise 3 Akku Batterie Entsorgung 4 Benutzerinformationen 4 Lieferumfang 5 Zubehör 5 Bezeichnung der Bauteile 6 Fernbedienung 7 Aufnahme Monitorbild mit Statuszeilen 8 Kurzanleitung 9 Vorbereitung 9 Blick durch das Okular 9 Au...

Page 8: ...ch 9 Akkufach Entriegelung 10 Verschluss für Netzanschluss 11 Okularschutzdeckel 12 Akku 13 SD Kartenfach 14 USB Anschluss 15 DC Eingang 16 Betriebsanzeige 17 Ein Ausschalter 18 IR Empfänger 903320 GBH_02 Vict_PhotoScope_Innen S3 00_deu_pan qxd S 6 Pantone Reflex Blue Schwarz 6 Gebrauchshinweise Fig 1 Ausklappseite 02 PhotoScope_S3 11_deu_pan qxd 12 08 2009 11 35 Uhr Seite 6 ...

Page 9: ...gabe Zum Betrachten der gespeicherten Bilder 7 Löschen Zum Löschen eines Bildes 8 Diaschau Set Zum Starten und Stoppen der Diaschau oder eines Videos und zum Wechsel zwischen Menüleiste und dem FOKUS ASSIST Messfeld 9 Öse Zur Befestigung des Tragebandes 10 OK Zur Bestätigung des gewählten Wertes 11 Push AF Zur Aktivierung der FOKUS ASSIST Funktion für das nächstfolgende Bild 1 11 2 10 3 4 5 6 7 8 ...

Page 10: ...s unschärfe Im Aufnahmemodus können je nach gewähltem Belichtungsprogramm mit den Scroll Tasten LINKS RECHTS die Werte der unteren Statuszeile direkt angewählt werden Sie erscheinen dann in blauer Schrift Mit den Scroll Tasten OBEN UNTEN lassen sich dann die Werte verän dern Die Auswirkungen auf die Aufnahme sehen Sie direkt am Monitorbild 11 47 25 03 2009 ISO 100 2 0 0 7MP 28 SD 3x AF 1 2 3 4 12 ...

Page 11: ...nz ein ohne Brille drehen Sie die Augenmuschel heraus Blick durch das Okular Schauen Sie durch das Okular und stellen Sie die Kreissegmente im Sehfeld durch Drehen des Dioptrienausgleichs Fig 1 6 so ein dass sie für Sie absolut scharf erscheinen Ein sorg fältiges Scharfstellen der Kreissegmente ist die Voraussetzung für gute Fotos Nehmen Sie sich dafür etwas Zeit und schauen Sie entspannt durch da...

Page 12: ... das Okular kann zu unerwünschten Reflexen auf dem Bild führen In solchen Situationen setzten Sie den Schutzdeckel auf das Okular Drücken Sie die AUFNAHME Taste Fig 2 3 auf der Fernbedienung um ein Bild aufzuneh men Die werkseitigen Kameraeinstellungen sorgen unter den meisten Bedingungen für eine gute Bildqualität Es wird aber empfohlen auch die detaillierten Gebrauchshinweise auf der beiliegende...

Page 13: ... 15 x 3 3 bei 45 x Blendenstufen Offen 11 22 ISO Empfindlichkeit ISO 50 800 Verschlusszeiten B 1 4000 s Programme Manuell P A AUTO Belichtung Spot Mittenbetont Matrix Histogramm Lichter Schatten Weißabgleich Auto Manuell Tageslicht Leuchtstoff Kunstlicht Schatten Wolken Wolken und Sonne mit Halbautomatik Bracketing 6 Stufen für Belichtungsreihen 2 Stufen für Fokusreihen Bildgröße 7 M 4 M 2 M Datei...

Page 14: ...anies and product designations in the operating instructions are trademarks or registered trademarks of the corresponding companies Care and storage The PhotoScope does not require special care Do not wipe coarse dirt particles e g sand off from the lenses or the monitor but rather blow off or remove with a hair brush Finger prints can attack the surface after a while The simplest method of cleani...

Page 15: ... Check the nominal voltage of the device and make sure you use the correct power plug In emergencies e g if the housing controls or power line are damaged by penetration of liquid or foreign bodies turn the device off immediately unplug the power plug remove the rechargeable battery and contact your retail store or our Hotline Incorrect placement of the batteries or rechargeable batteries poses a ...

Page 16: ... products when buying a similar new product at your local dealer Proper disposal of this product protects the environment and prevents possible damaging effects to humans and the surroundings which could occur with improper handling of waste More detailed information on the collection centre near you is available from your municipal government In conformance with national laws fines can be levied ...

Page 17: ...Eyepiece cap order no 528100 0034 Lens cap order no 0505 836 USB cable order no 0476 546 Instructions and warranty card Accessories available in specialized trade Carrying case order no 1678 578 Tripod order no 1206 889 Table of contents Care and storage 12 Safety instructions 13 Disposal of batteries normal and rechargeable 14 User information 14 Scope of supply 15 Accessories 15 Description of t...

Page 18: ...ble battery compartment release 10 Closure for power connection 11 Eyepiece cap 12 Rechargeable battery 13 SD card slot 14 USB connection 15 DC input 16 Operating mode display 17 On off switch 18 IR receiver 903320 GBH_03 Vict_PhotoScope_Innen S12 21 eng_pan qxd S 16 Pantone Reflex Blue Schwarz 16 Instructions for use Fig 1 Fold out page 03 PhotoScope_12 21_eng_pan qxd 12 08 2009 11 34 Uhr Seite 1...

Page 19: ...ure 4 Zoom minus For reducing size of monitor image 5 Zoom plus For enlarging size of monitor image 6 Playback To look at saved pictures 7 Delete For deleting a picture 8 Slideshow Set For starting and stopping the slideshow or video and to change between the menu bar and the FOKUS ASSIST field of view 9 Eyes For fastening the carrying strap 10 OK For confirmation of the selected value 11 Push AF ...

Page 20: ...amera shake In the picture mode the values of the lower status lines can be directly selected depending on the selected exposure program using the LEFT RIGHT scroll buttons They appear in blue text The values can be changed using the UP DOWN scroll buttons The effects on the picture can be seen directly on the monitor image 11 47 25 03 2009 ISO 100 2 0 0 7MP 28 SD 3x AF 1 2 3 4 12 11 10 9 8 7 5 6 ...

Page 21: ...asses turn the eyecup out View through the eyepiece Look through the eyepiece and set the circular segments in the viewing field by turning the dioptre compensation Fig 1 6 in so that the image is absolutely sharp Setting the circle segments carefully so they are sharp is the prerequisite for good photographs Therefore take some time and look through the eyepiece in a relaxed manner It is helpful ...

Page 22: ...the image window You will see a live preview of the image on the screen at the same time Light coming through the eyepiece can lead to undesirable reflections on the image In this situation place the cap on the eyepiece Press the CAPTURE button Fig 2 3 on the remote control to take a picture The camera default settings ensure good picture quality in most conditions However it is recommended that y...

Page 23: ...at 15 x 3 3 at 45 x Aperture stops Open 11 22 ISO sensitivity ISO 50 800 Shutter times B 1 4000 s Programmes Manual P A AUTO Exposure Spot centre weighted matrix histogram lights shade White balance Auto manual daylight fluorescent light artificial light shade clouds clouds and sun with semi automatic Bracketing 6 levels for exposure series 2 levels for focus series Image size 7 M 4 M 2 M File for...

Page 24: ...ésignations de sociétés et de produits indiqués dans le mode d emploi sont des marques commerciales ou marques déposées des entreprises corres pondantes Entretien et rangement La PhotoScope ne requiert pas d entretien particulier Si de grosses impuretés grains de sable p ex se déposent sur la lentille ou sur l écran ne les essuyez pas mais soufflez dessus ou époussetez les à l aide d un pinceau fi...

Page 25: ...on secteur de l appareil et veillez à utiliser le connecteur adéquat En cas d urgence par exemple en cas d endommagement du boîtier des éléments de commande ou du câble secteur en cas d infiltration d humidité ou de corps étrangers mettez l appareil immédiatement hors tension débranchez le câble secteur retirez l accu et avertissez votre point de vente ou notre Hotline La mauvaise mise en place de...

Page 26: ... ces produits au revendeur local à condition qu un produit neuf équivalent soit acheté L élimination de ces produits dans les règles de l art a pour but de préserver notre environnement et d éviter d éventuelles répercussions nocives sur l homme et l environnement dans le cas d une manipulation inappropriée des déchets Veuillez vous adresser à la mairie de votre commune pour obtenir des informatio...

Page 27: ...Réf no 528100 0034 Couvercle de protection de l objectif Réf no 0505 836 Câble USB Réf no 0476 546 Instructions et carte de garantie Accessoires en vente dans le commerce spécialisé Sacoche Réf no 1678 578 Trépied Réf no 1206 889 Sommaire Entretien et rangement 22 Consignes de sécurité 23 Élimination des accus piles 24 Informations destinées aux utilisateurs 24 Volume de livraison 25 Accessoires 2...

Page 28: ...du compartiment à accu 10 Fermeture du raccord secteur 11 Couvercle de protection de l oculaire 12 Accu 13 Compartiment à carte SD 14 Raccord USB 15 Entrée DC 16 Affichage de fonctionnement 17 Interrupteur marche arrêt 18 Récepteur IR 903320 GBH_04 Vict_PhotoScope_Innen S22 31 frz_pan qxd S 26 Pantone Reflex Blue Schwarz 26 Mode d emploi Fig 1 page dépliante 04 PhotoScope_22 31_frz_pan qxd 12 08 2...

Page 29: ... agrandir l image à l écran 6 Lecture Pour visionner les photos enregistrées 7 Effacer Pour effacer une photo 8 Diaschau Set Pour démarrer et arrêter le défilement de diapositives et pour aller et venir entre la barre de menu et le champ de mesure FOKUS ASSIST 9 Oeillet Pour fixer la bandoulière 10 OK Pour valider la valeur choisie 11 Push AF Pour activer la fonction FOKUS ASSIST pour la prochaine...

Page 30: ...n mode d enregistrement selon le programme d exposition choisi les valeurs de la ligne d état inférieure peuvent être directement sélectionnées à l aide des touches de défilement À GAUCHE Á DROITE Elles apparaissent alors en caractères bleus Les touches de défilement EN HAUT EN BAS permettent alors de modifier les valeurs Vous pouvez découvrir les réper cussions sur l enregistrement directement à ...

Page 31: ...unettes dévissez la bonnette Vue à travers l oculaire Regardez à travers l oculaire et réglez les segments circulaires dans le champ de vision en tournant la compensation des dioptries Fig 1 6 ses segments doivent être nets Pour obtenir de bonnes photos il est impératif de régler parfaitement la netteté des segments circulaires Ce réglage requiert un peu de temps pour ce faire regardez à travers l...

Page 32: ... de la bague de zoom Fig 1 3 Une perspective réelle de la photo apparaît simultanément à l écran L incidence de la lumière à travers l oculaire peut provoquer des réflexes indésirables sur l image Dans de telles situations placez la bonnette sur l oculaire Appuyez sur la touche ENREGISTREMENT Fig 2 3 sur la télécommande pour prendre une photo Les réglages de l appareil photo effectués en usine per...

Page 33: ...à 15 x 3 3 à 45 x Niveaux diaphragme Ouvert 11 22 Sensibilité ISO ISO 50 800 Vitesses d obturation B 1 4000 s Programmes Manuel P A AUTO Exposition Centrée pondérée au centre matrice histogramme lumières ombres Balance de blancs Auto manuel lumière du jour néon lumière artificielle ombres nuages nuages et soleil avec semi automastisme Bracketing 6 niveaux pour séries d exposition 2 niveaux pour sé...

Page 34: ...tampati nelle istruzioni per l uso sono marchi o marchi depositati della relativa impresa Cura e manutenzione Il PhotoScope non ha bisogno di nessuna cura particolare Evitare di pulire le lenti e il monitor da grossi granelli di sporcizia p es sabbia con strofinamento bensì soffiare via i granelli o usare un pennello a setole Le impronte delle dita possono intaccare le superfici dopo qualche tempo...

Page 35: ... Esaminate quindi il valore del voltaggio dello strumento e prestate attenzione ad utilizza re la spina giusta In casi di emergenza p es in caso di danno alla custodia ai dispositivi di comando o al cavo della corrente a causa di penetrazione di liquidi o corpi estranei spenga immedia tamente lo strumento stacchi la spina estragga la batteria e informi il suo rivenditore o la nostra linea diretta ...

Page 36: ... caso d acquisto di un prodotto nuovo equivalente Lo smaltimento regolare di questo prodotto è in funzione della protezione dell ambiente ed evita eventuali effetti dannosi sulle persone e l ambiente che potrebbero insorgere con una gestione inappropriata dei rifiuti Può ottenere informazioni più dettagliate sul centro di raccolta più vicino dalla sua amministrazione comunale In accordo con la leg...

Page 37: ...tivo per l oculare Cod prodotto 528100 0034 Coperchio protettivo per l obiettivo Cod prodotto 0505 836 Cavo USB Cod prodotto 0476 546 Istruzioni per l uso e garanzia Accessori disponibili in negozi specializzati Valigetta Cod prodotto 1678 578 Cavalletto Cod prodotto 1206 889 Sommario Cura e manutenzione 32 Indicazioni di sicurezza 33 Smaltimento delle batterie 34 Informazioni utente 34 Contenuto ...

Page 38: ...l allacciamento alla rete elettrica 11 Coperchio protettivo dell oculare 12 Batteria ricaricabile 13 Scomparto scheda SD 14 Collegamento USB 15 Ingresso DC 16 Spia di funzionamento 17 Interruttore per l accensione e lo spegnimento 18 Apparecchio ricevente IR 903320 GBH_05 Vict_PhotoScope_Innen S32 21 ita_pan qxd S 36 Pantone Reflex Blue Schwarz 36 Istruzioni d impiego Fig 1 lato per l apertura 05 ...

Page 39: ...re Per guardare le immagini memorizzate 7 Cancella Per cancellare un immagine 8 Diaschau Set Per avviare ed arrestare la presentazione delle diapositive e per spostarsi tra la barra dei menu ed il campo di misura di FOKUS ASSIST 9 Occhiello Per fissare la fascia da trasporto 10 OK Per confermare i valori selezionati 11 Push AF Per attivare la funzione FOKUS ASSIST per l immagine successiva 1 11 2 ...

Page 40: ... di fare una foto mossa Nella modalità fotografia i valori della riga di stato in basso possono essere scelti diretta mente con il tasto di scorrimento SINISTRA DESTRA a seconda del programma di esposizione selezionato Essi vengono quindi evidenziati con caratteri in blu Con i tasti di scorrimento SOTTO SOPRA si possono modificare i valori Gli effetti sulla foto si vedono direttamente sulla videat...

Page 41: ...Fig 1 5 senza occhiali sviti verso l esterno il paraocchio Sguardo attraverso l oculare Guardi attraverso l oculare e metta a fuco i segmenti circolari nel campo visivo girando lo regolatore di diottrie Fig 1 6 in maniera tale che appaiano completamenti nitidi Una messa a fuoco accurata dei segmenti circolari è la premessa per ottenere delle buone foto Si prenda un po di tempo e guardi dentro all ...

Page 42: ...ullo schermo vede in contemporanea un anteprima dal vivo dell immagine L ingresso di luce attraverso l oculare può causare riflessi indesiderati sull immagine In questo caso metta il coperchio protettivo sull oculare Prema sul tasto FOTO Fig 2 3 del telecomando per fotografare un immagine Le varie modalità di messa a fuoco della macchina fotografica provvedono a fornire una buona qualità dell imma...

Page 43: ...e 2 4 per 15 x 3 3 per 45 x Aperture diaframma Aperto 11 22 Sensibilità ISO ISO 50 800 Velocità otturatore B 1 4000 s Programmi Manuale P A AUTO Esposizione Spot priorità al centro matrice istogramma luci ombra Bilanciamento del bianco Automatico manuale luce diurna luce al neon luce artificiale ombra nuvole sole e nuvole con semiautomatico Bracketing 6 livelli per l esposizione 2 livelli per il f...

Page 44: ... empresas o de productos son marcas de fábrica o marcas registradas de las empresas correspondientes Cuidado y almacenamiento El PhotoScope no requiere ningún cuidado especial No limpiar las partículas de suciedad gruesas por ej arena en las lentes o el monitor sino alejarlas a soplo o empleando un pincel de pelos Las impre siones de los dedos pueden atacar las superficies al cabo de algún tiempo ...

Page 45: ...a red Para ello compruebe la tensión nominal del aparato y procure utilizar el enchufe de red adecuado En casos de emergencia por ej en el caso de daños de la carcasa los elementos de control o el cable de la red al penetrar líquidos o cuerpos extraños apague el aparato inmediatamente extraiga el enchufe de la red aleje el acumulador e informe a su punto de venta o a nuestra hotline Al colocar el ...

Page 46: ...s donde su comerciante local al comprar un nuevo producto correspondiente La eliminación debida de este producto contribuye a la protección del medio ambiente impidiendo posibles efectos dañinos al ser humano y al entorno debido a un tratamiento indebido de desechos Recibirá informaciones más detalladas con respecto al punto de recolección más cercano por parte de su ayuntamiento De conformidad co...

Page 47: ... y tarjeta de garantía Accesorios obtenible en el comercio especializado Estuche de pronto uso no de pedido 1678 578 Soporte no de pedido 1206 889 45 Victory PhotoScope 85 T FL 903320 GBH_06 Vict_PhotoScope_Innen S42 51 span_pan qxd S 45 Pantone Reflex Blue Schwarz Índice de contenido Cuidado y almacenamiento 42 Indicaciones de seguridad 43 Eliminación de acumulador baterías 44 Informaciones para ...

Page 48: ... del compartimento de acumulador 10 Cierre para la conexión a la red 11 Tapa protector para ocular 12 Acumulador 13 Compartimento de tarjeta SD 14 Conexión USB 15 Entrada DC 16 Indicador de funcionamiento 17 Interruptor 18 Receptor IR 903320 GBH_06 Vict_PhotoScope_Innen S42 51 span_pan qxd S 46 Pantone Reflex Blue Schwarz 46 Mode de empleo Fig 1 página desplegable 06 PhotoScope_42 51_spa_pan qxd 1...

Page 49: ...sitivo Para aumentar el tamaño de la imagen del monitor 6 Reproducción Para visualizar la imagen almacenada 7 Borrar Para borrar una foto 8 Diashow Set Para iniciar y parar el diashow para el cambio entre la barra de menús y el campo de medición FOKUS ASSIST 9 Corcheta Para sujetar la cinta de sujeción 10 OK Para confirmar el valor elegido 11 Push AF Para activar la función FOKUS ASSIST para la fo...

Page 50: ...te el desenfoque por movimiento En el modo de toma pueden ser elegidos directamente los valores de la línea inferior de estado con las teclas de deslizamiento IZQUIERDA DERECHA según el programa de exposi ción elegido Aparecen entonces en letras azules Con las teclas de deslizamiento ARRIBA ABAJO pueden ser modificados entonces los valores Los efectos sobre las tomas las puede ver directamente en ...

Page 51: ...l ocular completamente hacia adentro sin gafas gire la concha de ocular hacia afuera Vista por el ocular Mire por el ocular y ajuste los segmentos circulares en el campo visual girando la compensa ción dióptrica Fig 1 6 de tal manera que para Vd se vean nítidas Una focalización esmerada de los segmentos circulares es requisito para sacar buenas fotos Por eso tómese un tiempo y mire relajadamente p...

Page 52: ...de luz por el ocular puede conducir a reflejos no deseados en la imagen En esas situaciones coloque la tapa protectora sobre el ocular Oprima la tecla TOMA Fig 2 3 en el control remoto para tomar una foto Los ajustes de fábrica de la cámara bajo la mayoría de condiciones proporcionan una buena calidad de imagen No obstante se recomienda leer también las indicaciones de uso detalladas en el CD ROM ...

Page 53: ...spot con acentuación del centro Matriz histograma luces sombras Equilibrado de los blancos auto manual luz diurna fósforo exposición con luz artificial sombra nubes nubes y sol con función semiautomática Bracketing 6 escalones para series de exposiciones 2 escalas para series de enfoque Tamaño de la foto 7 M 4 M 2 M Formato de archivo JPEG DNG AVI Suministro de corriente 7 4 V acumulador Litio Ion...

Page 54: ... produktbeteckningar som nämns i bruksanvisningen är varumärken resp registrerade varumärken från resp företag Skötsel och förvaring PhotoScope kräver inget särskilt underhåll Torka inte av större smutspartiklar t ex sand på linsen eller monitorn utan blås bort dem eller använd en hårpensel Fingeravtryck kan angripa ytorna efter en tid Andas på dem och avlägsna avtrycken försiktigt med en ren opti...

Page 55: ...tt nätenhet används I nödfall t ex vid skador på kåpan manöverelementen eller nätkabeln om vätskor eller främmande föremål har trängt in måste Du omedelbart stänga av produkten dra ur nät kontakten ta ur batteriet och kontakta återförsäljaren eller vår hotline Om ackumulatorerna resp batterierna sätts i felaktigt finns risk för explosion Behandla ackumulatorerna och batterierna enligt tillverkaren...

Page 56: ...vinning och återanvändning I vissa länder kan Du också lämna in dessa produkter till lokal återförsäljare när Du köper en motsvarande ny produkt En korrekt hantering av produkten skonar miljön och förhindrar eventuella skadli ga effekter på människa och miljö vilka kan uppstå vid felaktig avfallshantering Mer information om närmaste återvinningscentral får Du av Din kommun Enligt lagstiftningen ka...

Page 57: ...dskåpa best nr 528100 0034 Objektivskyddslock best nr 0505 836 USB kabel best nr 0476 546 Anvisning och garantikort Tillbehör erhålles i fackhandeln Beredskapsväska best nr 1678 578 Stativ best nr 1206 889 Innehållsförteckning Skötsel och förvaring 52 Säkerhetshänvisningar 53 Hantering av uttjänta ackumulatorer batterier 54 Användarinformation 54 Leveransomfattning 55 Tillbehör 55 Beteckning på ko...

Page 58: ...ing av ackumulatorfack 10 Kåpa för nätanslutning 11 Okularskyddskåpa 12 Ackumulator 13 SD kortfack 14 USB anslutning 15 DC ingång 16 Driftslägesindikering 17 På av knapp 18 IR mottagare 903320 GBH_07 Vict_PhotoScope_Innen S52 61 swe_pan qxd S 56 Pantone Reflex Blue Schwarz 56 Bruksanvisning Fig 1 utvikssida 07 PhotoScope_52 61_swe_pan qxd 12 08 2009 12 05 Uhr Seite 56 ...

Page 59: ... av monitorbilden 6 Återgivning För betraktning av de lagrade bilderna 7 Radering För radering av en bild 8 Diaschau Set För start och stopp av bildvisningen och för att byta mellan menyraden och mätfältet FOKUS ASSIST 9 Ögla För fastsättning av bärremmen 10 OK För bekräftelse av valt värde 11 Push AF För aktivering av funktionen FOKUS ASSIST för nästa bild 1 11 2 10 3 4 5 6 7 8 9 903320 GBH_07 Vi...

Page 60: ... mot rörelseoskärpa I fotograferingsläget kan man välja värdena på den nedre statusraden direkt beroende på valt exponeringsprogram med hjälp av bläddringsknapparna VÄNSTER HÖGER Värdena visas då med blå färg Med bläddringsknapparna UPPÅT NEDÅT kan man sedan ändra värdena Effekterna på fotot ser Du direkt på monitorbilden 11 47 25 03 2009 ISO 100 2 0 0 7MP 28 SD 3x AF 1 2 3 4 12 11 10 9 8 7 5 6 90...

Page 61: ...amnar rätt enligt symbolerna i batterifacket Om Du använder glasögon skruvar Du in ögonmusslan på okularet helt Fig 1 5 utan glasögon skruvar Du ut ögonmusslan Att titta genom okularet Titta genom okularet och ställ in cirkelsegmenten i synfältet genom att vrida på dioptriutjäm ningen Fig 1 6 så att Du ser dem som absolut skarpa Att ställa in cirkelsegmenten nog grant är en förutsättning för bra b...

Page 62: ...u vill ändra fokus På bildskärmen ser Du samtidigt en live förhandsgranskning av bilden Ljusinfall genom okularet kan ge oönskade reflexer i bilden I sådana fall sätter Du på skyddskåpan på okularet Tryck på knappen FOTOGRAFI Fig 2 3 på fjärrkontrollen för att ta en bild De kamerainställningar som har gjorts av tillverkaren ger i de flesta fall en god bildkvalitet Vi rekommenderar Dig emellertid a...

Page 63: ...a bländare nominell 2 4 vid 15 x 3 3 vid 45 x Bländarnivåer Öppet 11 22 ISO känslighet ISO 50 800 Slutartider B 1 4000 s Program Manuellt P A AUTO Exponering Spot centrum matris histogram ljus skuggor Vitbalansering Auto manuellt dagsljus lysrör artificiellt ljus skuggor moln moln och sol med halvautomatik Bracketing 6 nivåer för exponeringsserier 2 nivåer för fokusserier Bildstorlek 7 M 4 M 2 M F...

Page 64: ...e w tej instrukcji obsługi są znakami towarowymi wzgl zarejestrowanymi znakami towarowy mi przedsiębiorstw które się nimi posługują Pielęgnacja i przechowywanie Luneta PhotoScope nie wymaga szczególnej pielęgnacji Większych zabrudzeń np piasku na soczewkach nie należy wycierać lecz zdmuchnąć bądź usunąć miękkim pędzelkiem Odciski palców na powierzchni soczewki mogą ją po pewnym czasie uszkodzić Na...

Page 65: ...dłowej wtyczki sieciowej W przypadku awarii np w razie uszkodzenia obudowy elementów obsługi lub kabla zasilacza wniknięcia cieczy lub ciał obcych należy natychmiast wyłączyć urządzenie wyciągnąć wtyczkę z sieci wyjąć akumulator i skontaktować się z placówką handlową w której luneta zostałą zakupiona lub z naszą infolinią W przypadku nieprawidłowego zainstalowania akumulatora wzgl baterii istnieje...

Page 66: ... one odbierane bezpłatnie W niektórych kra jach istnieje także możliwość oddania tych produktów w sklepie w wypadku zakupienia odpowiedniego nowego urządzenia Prawidłowe usuwanie tego produktu służy ochro nie środowiska i zapobiega możliwym szkodliwym skutkom dla ludzi i otoczenia które wynikają z niewłaściwego usuwania odpadów Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie odbioru otrzymają Państwo...

Page 67: ...Pokrywa ochronna do okulara nr do zam 528100 0034 Pokrywa ochronna do okulara nr do zam 0505 836 Kabel USB nr do zam 0476 546 Instrukcja i karta gwarancyjna Wyposażenie do nabycia w handlu specjalistycznym Torba nr do zam 1678 578 Statyw nr do zam 1206 889 Spis treści Pielęgnacja i przechowywanie 62 Wskazówki bezpieczeństwa 63 Usuwanie akumulatorków wzgl baterii 64 Informacje dla użytkownika 64 Za...

Page 68: ...knięcie gniazdka przyłączenia do sieci 11 Pokrywa ochronna okularu 12 Akumulator 13 Schowek na kartę pamięci SD 14 Gniazdko USB 15 Wejście DC 16 Dioda sygnalizująca pracę 17 Przęłącznik włączenia wyłączenia 18 Odbiornik na podczerwień 903320 GBH_08 Vict_PhotoScope_Innen S62 71 poln_pan qxd S 66 Pantone Reflex Blue Schwarz 66 Informacje dotyczące użytkowania Fig 1 Stronarozkładana 08 PhotoScope_62 ...

Page 69: ...tora 6 Odtwarzanie Do obejrzenia zapisanych zdjęć 7 Wykasowanie Do usunięcia zdjęcia 8 Diaschau Set Do uruchomienia i zatrzymania przeglądania zdjęć i przechodzenia między paskiem menu a polem pomiarowym FOKUS ASSIST 9 Ucho Do zamocowania paska do noszenia 10 OK Do potwierdzenia wybranej wartości 11 Push AF Do włączenia funkcji FOKUS ASSIST dla następnego zdjęcia 1 11 2 10 3 4 5 6 7 8 9 903320 GBH...

Page 70: ...zdjęcia W trybie fotografowania możny wybierać wartości podane w dolnym wierszu funkcji w zależności od programu naświetlenia przy pomocy klawiszy przewijania LEWA PRAWA W tym wypadku są one wyświetlane w kolorze niebieskim Przy pomocy klawiszy przewijania GÓRA DÓŁ można zmieniać wartości Wpływ tych zmian na robione zdjęcie jest widoczny bezpośrednio na monitorze 11 47 25 03 2009 ISO 100 2 0 0 7MP...

Page 71: ... okularów powinny muszlę oczną wykręcić Spojrzenie przez okular Proszę spojrzeć przez okular i ustawić segmenty okrągłe w polu widzenia przez kręcenie wyrównania dioptrii Fig 1 6 w ten sposób aby segmenty były widziane absolutnie ostro Staranne ustawienie ostrości segmentów okrągłych jest podstawowym warunkiem wykonywania dobrych zdjęć Te ustawienia wymagają trochę czasu i spokojnego obserwo wania...

Page 72: ... można zmienić pole obrazu Równocześnie widzą Państwo na monitorze rzeczywisty obraz Światło wpadające przez okular może spowodować nieporządane refleksy w wykonywanej fotografii W takich sytuacjach należy na okular założyć pokrywę ochronną W celu wykonania fotografii nacisnąć przycisk WYZWALACZ Fig 2 3 na pilocie Ustawienia seryjne aparatu zapewniają w większości przypadków dobrą jakość zdjęć Zal...

Page 73: ...a przesłona nominalnie 2 4 przy 15 x 3 3 przy 45 x Stopnie przysłony otwarta 11 22 Czułość ISO ISO 50 800 Czas naświetlania B 1 4000 s Programy Manuell P A AUTO Naświetlanie Spot akcent środkowy matryca histogram światła cień Balans bieli Auto manualny światło dzienne światło neonowe sztuczne cień chmury chmury i słońce z półautomatyką Bracketing 6 stopni dla rzędów naświetlenia 2 stopnie dla rzęd...

Page 74: ...ния наименования компаний и обозначения продуктов в данной инструкции по применению являются товарными знаками и или торговыми марками соответствующих компаний Уход и хранение Прибор PhotoScope не нуждается в особом уходе Крупные частицы грязи например песок на линзах или на дисплее не вытирать а сдуть или удалить волосяной кисточкой Через некоторое время отпечатки пальцев могут отразиться на каче...

Page 75: ...внимание на использование правильного сетевого штекера В аварийных случаях например в случае повреждения корпуса элементов управления или сетевого провода попадания жидкости или инородных тел незамедлительно выключите прибор и отключите сетевой штекер от сети извлеките аккумуляторы и поставьте в известность Вашего торгового агента или свяжитесь с нашей горячей линией В случае неправильной установк...

Page 76: ...окупке соответствующего нового товара Правильная утилизация данного продукта необходима для защиты окружающей среды и предотвращает возможные вредные влияния на человека и окружающую среду которые могут возникнуть вследствие неправильного обращения с отходами Более подробную информацию о сборных пунктах находящихся поблизости от Вашего места жительства Вы можете получить в Вашей общинной администр...

Page 77: ...PhotoScope Защитная крышка окуляра номер заказа 528100 0034 Защитная крышка объектива номер заказа 0505 836 Кабель USB номер заказа 0476 546 Инструкция и гарантийный талон Аксессуары можно приобрести в специализированных магазинах Футляр номер заказа 1678 578 Штатив номер заказа 1206 889 Содержание Уход и хранение 72 Указание техники безопасности 73 Утилизация аккумуляторов батареек 74 Информация ...

Page 78: ...еблокирующее приспособление для гнезда аккумулятора 10 Запирающее устройство для сетевого подключения 11 Защитная крышка окуляра 12 Аккумулятор 13 Гнездо карты памяти SD 14 Подключение USB 15 Вход DC 16 Индикация работы 17 Выключатель 18 Инфракрасный приемник 903320 GBH_09 PC Vict_PhotoScope_Innen S72 81 russ_pan qxd S 76 Pantone Reflex Blue Schwarz 9033 76 Инструкция по применению Fig 1 Раскрываю...

Page 79: ...я увеличения изображения на дисплее 6 Воспроизведение Для просмотра сохраненных фотографий 7 Удаление Для удаления фотографии 8 Диашоу набор Для включения и выключения диашоу и для перехода между заставками меню и измерительным полем FOKUS ASSIST 9 Ушко Для крепления ленты 10 OK Для подтверждения выбранной функции 11 Push AF Для активирования функции FOKUS ASSIST для следующего кадра 903320 GBH_09...

Page 80: ...едупреждающего смазывание резкости изображения В режиме съемки в зависимости от заданной программы экспозиции можно с помощью клавиш прокрутки НАЛЕВО НАПРАВО непосредственно задать значения нижней статусной строки При этом они выделяются синим шрифтом С помощью клавиш прокрутки ВВЕРХ ВНИЗ можно изменить эти значения Влияние на съемку Вы можете увидеть непосредственно на дисплее 11 47 25 03 2009 IS...

Page 81: ...ig 1 5 на окуляре если Вы не носите очки вывинтите наглазник Вид через окуляр Посмотрите через окуляр и настройте круговые сегменты в поле видимости поворачивая кольцо коррекции диоптрии Fig 1 6 таким образом чтобы изображение стало для Вас абсолютно резким Тщательная настройка резкости круговых сегментов является условием получения хороших фотографий Не спешите при этом и спокойно смотрите через ...

Page 82: ...величения уменьшения Fig 1 3 Вы можете изменять размеры кадра Одновременно на дисплее Вы можете предварительно просмотреть кадр Падение света через окуляр может стать причиной нежелательных бликов на фотографии В таких случаях установите на окуляр защитную крышку Для съемки кадра нажмите на клавишу СЪЕМКА Fig 2 3 расположенную на пульте дистанционного управления Режимы настройки камеры выполненные...

Page 83: ...чечный замер центровзвешенный замер матричный замер гистограмма светлые участки темные участки Баланс белого цвета автоматический ручной дневной свет люминофор искусственный свет теневые участки облака облака и солнце с полуавтоматическим режимом Брекетинг 6 уровней для ступенчатых рядов экспозиции 2 уровня для рядов фокусировки Формат кадров 7 M 4 M 2 M Формат файлов JPEG DNG AVI Питание 7 4 В ли...

Page 84: ...l Az SD logó egy márkavédjegy A kezelési útmutatóban szereplő egyéb név cég és termékmegjelölés az érintett vállalatok áruvédjegye ill bejegyzett áruvédjegye Gondozás és tárolás A PhotoScope nem igényel különösebb ápolást A lencsére vagy a monitorra került dur vább szennyeződést pl homokot ne törölje le hanem fújja le vagy egy hajszálecsettel távolítsa el Az ujjlenyomatok egy idő után megtámadhatj...

Page 85: ...ati csatlakozó használatára Vészesetekben pl a készülékház a kezelőelemek vagy a hálózati vezeték sérülése esetén víz vagy idegen testek bejutásakor a készülékbe azonnal kapcsolja ki a készüléket húzza ki a hálózati csatlakozót vegye ki az akkumulátort és értesítse kereskedőjét vagy hívja fel vevőszolgálati forródrótunkat Az akkumulátor ill az elemek hibás behelyezése robbanásveszélyt idézhet elő ...

Page 86: ...etőség van hogy a termékeket megfelelő új termék vásárlása esetén a helyi kiskereskedőnél leadják A termék szabá lyszerű ártalmatlanítása a környezetvédelmet szolgálja és kiküszöböli az emberre és környezetre káros hatásokat melyek a hulladék szakszerűtlen kezeléséből eredően jelentkezhetnek A legközelebbi gyűjtőhelyre vonatkozó pontosabb információkat települése önkormányzatánál kaphat Az ország ...

Page 87: ...ó csatlakoztatáshoz Okulár védőfedél rendelési szám 528100 0034 Objektív védőfedél rendelési szám 0505 836 USB kábel rendelési szám 0476 546 Útmutató és jótállási jegy Tartozékok szakkereskedelemben kaphatóak Készenléti táska rendelési szám 1678 578 Állvány rendelési szám 1206 889 Tartalomjegyzék Gondozás és tárolás 82 Biztonsági tudnivalók 83 Az akkumulátorok és elemek ártalmatlanítása 84 Felhasz...

Page 88: ...sz kireteszelés 10 Hálózati csatlakozó lezáró idom 11 Okulár védőfedél 12 Akkumulátor 13 SD kártyafogadó 14 USB port 15 DC bemenet 16 Üzemállapot jelző 17 Be kikapcsoló 18 Infravörös vevő 903320 GBH_10 Vict_PhotoScope_Innen S82 91 ung_pan qxd S 86 Pantone Reflex Blue Schwarz 86 Használati utasítás Fig 1 kihajtható oldal 10 PhotoScope_82 91_ung_pan qxd 12 08 2009 12 02 Uhr Seite 86 ...

Page 89: ... 6 Lejátszás A tárolt képek megtekintéséhez 7 Törlés Kép törléséhez 8 Diaschau Set A dianézegetés megkezdéséhez és leállításához valamint a menüsor és a FOKUS ASSIST mérőmező közötti váltáshoz 9 Karika A hordozószíj rögzítéséhez 10 OK A kiválasztott érték jóváhagyásához 11 Push AF A FOKUS ASSIST funkció következő képhez történő aktiválásához 1 11 2 10 3 4 5 6 7 8 9 903320 GBH_10 Vict_PhotoScope_In...

Page 90: ...az idő kijelzője Felvételi üzemmódban a mindenkor kiválasztott megvilágítási programtól függően a BALRA JOBBRA gördítő gombokkal közvetlenül kiválaszthatók az alsó állapotsor értékei melyek aztán kék színben jelennek meg Ezután az FENT LENT gördítő gombokkal van lehetőség az értékek módosítására A módosítások felvételre gyakorolt hatása közvetlenül ellenőrizhető a monitoron 11 47 25 03 2009 ISO 10...

Page 91: ...n csavarja be szemüveg nélkül pedig csavarja ki a szemkagylót Pillantás az okuláron át Nézzen át az okuláron és a látómezőben lévő körszegmenseket a dioptria kiegyenlítő Fig 1 6 forgatásával állítsa be úgy hogy azok az Ön számára abszolút élesen jelenjenek meg A jó fényképek készítésének alapvető feltétele a körszegmensek gondos élesre állítása Szánjon rá egy kis időt és nézzen az okulárba Segít h...

Page 92: ...ódosíthatja a képrészlet méretét A monitoron egyidejűleg láthatja a valós idejű kép előzetest Az okuláron keresztül történő fénybeesés a képen nem kívánt reflexiókat okozhat Ilyen esetekben tegye fel az okulárra a védőfedelet Kép felvételéhez nyomja meg a távirányítón az FELVÉTEL gombot Fig 2 3 A gyári kamerabeállítások a legtöbb körülmény mellett biztosítják a jó képminőséget Javasoljuk azonban a...

Page 93: ...rogramok Manuális P A AUTO Megvilágítás Spot középhangsúlyos mátrix hisztogram fények árnyékok Fehéregyensúly Auto manuális nappali fény neon mesterséges fény árnyék felhők felhők és napfény félautomatikával Bracketing 6 fokozat megvilágítási sorozatokhoz 2 fokozat fókuszsorozatokhoz Képméret 7 M 4 M 2 M Fájlformátum JPEG DNG AVI Áramellátás 7 4 V lítium ion akku Csatlakozások USB 2 0 hálózat Memó...

Page 94: ...oni d impiego Mode de empleo Bruksanvisning Informacje dotyczące użytkowania Инструкция по применению Használati utasítás 903320 ZEISS_01 PhotoScope_Cover_Pantone qxd S 1 Pantone Reflex Blue Schwarz We make it visible We make it visible 1678 509 8 09 This product may be covered by one or more of the following United States patents US6542302 US6816310 US6906862 01 PhotoScope_Cover_Pan qxd 08 06 200...

Reviews: