background image

ComfoFond-L Q

Questions

Please contact your local Zehnder representative if you have any 
questions or would like to order a new document, filters or spare parts, 
as specified in the Installer manual. The contact details of your Zehnder 
representative can be found on the final page of this document.

What is this unit for?

 The ComfoFond-L Q is a fluid-driven ground-source heat exchanger 
(also known as a subsoil heat exchanger) which uses ground heat 
to preheat or cool outdoor air as required before it is supplied to the 
dwelling.

Operating principles

The system comprises a number of components, including a 
ComfoAir Q heat recovery unit, a ComfoFond-L Q and ducting. 
These devices are controlled using the ComfoAir Q operating panel.

2

1

3

1.  

Brine loop pipework.

2.  

ComfoFond-L Q.

3.  

ComfoAir Q.

Brine loop pipes are laid in the ground and connected to the dwelling. 
In the winter the cold outdoor air is preheated, ensuring the ventilation 
system continues to operate effectively even at low temperatures. In 
the summer the warm outdoor air is precooled. The ComfoFond-L 
Q is specially developed to operate in combination with a Zehnder 
ventilation system of type ComfoAir Q with Option Box.

Operation

The ComfoFond-L Q is controlled by the ComfoAir Q to which 
it is connected. This works entirely automated based on the set 
temperature profile of the ComfoAir Q.

Maintenance

The ComfoFond-L Q should be inspected and cleaned annually by 
a specialist. To ensure a hassle-free lifespan for your ComfoFond-L 
Q, we recommend you to take out a service agreement with a 
specialist company.

Safety instructions

 The unit may only be used when it 

is properly installed according to the 

instructions and guidelines in the installer 

manual of the unit.

 Do not open the casing. The installer makes 

sure that all components that can cause 

personal injury are safely contained within 

the casing.

 The unit can be used by children aged 

from 8 years and above and persons 

with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and 

knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use 

of the unit in a safe way and understand the 

hazards involved.

 Children shall not play with the unit.

 Cleaning and user maintenance shall not be 

carried out by children without supervision.

 

User Manual

 Decorative radiators 

 Comfortable indoor ventilation

  Heating and cooling ceiling systems

  Clean air solutions

Summary of Contents for ComfoFond-L Q

Page 1: ...bs uga Urz dzenie ComfoFond L Q jest sterowane poprzez ComfoAir Q do kt rego jest pod czone Jego praca jest ca kowicie automaty czna i odbywa si w zale no ci od pro lu temperatury ustawionego dla Comf...

Page 2: ...y ltr B z urz dzenia ComfoFond L Q B 4 Wsun do urz dzenia ComfoFond L Q nowy ltr 5 W o y uchwyty A do urz dzenia ComfoFond L Q 6 Pod cz ponownie zasilanie Option Box modu przy czeniowy oraz urz dzenie...

Page 3: ...nation with a Zehnder ventilation system of type ComfoAir Q with Option Box Operation The ComfoFond L Q is controlled by the ComfoAir Q to which it is connected This works entirely automated based on...

Page 4: ...R 3 Remove the old lter B from the ComfoFond L Q B 4 Slide the new lter back into the ComfoFond L Q 5 Click the handle A in the ComfoFond L Q 6 Return power to the Option Box and the ComfoAir Q Filter...

Page 5: ...ird durch den ComfoAir Q gesteuert an den der ComfoFond L Q angeschlossen ist Dieses System l uft vollautomatisch auf der Basis des eingestellten Temperaturpro ls des ComfoAir Q Wartung Der ComfoFond...

Page 6: ...Den gebrauchten Filter B aus dem ComfoFond L Q ziehen B 4 Den neuen Filter in den ComfoFond L Q schieben 5 Den Handgriff A im ComfoFond L Q einrasten 6 Die Option Box und das ComfoAir Q wieder unter...

Page 7: ...foFond L Q est actionn par le ComfoAir Q auquel est rac cord le ComfoFond L Q Le fonctionnement est assur de mani re enti rement automatique sur la base du pro l di temp rature r gl pour le ComfoAir Q...

Page 8: ...R 3 Retirez le ltre usag B du ComfoFond L Q B 4 Remettez le nouveau ltre en place dans le ComfoFond L Q 5 Clipsez la poign e A dans le ComfoFond L Q 6 Rebranchez l alimentation lectrique du Option Box...

Page 9: ...l tipo ComfoAir Q con Option Box Funzionamento Il ComfoFond L Q controllato dal ComfoAir Q al quale collegato e funziona in maniera completamente automatica in base al pro lo di temperatura impostata...

Page 10: ...e il vecchio ltro B dal ComfoFond L Q B 4 Inserire il nuovo ltro nel ComfoFond L Q 5 Montare la maniglia A nel ComfoFond L Q 6 Riallacciare la corrente del Option Box e al ComfoAir Q Sostituire i ltri...

Page 11: ...ventilatieunit waaraan de ComfoFond L Q is aangesloten De bediening gaat geheel automatisch aan de hand van het ingestelde temperatuurpro el op de ComfoAir Q Onderhoud De ComfoFond L Q dient elk jaar...

Page 12: ...L Q TR 3 Trek het oude lter B uit de ComfoFond L Q B 4 Schuif het nieuwe lter weer in de ComfoFond L Q 5 Klik de handgreep A in de ComfoFond L Q 6 Plaats de Option Box en ventilatieunit weer onder sp...

Page 13: ...cuadro de opci n Funcionamiento El dispositivo ComfoFond L Q est regulado por la unidad ComfoAir Q a la que est conectado Funciona de modo totalmente autom tico en base al per l de temperatura estable...

Page 14: ...itivo ComfoFond L Q B 4 Deslice el ltro nuevo dentro del dispositivo ComfoFond L Q 5 Ajuste las asas A del dispositivo ComfoFond L Q hasta escuchar clic 6 Devuelva la alimentaci n al Option Box cuadro...

Page 15: ...EN 15...

Page 16: ...D T 44 0 1276 605800 F 44 0 1276 605801 ventilation zehnder co uk www zehnder co uk Italia Italy Zehnder Group Italia S r l Via XXV Luglio 6 Campogalliano MO 41011 T 39 059 978 62 00 F 39 059 978 62 0...

Reviews: