background image

   5 - PL

Objaśnienie oznaczeń:

 ComfoFond-L Eco = cieczowy gruntowy  

wymiennik ciepła;

 350 = przystosowany do pracy z urządzeniem 

ComfoAir/ComfoD 350 Luxe lub WHR930 Luxe;

 550 = przystosowany do pracy z urządzeniem 

ComfoAir 450/550 Luxe, ComfoD 450/550 Luxe 
lub WHR950/960 Luxe;

 L = oznacza lewostronny model dla 

lewostronnego urządzenia centralami 
wentylacyjnymi;

 R = oznacza prawostronny model dla  

prawostronnego urządzenia centralami 
wentylacyjnymi.

3.  Warunki instalacji

Aby określić możliwość montażu urządzenia 
ComfoFond-L Eco w danym miejscu, należy  
uwzględnić następujące aspekty:

 Układ należy zamontować tak, aby ilość miejsca 

wokół urządzenia ComfoFond-L Eco i centrali 
wentylacyjnej była wystarczająca dla przyłączy 
powietrza i przyłączy hydraulicznych oraz 
umożliwiała wykonywanie prac konserwacyjnych.

  W pomieszczeniu muszą się znajdować:

 

- Przyłącza przewodów powietrza.

 

- Przyłącze elektryczne 230 V.

 

-  W pomieszczeniu musi być możliwe 

zamontowanie odpływu skroplin.

 

- Przyłącza hydrauliczne wymiennika glikolowego.

 Urządzenie ComfoFond-L Eco należy 

zamontować w pomieszczeniu, w którym 
temperatura powietrza nie spada poniżej zera.

  Roztwór w układzie nie może zamarzać.  

Jego zamarznięcie oznacza nieodwracalne 
uszkodzenie urządzenia

 Skropliny muszą być odprowadzane w  

niezamarzających, zamontowanych z 
odpowiednim spadkiem rurach. Podłączenie 
odpływu skroplin poprzez syfon;

 Nie wolno instalować urządzenia  

ComfoFond-L Eco w miejscach o podwyższonym 
poziomie wilgotności względnej (np. w 
pomieszczeniu gospodarczym). Zapobiega to  
kondensacji pary na zewnętrznych częściach 
urządzenia ComfoFond-L Eco;

 Wymagany jest zawór zewnętrzny, jeśli układ jest 

używany w lokalizacji, w której  
temperatura jest niższa od -15ºC. Taki zawór musi 
odcinać dopływ powietrza w przypadku zaniku 
zasilania. Układ może ulec  
uszkodzeniu w przypadku zaniku zasilania 
przy temperaturze poniżej -15°C. Dlatego też 
wymagany jest zawór zewnętrzny.

4. Montaż

4.1 Podłączanie kanałów wentylacyjnych

Podczas montażu kanałów wentylacyjnych 
należy uwzględnić następujące kwestie:

 Do wykonania połączeń pomiędzy urządzeniami 

ComfoFond-L Eco i centralami wentylacyjnymi 
należy zastosować wyłącznie dostarczone 
materiały;

 Należy zaizolować przewód doprowadzenia 

powietrza zewnętrznego pomiędzy czerpnią a 
izolacją paroszczelną urządzenia ComfoFond-L 
Eco. Zapobiega to kondensacji pary na 
zewnętrznej części przewodów;

 Wylot powietrza urządzenia ComfoFond-L Eco 

musi być podłączony do przyłącza powietrza 
zewnętrznego urządzenia ComfoAir Luxe;

 Wylot powietrza urządzenia ComfoFond-L Eco 

350 znajduje się z boku w jego górnej części;

 Wylot powietrza urządzenia ComfoFond-L Eco 

550 znajduje się w jego górnej części;

 Powietrze zewnętrzne należy doprowadzić do 

wlotu powietrza w urządzeniu ComfoFond-L Eco. 
Wlot powietrza urządzenia ComfoFond-L Eco 
znajduje się z boku w jego dolnej części.

Czerpnia

Naview

Naview

 ComfoFond-L Eco 350 

ComfoFond-L Eco 350

wersja lewa 

 

wersja prawa

Czerpnia

Naview

Naview

 ComfoFond-L Eco 550 

ComfoFond-L Eco 550

 wersja lewa 

 

wersja prawa

Summary of Contents for ComfoFond-L Eco Series

Page 1: ...ComfoFond L Eco Instrukcja obs ugi dla instalatora Installer Manual Manuel de l installateur Manuale installatore Installatie handleiding Manual del instalador Cooling Fresh Air Clean Air Heating...

Page 2: ...sza instrukcja zawiera wszystkie informacje potrzebne dla bezpiecznego i prawid owego monta u obs ugi i konserwacji urz dzenia ComfoFond L Eco Urz dzenie jest rozwijane i ulepszane w spos b ci g y Dla...

Page 3: ...fonu wewn trznego 11 6 5 Konserwacja obudowy urz dzenia ComfoFond L Eco 11 6 6 Konserwacja baterii urz dzenia ComfoFond L Eco 12 6 7 Wymiana pompy cieczy 12 6 8 Wymiana naczynia rozpr nego 12 6 9 Wymi...

Page 4: ...ntrolowan dekompresj uk adu Wszelkie prace przy urz dzeniu ComfoFond L Eco nale y wykonywa wy cznie przy od czonym zasilaniu i upewnieniu si e urz dzenie nie zostanie przypadkowo w czone Aby wy czy ur...

Page 5: ...L Eco w miejscach o podwy szonym poziomie wilgotno ci wzgl dnej np w pomieszczeniu gospodarczym Zapobiega to kondensacji pary na zewn trznych cz ciach urz dzenia ComfoFond L Eco Wymagany jest zaw r ze...

Page 6: ...le dotycz cym monta u po cze elektrycznych ComfoFond L Eco 550 1 Przymocuj dostarczony wraz z urz dzeniem wspornik do ciany upewniaj c si e jest w poziomie Uchwyt podwieszany powinien by zamocowany na...

Page 7: ...zachowanie odst pu co najmniej 60 cm pomi dzy p tlami W celu ochrony rur przed zamarzni ciem przy uk adaniu rur wymiennika nale y zachowa co najmniej 1metr odst pu od rur wodnych u o onych w gruncie...

Page 8: ...cieczy 17 Syfon wewn trzny 18 Zaw r nadci nienia zintegrowany z grup bezpiecze stwa wymiennika 19 Z cze grupy bezpiecze stwa wymiennika o wielko ci 1 z wewn trznym gwintem Wszystkie przy cza wymienni...

Page 9: ...dzenia ComfoFond L Eco w systemie sterowania ComfoAir Luxe Sterowanie urz dzeniem ComfoFond L Eco nie jest standardowo uaktywnione w urz dzeniu ComfoAir Luxe Nale y go najpierw zarejestrowa Wykonuje s...

Page 10: ...zapisywa wszystkie wykonane prace konserwacyjne Informacje na temat konserwacji urz dzenia ComfoAir Luxe mo na znale w jego instrukcji obs ugi 6 1 Wymiana filtr w Cz stotliwo wymiany filtr w zale y o...

Page 11: ...d punktu 4 do punktu 1 6 4 Czyszczenie syfonu wewn trznego Syfon wewn trzny urz dzenia ComfoFond L Eco nale y sprawdza co najmniej raz na rok 1 Zdejmij przedni panel urz dzenia ComfoFond L Eco w spos...

Page 12: ...iennika glikolowego 2 Zamkn tylko zaw r kulowy V4 3 Pod cz przew d spustowy do zaworu nape niania V1 lub V3 w celu opr nienia uk adu 4 Otwieraj powoli wybrany zaw r nape niania a do usuni cia ci nieni...

Page 13: ...ania systemu wentylacyjnego Zmniejsz temperatur P63 w urz dzeniu ComfoAir Luxe S abe zupe ny brak ch odzenia lub ogrzewania Tekst EWT jest widoczny na cyfrowych elementach sterowania systemu wentylacy...

Page 14: ...A Maksymalny pompy cieczy g owy 7m 7m Wysoko podnoszenia 1 z gwintem zewn trznym z przej ci wk 32 mm 1 z gwintem zewn trznym z przej ci wk 32 mm Kolor obudowy RAL7035 RAL7035 1 Kolektor geotermiczny 1...

Page 15: ...owane i przeznaczone do wsp pracy z urz dzeniami ComfoAir w systemach zr wnowa onej wentylacji Inne zastosowanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i mo e doprowadzi do uszkodze urz dzenia Co...

Page 16: ...eration and maintenance of the ComfoFond L Eco The unit is subjected to continual development and improvement There is therefore a possibility that the ComfoFond L Eco differs slightly from the descri...

Page 17: ...6 3 Inspecting brine loop 25 6 4 Cleaning internal U bend 25 6 5 Maintenance of ComfoFond L Eco casing 25 6 6 Maintenance of ComfoFond L Eco battery 26 6 7 Replacing circulation pump 26 6 8 Replacing...

Page 18: ...onnected and cannot be inadvertently reconnected To disconnect the ComfoFond L Eco you must disconnect the ventilation unit from the power supply to which it is connected 2 Transport and unpacking Tak...

Page 19: ...e the temperature is lower than 15 C This valve must shut off the supply air in the event of a power failure The system can be damaged during a power failure at temperatures lower than 15 C this is wh...

Page 20: ...bracket supplied with the unit to the wall ensuring it is level The suspension bracket should be fitted at the same height as that of the ventilation unit see appendix Wall mounting pictures 2 Place...

Page 21: ...the water pipes from freezing the pipe must be at least 1 meter away from the water pipes present in the ground Fit the boiler safety group C to the fluid circuit using a T piece Place the boiler saf...

Page 22: ...ety group connection All brine loop connections are straight male threaded Filling instructions Proceed as follows 1 Disconnect the ventilation unit from its power supply 2 Remove the filter handle fr...

Page 23: ...registered first This is done by selecting option 1 in P menu P60 5 4 Adjusting the control temperatures The ventilation unit switches the circulation pump of the ComfoFond L Eco on and off at pre set...

Page 24: ...ing filters The replacement period of the filter depends on local circumstances We recommend replacing the filter when replacing the ComfoAir Luxe filter Replace the filter at least once every six mon...

Page 25: ...all parts in reverse order from point 4 back to point 1 6 4 Cleaning internal siphon Inspect the ComfoFond L Eco internal siphon at least once a year 1 Remove the front panel of the ComfoFond L Eco as...

Page 26: ...e section 2 Close only ball valve V4 3 Connect a drainage hose to filling valve V1 or V3 to drain the brine 4 Open the selected filling valve slowly until the system is depressurised 5 Replace the fil...

Page 27: ...is empty U bend is not sealed properly Fill the siphon reconnect the siphon Condensation leak Condensation drain clogged Clean both condensation drains at the top and bottom of the ComfoFond L Eco Co...

Page 28: ...drain connection 1 male threaded with 32 mm adapter 1 male threaded with 32 mm adapter Colour RAL7035 RAL7035 1 Geothermal collector 100 m 25 20 4 mm 6 l min 2 Geothermal collector 100 m 25 20 4 mm 8...

Page 29: ...L Eco has been designed and manufactured for use in balanced ventilation systems incorporating Zehnder heat recovery systems Any other application is seen as inappropriate use and can result in damage...

Page 30: ...our une installation utilisation et maintenance s res et optimales du ComfoFond L Eco L appareil est soumis un d veloppement et une am lioration continue De ce fait il se peut que le ComfoFond L Eco d...

Page 31: ...circuit fluide 39 6 4 Nettoyage du siphon interne 39 6 5 Entretien de l enveloppe du ComfoFond L Eco 39 6 6 Entretien de la batterie du ComfoFond L Eco 40 6 7 Remplacement de la pompe fluide 40 6 8 Re...

Page 32: ...peut tre mis sous tension lors de l ex cution de travaux sur le ComfoFond L Eco Pour mettre le ComfoFond L Eco hors tension le syst me de ventilation qui est raccord l appareil doit galement tre mis h...

Page 33: ...ondensat sur la face ext rieure du ComfoFond L Eco Un clapet ext rieur est n cessaire si le syst me est utilis dans des zones o la temp rature est inf rieure 15 C Ce clapet sert fermer l air de souffl...

Page 34: ...e montage mural 2 Accrochez le ComfoFond L Eco sur le support 3 Placez le manchon de raccordement en m tal A sur le raccord air neuf du syst me de ventilation 4 Raccordez les deux raccords coud s 90 l...

Page 35: ...les canalisations d eau contre le gel le tuyau ne doit pas tre moins de 1 m tre des conduites d eau pr sente dans le sol Montez le groupe de s curit du chauffe eau C sur le circuit fluide l aide d un...

Page 36: ...la pompe fluide frigorig ne 17 siphon interne 18 soupape de surpression int gr e dans le groupe de s curit du chauffe eau 19 raccordement filetage interne 1 du groupe de s curit du chauffe eau Tous l...

Page 37: ...port d installation dans lequel la position r gl e peut tre not e 5 3 Enregistrement du ComfoFond L Eco sur le ComfoAir Luxe Le r glage de la commande du ComfoFond L Eco n est pas r gl en standard sur...

Page 38: ...Pour la maintenance du ComfoAir Luxe lisez les consignes pr sentes dans le manuel du ComfoAir Luxe 6 1 Remplacement du filtre La fr quence de remplacement du filtre d pend des conditions Il est pr f...

Page 39: ...emplissage 10 S il n y a plus d op rations de maintenance effectuer Remontez toutes les pi ces en suivant la proc dure inverse partir de l tape 4 jusqu l tape 1 6 4 Nettoyage du siphon interne Inspect...

Page 40: ...co comme d crit au chapitre sur la maintenance du circuit fluide 2 Fermez uniquement le robinet boisseau sph rique V4 3 Raccordez un tuyau de purge la vanne de remplissage V1 ou V3 pour vacuer le flui...

Page 41: ...en t Le texte EWT n est pas visible sur la commande num rique du syst me de ventilation R duisez la temp rature P63 du syst me de ventilation Aucune ou faible capacit de refroidissement ou chauffe Le...

Page 42: ...e liquide maximum 7m 7m Raccord d vacuation des condensats filetage externe 1 avec adaptateur 32 mm filetage externe 1 avec adaptateur 32 mm Coloris RAL7035 RAL7035 1 Collecteur de sol 100 m 25 20 4 m...

Page 43: ...u et fabriqu pour une utilisation dans un syst me de ventilation quilibr e avec r cup ration de chaleur de Zehnder Tout autre usage est consid r comme usage impropre et peut provoquer l endommagement...

Page 44: ...un funzionamento e una manutenzione sicuri e ottimali del ComfoFond L Eco L unit soggetta a sviluppo e a miglioramenti continui Pertanto esiste la possibilit che il ComfoFond L Eco sia leggermente div...

Page 45: ...arico condensa 52 6 3 Controllo circuito del liquido 53 6 4 Pulizia del sifone interno 53 6 5 Manutenzione alloggiamento ComfoFond L Eco 53 6 6 Manutenzione batteria ComfoFond L Eco 54 6 7 Sostituzion...

Page 46: ...Durante gli interventi di assistenza assicurarsi che sul ComfoFond L Eco non sia presente o non possa essere presente corrente Per togliere la corrente dal ComfoFond L Eco occorre eliminarla dal sist...

Page 47: ...ente di evitare la formazione di condensa all esterno del ComfoFond L Eco Se il sistema viene utilizzato in ambienti con temperature inferiori a 15 C necessaria una valvola esterna Questa valvola serv...

Page 48: ...ll unit di ventilazione si veda l allegato Wall mounting pictures 2 Agganciare il ComfoFond L Eco alla staffa di sospensione 3 Posizionare il manicotto di collegamento in metallo A sul imbocco presa a...

Page 49: ...per aumentare l efficienza Al fine di proteggere i tubi dell acqua dal gelo il tubo deve essere di almeno 1 metro di distanza dai tubi dell acqua presente nel terreno Montare il gruppo di sicurezza d...

Page 50: ...to gruppo di sicurezza del boiler 1 di filettatura interna Tutti gli attacchi del circuito del liquido hanno filettatura esterna destra Istruzioni di riempimento Il sistema va riempito come descritto...

Page 51: ...llazione su cui possibile annotare i dati della posizione impostata 5 3 Registrazione del ComfoFond L Eco sul ComfoAir Luxe La regolazione per la gestione del ComfoFond L Eco non attiva di serie sul s...

Page 52: ...la manutenzione del ComfoAir Luxe leggere le istruzioni contenute nel relativo manuale 6 1 Sostituzione filtro La frequenza di sostituzione del filtro dipende dalle condizioni La soluzione migliore q...

Page 53: ...i componenti seguendo l ordine inverso dal punto 4 al punto 1 6 4 Pulizia del sifone interno Controllare almeno una volta l anno il sifone interno del ComfoFond L Eco 1 Rimuovere il pannello anterior...

Page 54: ...nte il rubinetto a sfera V4 3 Collegare un tubo di drenaggio alla valvola di riempimento V1 o V3 per scaricare il liquido 4 Aprire la valvola di riempimento scelta lentamente fino a eliminare la press...

Page 55: ...in estate La scritta EWT non visibile sul controllo digitale del sistema di ventilazione Ridurre la temperatura P63 del sistema di ventilazione Potenza di raffreddamento o di preriscaldamento scarsa o...

Page 56: ...7m Collegamento scarico condensa filettatura esterna da 1 con adattatore da 32 mm filettatura esterna 1 con adattatore da 32 mm Colore RAL7035 RAL7035 1 Collettore di terra 100 m 25 20 4 mm 6 l min 2...

Page 57: ...ettato e costruito per l applicazione all interno di sistemi di ventilazione bilanciata con recupero di calore Zehnder Qualsiasi altra applicazione verr considerata come uso improprio e potr eventualm...

Page 58: ...nderhoud van de ComfoFond L Eco Het apparaat is onderworpen aan voortdurende ontwikkeling en verbetering Hierdoor bestaat er de mogelijkheid dat de ComfoFond L Eco enigszins afwijkt van de omschrijvin...

Page 59: ...r reinigen 66 6 3 Vloeistofcircuit inspecteren 67 6 4 Interne sifon reinigen 67 6 5 Behuizing ComfoFond L Eco onderhouden 67 6 6 ComfoFond L Eco batterij onderhouden 68 6 7 Vloeistofpomp vervangen 68...

Page 60: ...aat of kan komen te staan tijdens het verrichten van werkzaamheden aan de ComfoFond L Eco Verwijder hiervoor de voedingsspanning van het gekoppelde ventilatietoestel 2 Transport en uitpakken Neem de n...

Page 61: ...m gebruikt wordt in gebieden met temperaturen beneden de 15 C Deze klep dient de toevoerlucht af te sluiten in geval van stroom uitval Een stroomuitval bij een temperatuur beneden de 15 C kan het syst...

Page 62: ...egeleverde ophangbeugel waterpas aan de wand De ophangbeugel dient op dezelfde hoogte te worden gemonteerd als die van het ventilatietoestel zie bijlage Wall mountig pictures 2 Hang de ComfoFond L Eco...

Page 63: ...beschermen tegen bevriezing moet de buis minimaal 1 meter verwijderd zijn van de aanwezige waterleidingen in de grond Monteer de boilerveiligheidsgroep C met behulp van een T stuk aan het vloeistofcir...

Page 64: ...ansluiting 17 interne sifon 18 overdrukventiel ge ntegreerd in de boilerveiligheidsgroep 19 1 binnendraad boilerveiligheidsgroep aansluiting Alle vloeistofcircuit aansluitingen zijn rechte buitendraad...

Page 65: ...o aanmelden op de ComfoAir Luxe De regeling voor het aansturen van de ComfoFond L Eco staat niet standaard ingeschakeld op het ventilatietoestel Deze zal eerst moeten worden aangemeld Dit wordt gedaan...

Page 66: ...onderhouden van de ventilatie unit de instructies in de handleiding van de ventilatieunit 6 1 Filter vervangen Hoe snel het filter moet worden vervangen is afhankelijk van de omstandigheden Het beste...

Page 67: ...maal n maal per jaar de interne sifon van de ComfoFond L Eco 1 Verwijder het frontpaneel van de ComfoFond L Eco zoals staat omschreven in het onderhoudshoofdstuk van het vloeistofcircuit 2 Voer de vol...

Page 68: ...van het vloeistofcircuit 2 Sluit alleen kogelkraan V4 3 Sluit een aftapslang aan op vulventiel V1 of V3 om de vloeistof af te voeren 4 Open het gekozen vulventiel langzaam totdat de druk van het syst...

Page 69: ...emperatuur in de zomer De EWT tekst is niet zichtbaar op de digitale besturing van het ventilatiesysteem Verlaag de P63 temperatuur van het ventilatiesysteem Geen of weinig koelings of voorverwarmings...

Page 70: ...eistofpomp 7m 7m Condensatieafvoer aansluiting 1 buitendraad met 32 mm adapter 1 buitendraad met 32 mm adapter Kleur RAL7035 RAL7035 1 Grondcollector 100 m 25 20 4 mm 6 l min 2 Grondcollector 100 m 25...

Page 71: ...L Eco is ontworpen en gefabriceerd voor toepassing in een balansventilatiesysteem met warmteterugwinning van Zehnder Elk ander gebruik wordt gezien als onbedoeld gebruik en kan leiden tot schade aan...

Page 72: ...os y seguros del dispositivo ComfoFond L Eco La unidad est sometida a una mejora y a un desarrollo ininterrumpidos As existe la posibilidad de que el ComfoFond L Eco difiera levemente de las descripci...

Page 73: ...de codos en U 82 6 5 Mantenimiento de la carcasa del dispositivo ComfoFond L Eco 82 6 6 Mantenimiento de la bater a del dispositivo ComfoFond L Eco 82 6 7 Sustituci n de la bomba de circulaci n 82 6...

Page 74: ...rabajo en el dispositivo ComfoFond L Eco aseg rese de que el suministro el ctrico est desconectado y que no pueda volver a conectarse de forma accidental Para desconectar el dispositivo ComfoFond L Ec...

Page 75: ...ComfoFond L Eco Ser precisa una v lvula exterior si el sistema se utiliza en zonas en las que la temperatura se encuentre por debajo de los 15 C Esta v lvula debe cortar el suministro de aire en caso...

Page 76: ...conducto de saneamiento Coloque el borde superior del sif n al menos 60 mm por debajo del drenaje de condensaci n del dispositivo ComfoFond L Eco 4 2 Montaje en pared Monte el dispositivo ComfoFond L...

Page 77: ...la tuber a debe contar con una separaci n de al menos 1 metro a conductos de agua presentes en el terreno Monte el grupo de seguridad de la caldera C en el circuito de l quido con ayuda de un adaptad...

Page 78: ...drenaje de condensaci n de 1 con adaptador de 32 mm 16 sensor de temperatura y conexi n de la bomba de circulaci n 17 sif n interno 18 v lvula de sobrepresi n integrada en el grupo de seguridad de la...

Page 79: ...a mezcla de agua glicolada La temperatura de la mezcla de agua glicolada Puede determinar el ajuste correcto para la bomba de circulaci n utilizando las especificaciones de la unidad ComfoFond L Eco E...

Page 80: ...io s lo puede ser realizada por un instalador o t cnico de servicio Los siguientes p rrafos ofrecen una breve explicaci n sobre de tareas de mantenimiento Aseg rese de haber desconectado el dispositiv...

Page 81: ...l sistema en el man metro En caso necesario rellene el sistema La presi n en el circuito de agua glicolada debe encontrarse entre 0 5 y 2 5 bar para que el sistema funcione correctamente La presi n id...

Page 82: ...amente y de forma adecuada Para limpiar el sistema de ventilaci n completo recomendamos contratar a una empresa de limpieza especializada 3 Si no es preciso realizar m s tareas de mantenimiento adicio...

Page 83: ...ctrico de nuevo en la unidad sistema de ventilaci n seg n describe la secci n de mantenimiento para el circuito de agua glicolada 6 10 Sustituci n del grupo de seguridad de la caldera 1 Retire el pan...

Page 84: ...mente Llene el sif n reconecte el sif n Fuga de condensaci n Drenaje de condensaci n obstruido Limpie ambos drenajes de condensaci n situados en la parte superior e inferior del dispositivo ComfoFond...

Page 85: ...de 1 con adaptador de 32 mm macho roscada de 1 con adaptador de 32 mm Color RAL7035 RAL7035 1 Colector terrestre 100 m 25 20 4 mm 6 l min 2 Colector terrestre 100 m 25 20 4 mm 8 l min 3 Es posible el...

Page 86: ...a su uso en sistemas de ventilaci n equilibrados que incorporen sistemas de recuperaci n de calor Zehnder Cualquier otro uso se considerar no apropiado y puede conllevar da os al dispositivo ComfoFond...

Page 87: ...6 760 244 265 145 205 1 8 0 2 8 6 1 6 0 55 72 502 16 476 51 275 60 625 377 485 551 502 G 3 4 G 3 4 71 II Dimensional sketch ComfoFond L Eco 350 R 72 16 502 244 265 145 205 1 8 0 2 8 6 55 155 160 551 2...

Page 88: ...145 32 760 251 485 1371 1 8 0 2 8 6 502 42 278 481 1210 71 502 551 244 265 714 205 55 71 G 3 4 G 3 4 IV Dimensional sketch ComfoFond L Eco 550 R 278 714 481 3 4 476 71 502 265 551 32 42 760 251 485 1...

Page 89: ...820mm minimal 440 163 405 ComfoFond L Eco 350 ComfoFond L Eco 550 VI Condensation drain pictures 32mm min 60mm min 60mm 1 1 4 32mm min 60mm min 60mm 32mm min 60mm min 60mm 32mm min 60mm min 60mm 1 1...

Page 90: ...GND Tah 010 GND GND 010 AH ERR TComfoFond L Tge E C L2 N N L1 PE PE PE PE GND Wasem 12V hb ha GND 010 GND 010 12V Luxe connection printed circuit board of the ventilation unit ComfoFond L pump Blue B...

Page 91: ...150 5 6 32 26 2 151 200 6 7 32 26 2 201 250 7 40 29 0 65 100 3 4 40 29 0 101 175 4 5 40 29 0 176 250 5 6 40 29 0 251 300 6 7 40 29 0 301 400 7 40 32 6 65 100 3 4 40 32 6 101 200 4 5 40 32 6 201 325 5...

Page 92: ...7 Filter set G4 F7 Kit de filtre G4 F7 Set filtri G4 F7 Filterset G4 F7 Juego de filtro G4 F7 10001259 400100084 1 Zestaw filtr w F7 F7 Filter set F7 F7 Kit de filtre F7 F7 Set filtri F7 F7 Filterset...

Page 93: ...party Residence Installed by ComfoFond L Eco type 350 550 Left Right Delete as applicable Settings ventilation unit P Menu P62 P Menu P63 Terrestrial heat collector details Circulation Brine volume pu...

Page 94: ...94 XII Maintenance log Data Date Date Data Datum Fecha Czynno Activity Activite Attivita Activiteit Actividad Inicja y Intitials Paraphe Sigla Paraaf Iniciales...

Page 95: ...95...

Page 96: ...Via XXV Luglio 6 Campogalliano MO 41011 T 39 059 978 62 00 F 39 059 978 62 01 info comfosystems it www comfosystems it Nederland The Netherlands Zehnder Group Nederland B V Lingenstraat 2 8028 PM Zwo...

Reviews: