background image

Поради щодо користування мікрохвильовою піччю

Несправність

Спосіб усунення

Не можете знайти інформацію про

розмір страви для приготування.

Скористайтеся інформацією про подібну страву.

Збільшуйте або зменшуйте тривалість приготування

згідно з таким правилом: Удвічі більша кількість =

приблизно вдвічі більше часуудвічі менша

кількість = половина часу

Страва вийшла надто сухою.

Установіть коротший час приготування або оберіть

нижчу потужність мікрохвиль.

Страва не розморозилася, не нагрілася

чи не приготувалася після закінчення

встановленого часу.

Встановіть довший час приготування або оберіть

вищу потужність. Зверніть увагу, що велика страва

потребує довшого часу.

Після закінчення часу готування краї

страви перегрілися, а середина ще не

готова.

Наступного разу встановіть нижчу потужність і

довший час. Перемішуйте рідини (супи тощо), після

того як мине половина часу.

Ви зможете отримати кращі результати в

приготуванні рису, застосовуючи плаский і

широкий посуд.

Розморожування

Завжди розморожуйте печеню жирною

стороною донизу.
Не розморожуйте накрите м'ясо, тому що

це може призвести до приготування

замість розморожування.
Завжди розморожуйте птицю грудкою

донизу.

Готування

Завжди виймайте охолоджене м'ясо та

птицю з холодильника не менш ніж за 30

хвилин до початку готування.
Накрийте м'ясо, птицю, рибу або овочі

після приготування.
Рибу трохи намастіть олією або

розплавленим коров'ячим маслом.
Усі овочі слід готувати на повній потужності

мікрохвильової печі.
Додайте 30–45 мл холодної води на кожні

250 г овочів.

Перед приготуванням наріжте свіжі овочі

на шматки однакового розміру. Усі овочі

слід готувати в посуді з кришкою.

Повторне нагрівання

Якщо ви повторно нагріваєте готову їжу,

завжди дотримуйтесь інструкцій на

упаковці.

Гриль

Готуйте пласкі страви посередині решітки

для гриля.
Переверніть страву, коли мине половина

встановленого часу, і продовжуйте

готувати.

Комбіноване приготування

Використовуйте режим комбінованого

приготування, щоб зберегти страву

хрусткою.
Коли мине половина встановленого часу,

переверніть страву і продовжуйте готувати.
Існує 2 режими комбінованого

приготування.В обох режимах мікрохвилі й

гриль працюють в різні періоди часу та за

різної потужності.

116

www.zanussi.com

Summary of Contents for ZSG25224

Page 1: ...sation 34 Benutzerinformation 51 Қолдану туралы нұсқаулары 68 Инструкция по эксплуатации 85 Інструкція 104 NL EN FR DE KK RU UK ZSG25224 Magnetron Microwave Oven Four à micro ondes Mikrowellenofen Микротолқынды пеш Микроволновая печь Мікрохвильова піч ...

Page 2: ...te invaliditeit Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen Laat kinderen niet met het apparaat spelen Kind...

Page 3: ...rd door een vakkundig persoon Als de voedingskabel beschadigd is moet de fabrikant een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen Alleen een vakkundig persoon kan onderhouds of reparatiewerkzaamheden uitvoeren waarvoor de afdekking moet worden verwijderd die beschermd tegen blootstelling aan magnetronenergie Bedien het apparaat ...

Page 4: ...egelmatig worden gereinigd en voedselresten dienen te worden verwijderd Het niet schoonhouden van het apparaat kan leiden tot beschadigingen aan het oppervlak hetgeen weer een negatief effect kan hebben op de levensduur van het apparaat wat weer kan leiden tot een gevaarlijke situatie De temperatuur van de toegankelijke oppervlakken kan hoog zijn als het apparaat in werking is De magnetron moet ni...

Page 5: ...ing of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervangen Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen Trek altijd aan de stekker Gebruik WAARSCHUWING Gevaar op letsel brandwonden elektrische schokken of een explosie De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter Oefen geen kracht uit op een geopende d...

Page 6: ...Bedieningspaneel 5 Deuropener 6 Afdekking voor microgolfgeleider 7 Grillen 8 Schacht draaiplateau Bedieningspaneel 2 3 5 6 7 4 1 Symbool Functie Beschrijving 1 Weergave Toont de instellingen en de huidige tijd 2 Ontdooiknop Voedsel ontdooien op gewicht of tijd 3 Functietoets Om de functie te selecteren 6 www zanussi com ...

Page 7: ...plateau om voedsel in de magnetron te bereiden Glazen plateau en wieltjes Grillrooster Gebruiken voor grillen combinatiekoken Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid Eerste reiniging LET OP Zie het hoofdstuk Onderhoud en reiniging Verwijder alle onderdelen en extra verpakking uit de magnetron Reinig het apparaat voor het eerste gebruik ...

Page 8: ...oeten in water worden gekookt Draai grotere stukken halverwege de bereidingstijd om Snij groenten zo mogelijk in stukjes van gelijke grootte Gebruik platte brede schalen of borden Gebruik geen kookgerei gemaakt van porselein keramisch materiaal of aardewerk met kleine gaatjes bijv op handgrepen of ongeglazuurde bodems Er kan vocht in de openingen komen waardoor het kookgerei bij verhitting kan bar...

Page 9: ...amisch 2 aardenwerk2 X X X Hittebestendig plastic tot 200 C 3 X X X Karton papier X Huishoudfolie X Bakpapier met magnetronveilige afdichting 3 X X X Ovenschotels gemaakt van metaal d w z email gietijzer X Bakvormen zwarte lak of siliconenlaag 3 X Bakplaat X Braadkookgerei bijv Crostino of Crunch bord X X Kant en klare maaltijden in de verpakking 3 X X X X 1 Zonder zilveren gouden platinum of meta...

Page 10: ...g Druk op de Functietoets Vermogeninstelling Geschat percentage vermogen 1 keer P100 100 2 keer P 80 80 3 keer P 50 50 4 keer P 30 30 5 keer P 10 10 Grillen 6 keer G Grote grill Combinatiekoken 7 keer C 1 55 Magnetron 45 Grill 8 keer C 2 36 Magnetron 64 Grill Snelle start De maximale bereidingstijd is 95 minuten Druk op om de magnetron gedurende 30 seconden op vol vermogen te activeren De bereidin...

Page 11: ...ontdooimodus in 2 Draai aan de instelknop om de ontdooitijd of het gewicht in te stellen 3 Druk op om te bevestigen 4 Druk herhaaldelijk op of draai de instelknop om het vermogen in te stellen 5 Druk op om te bevestigen 6 Draai aan de instelknop om de tijd in te stellen 7 Druk op om te bevestigen en de magnetron in te schakelen Na iedere fase klinkt er een geluidssignaal Grillen en combinatiekoken...

Page 12: ...gewicht van het menu in te stellen 4 Druk op om te bevestigen en de magnetron in te schakelen Menu Hoeveelheid A 1 Pizza 200 g 400 g A 2 Aardappel 200 g 400 g 600 g A 3 Vlees 250 g 350 g 450 g A 4 Vis 250 g 350 g 450 g A 5 Groente 200 g 300 g 400 g A 6 Drank 1 kop 120 ml 2 koppen 240 ml 3 koppen 360 ml A 7 Pasta 50 g voeg 450 ml water toe 100 g voeg 800 ml water toe A 8 Popcorn 50 g 100 g A 9 Kip ...

Page 13: ...illrek plaatsen Plaats het grillrek op het draaiplateau Extra functies Kinderslot Het kinderslot voorkomt dat de magnetron per ongeluk in werking wordt gesteld Druk gedurende 3 seconden in Er klinkt een geluidssignaal Als het kinderslot actief is toont het display de huidige tijd Kookwekker U kunt maximaal 95 minuten instellen 1 Druk tweemaal op 2 Draai aan de instelknop om de tijd in te stellen 3...

Page 14: ... een platte brede schaal gebruikt Ontdooien Ontdooi braadstukken altijd met de vetkant omlaaag Ontdooi afgedekt vlees niet want dit kan leiden tot bereiden in plaats van ontdooien Ontdooi heel gevogelte altijd met de borstkant omlaag Koken Haal gekoeld vlees en gevogelte minstens 30 minuten voor bereiden uit de koelkast Bewaar het vlees gevogelte en groente afgedekt tot de bereiding Doe een beetje...

Page 15: ...paraat is uitgeschakeld Schakel het apparaat in Het apparaat werkt niet De stekker zit niet in het stopcontact Sluit het apparaat aan op het stroom net Het apparaat werkt niet De zekering in de zekeringkast is doorgebrand Controleer de zekering Als de zeker ing meer dan een keer doorslaat raadpleegt u een bevoegde elektri cien Het apparaat werkt niet De deur is niet goed gesloten Zorg ervoor dat d...

Page 16: ... op een stabiel en vlak oppervlak worden geplaatst Houd de magnetron uit de buurt van stoom hete lucht en water Als de magnetron te dicht bij de TV en radio staat kan het signaal worden verstoord Activeer na vervoer van het apparaat bij koud weer het apparaat niet direct na de installatie Laat het apparaat een tijdje op kamertemperatuur komen en absorbeer de warmte Elektrische installatie WAARSCHU...

Page 17: ...er of het past Zo ja markeer de schroefpunten Verwijder het sjabloon en bevestig de beugel d m v de schroeven Sla deze stap over als de kastdiepte 300 mm is 3 De magnetron installeren Als u de beugel bevestigd hebt zorg er dan voor dat hij aan de achterkant van het apparaat vastzit 4 Open de deur en bevestig de magnetron aan de kast met een schroef www zanussi com 17 ...

Page 18: ... recyclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 18 www zanussi com ...

Page 19: ...permanent disability This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Children under 3 years must not be...

Page 20: ...r similarly qualified persons in order to avoid a hazard Only a qualified person can carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote control system Do not heat liquids and other foods in sealed containers They are liable to explode...

Page 21: ...s Pay attention to the minimum dimensions of the cabinet if applicable Refer to the installation chapter The appliance must be operated with the decorative door open if applicable Safety instructions Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Obey the installation instruction supplied with the applianc...

Page 22: ... Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material Do not allow food spills or cleaner residue to accumulate on door sealing surfaces Remaining fat or food in the appliance can cause fire Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use ...

Page 23: ...b To set the cooking time weight or to activate the auto cooking pro grammes 5 Stop Clear button To deactivate the appliance or delete the cooking settings 6 Clock Kitchen Timer button To set the clock 7 Start 30 sec button To start the appliance or increase the cooking time for 30 seconds at full power Accessories Turntable set Always use the turntable set to prepare food in the microwave www zan...

Page 24: ...tting knob to set the hours 3 Press to confirm 4 Turn the Time Setting knob to enter the amount of minutes 5 Press to confirm Daily use WARNING Refer to Safety chapters General information about using the appliance After you deactivate the appliance let the food stand for some minutes Remove the aluminium foil packaging metal containers etc before you prepare the food Cooking If possible cook food...

Page 25: ...eces that started to defrost Defrosting butter portions of gateau quark Do not fully defrost the food in the appliance but let it defrost at room temperature This gives a more even result Fully remove all metal or aluminium packaging before defrosting Defrosting fruit vegetables Do not fully defrost fruit and vegetables which are to be further prepared while raw in the appliance Let them defrost a...

Page 26: ...wave operate if there is no food in it 1 Press the Function button once 2 Repeatedly press the Function button or turn the Setting knob to set the desired function 3 Press to confirm 4 Turn the Setting knob to set the time 5 Press to confirm and activate the microwave To deactivate the microwave wait until the microwave deactivates automatically when the time comes to an end open the door The micr...

Page 27: ...n the edge of the turntable 1 Press once to set the weigh defrosting or twice for time defrosting 2 Turn the Setting knob anticlockwise to set the weight or clockwise to the time For weight defrosting the time is set automatically 3 Press to confirm and activate the microwave Multistage cooking If one stage is defrosting set it as the first stage You can cook food in maximum 2 stages Cook all froz...

Page 28: ...onfirm 3 Turn the Setting knob to set the weight of the menu 4 Press to confirm and activate the microwave Menu Amount A 1 Pizza 200 g 400 g A 2 Potato 200 g 400 g 600 g A 3 Meat 250 g 350 g 450 g A 4 Fish 250 g 350 g 450 g A 5 Vegetable 200 g 300 g 400 g A 6 Beverage 1 cup 120 ml 2 cups 240 ml 3 cups 360 ml A 7 Pasta 50 g add 450 ml of water 100 g add 800 ml of water A 8 Popcorn 50 g 100 g A 9 Ch...

Page 29: ...de Inserting the grill rack Place the grill rack on the turntable set Additional functions Child Safety Lock The Child Safety Lock prevents an accidental operation of the microwave Press and hold for 3 second An acoustic signal sounds When the Child Safety Lock is active the display shows the current time Kitchen Timer You can set a maximum 95 minutes 1 Press twice 2 Turn the Setting knob to set t...

Page 30: ...d meat because this may cause cooking instead of defrosting Always defrost whole poultry breast side down Cooking Always remove chilled meat and poultry from the refrigerator at least 30 minutes before cooking Let the meat poultry fish and vegetables stay covered after cooking Brush a little oil or melted butter over the fish All vegetables should be cooked at full microwave power Add 30 45 ml of ...

Page 31: ...ctivate the appliance The appliance does not operate The appliance is not plugged in Plug in the appliance The appliance does not operate The fuse in the fuse box is blown Check the fuse If the fuse blows more than one time contact a quali fied electrician The appliance does not operate The door is not closed properly Make sure that nothing blocks the door The lamp does not oper ate The lamp is de...

Page 32: ...d on a stable and flat surface Put the microwave far away from steam hot air and water splashes If the microwave is to close to the TV and radio it may cause interference in the received signal If you transport the microwave in cold weather do not activate it immediately after the installation Let is stand in the room temperature and absorb the heat Electrical installation WARNING Only a qualified...

Page 33: ...u fixed the bracket make sure it locks the back of the appliance 4 Open the door and fix the microwave to the cabinet with screw ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol...

Page 34: ...validité permanente Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été...

Page 35: ...fiche de la prise secteur Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés vous ne devez pas utiliser l appareil tant qu il n a pas été réparé par un professionnel qualifié Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Toute opération de maintenance ou réparation néces...

Page 36: ...tre chauffés dans l appareil car ils pourraient exploser même après la fin de la cuisson par les micro ondes Nettoyez régulièrement l appareil et retirez en les résidus alimentaires Si vous ne nettoyez pas régulièrement l appareil sa surface peut se détériorer ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses La température des surfaces accessibles peut être élevée pe...

Page 37: ...r remplacer le câble d alimentation s il est endommagé Ne tirez jamais sur le câble d alimentation électrique pour débrancher l appareil Tirez toujours sur la fiche Emploi AVERTISSEMENT Risque de blessures de brûlures d électrocution ou d explosion Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant son fonctionnement N exercez jamais de pres...

Page 38: ... Bouton d ouverture de la porte 6 Couvercle de guide d ondes 7 Gril 8 Axe du plateau tournant Panneau de commande 2 3 5 6 7 4 1 Symbole Fonction Description 1 Indicateur Affiche les réglages et l heure 2 Touche décongélation Pour décongeler des aliments selon le poids ou la durée 3 Touche Fonctions Pour sélectionner la fonction 38 www zanussi com ...

Page 39: ...s aliments dans le micro ondes Plateau de cuisson en verre et support à roulettes Grille Utiliser pour cuisson au grill cuisson combinée Avant la première utilisation AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité Premier nettoyage ATTENTION Reportez vous au chapitre Entretien et nettoyage Retirez toutes les pièces et l emballage supplémentaire du micro ondes Nettoyez l appareil ...

Page 40: ... la sauce doivent être remués de temps en temps Les légumes fermes tels que les carottes les petits pois ou le chou fleur doivent être cuits dans l eau Retournez les grosses pièces à la moitié du temps de cuisson Si possible coupez les légumes en morceaux de même taille Utilisez des plats larges et à fond plat N utilisez pas d ustensile de cuisine en porcelaine en céramique ou en faïence avec de p...

Page 41: ...rre et vitrocéramique composés d un maté riau allant au four résistant au gel par exemple l Arcoflam grille X X X X Céramique2 grès2 X X X Plastique résistant à une chaleur de 200 C3 X X X Carton papier X Film étirable X Sachet de cuisson avec fermeture de sûreté pour micro ondes3 X X X Plats à rôtis composés de métal par exemple en émail ou en fonte X Moules laqués noirs ou revêtement en sili con...

Page 42: ... appuyer sur Lorsque le micro ondes s éteint automatiquement un signal sonore retentit Tableau des réglages de puissance Appuyez sur la touche de fonction Réglage de puissance Pourcentage de puissance approximatif 1 fois P100 100 2 fois P 80 80 3 fois P 50 50 4 fois P 30 30 5 fois P 10 10 Gril 6 fois G Gril complet Cuisson combinée 7 fois C 1 55 micro ondes 45 gril 8 fois C 2 36 micro ondes 64 gri...

Page 43: ...ière étape Les aliments peuvent être cuits en 2 étapes maximum Cuisez tous les aliments congelés en 2 étapes 1 Appuyez sur et sélectionnez le mode de décongélation 2 Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée de décongélation ou le poids 3 Appuyez sur la touche pour confirmer 4 Appuyez plusieurs fois sur ou tournez la manette de réglage pour sélectionner la puissance 5 Appuyez sur la...

Page 44: ... de réglage pour sélectionner le poids du menu 4 Appuyez sur pour confirmer et activer le micro ondes Menu Quantité A 1 Pizza 200 g 400 g A 2 Pomme s de terre 200 g 400 g 600 g A 3 Viande 250 g 350 g 450 g A 4 Poisson 250 g 350 g 450 g A 5 Légumes 200 g 300 g 400 g A 6 Boissons 1 tasse 120 ml 2 tasses 240 ml 3 tasses 360 ml A 7 Pâtes 50 g ajoutez 450 ml d eau 100 g ajoutez 800 ml d eau A 8 Pop cor...

Page 45: ...de la grille Placez la grille sur le plateau tournant Fonctions supplémentaires Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d éviter une utilisation involontaire du micro ondes Appuyez sur la touche pendant 3 secondes Un signal sonore retentit Lorsque la Sécurité enfants est activée l heure actuelle s affiche Minuteur Vous pouvez le régler jusqu à 95 minutes 1 Appuyez deux fois sur 2 Tour...

Page 46: ... gras vers le bas Ne couvrez pas la viande pour la décongeler car elle risquerait de cuire Décongelez toujours la volaille entière poitrail vers le bas Faites cuire Sortez toujours la viande et la volaille froides du réfrigérateur au moins 30 minutes avant de les cuire Après la cuisson laissez reposer la viande la volaille ou les légumes en les couvrant Huilez ou beurrez légèrement le poisson Tous...

Page 47: ... 5 minutes En cas d anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité En cas d anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L appareil ne fonctionne pas du tout L appareil est éteint Allumez l appareil L appareil ne fonctionne pas du tout L appareil n est pas branché Branchez l appareil L appareil ne fonctionne pas du tout Le fusible dans la...

Page 48: ...ON Ne bouchez pas les aérations Cela pourrait provoquer une surchauffe de l appareil ATTENTION L appareil ne doit pas être raccordé à l aide d un prolongateur d une prise multiple ou d un raccordement multiple Cela pourrait provoquer une surchauffe et un incendie ATTENTION La hauteur d installation minimale est de 85 cm Ce micro ondes est uniquement destiné à être utilisé encastré Il doit être ins...

Page 49: ...tallation Dimension mm A 380 2 B 560 8 C 500 D 20 2 Si la profondeur du meuble est supérieure à 300 mm placez le gabarit dans le meuble pour voir si ses dimensions conviennent Si oui faites une marque pour indiquer l emplacement des vis Retirez le gabarit et vissez le support Ignorez cette étape si la profondeur du meuble est inférieure à 300 mm 3 Installez le micro ondes Si vous avez vissé le sup...

Page 50: ...rs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux 50 www zanussi com ...

Page 51: ...ungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden ...

Page 52: ...ät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden Sind die Tür oder die Türdichtungen beschädigt darf das Gerät erst nach der Reparatur durch Fachpersonal in Betrieb genommen werden Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um...

Page 53: ...it Babynahrung muss vor dem Verzehr umgerührt oder geschüttelt und die Temperatur geprüft werden um Verbrennungen zu vermeiden Eier in der Schale und ganze hart gekochte Eier dürfen in diesem Gerät nicht erwärmt werden da sie selbst nach Abschluss der Erwärmung explodieren können Das Gerät ist regelmäßig zu reinigen Lebensmittelablagerungen müssen entfernt werden Wird das Gerät nicht regelmäßig ge...

Page 54: ...ass das Kabel geerdet ist Achten Sie darauf Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Gebrauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Nehmen Sie k...

Page 55: ...versorgung Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es Gerätebeschreibung Allgemeine Übersicht 1 2 8 6 7 3 4 5 1 Lampe 2 Sicherheitsverriegelungssystem 3 Display 4 Bedienfeld 5 Türtaste 6 Mikrowellenabdeckung 7 Grillelement 8 Drehspindel Bedienfeld 2 3 5 6 7 4 1 www zanussi com 55 ...

Page 56: ...Kurzzeitweck er Einstellen der Uhr 7 Taste Start 30 Sek Einschalten des Geräts oder Verlän gerung der Gardauer um 30 Sekun den bei voller Leistung Zubehör Drehteller Set Verwenden Sie beim Zubereiten von Speisen in der Mikrowelle stets das Drehteller Set Glasteller und Rollenführung Grillrost Verwendung Grillen Kombi Garen Vor der ersten Inbetriebnahme WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Ers...

Page 57: ...Die Garzeit bei kalten oder tiefgekühlten Lebensmitteln verlängern Gerichte mit einer Soße müssen von Zeit zu Zeit umgerührt werden Feste Gemüsesorten wie Karotten Erbsen oder Blumenkohl müssen in Wasser gegart werden Größere Stücke nach der Hälfte der Garzeit wenden Gemüse nach Möglichkeit in gleich große Stücke schneiden Flaches breites Kochgeschirr verwenden Kein Kochgeschirr aus Porzellan Kera...

Page 58: ... X Bratfolie mit mikrowellen geeignetem Vers chluss 3 X X X Bratgeschirr aus Metall z B Emaille Gus seisen X Backformen schwarz lackiert oder silikonbe schichtet 3 X Backblech X Bräunungsgeschirr z B Crisp oder Crunch platte X X Fertiggerichte in Verpackungen 3 X X X X 1 Ohne Beschichtung Verzierung aus Silber Gold Platin oder Metall 2 Ohne Quarz oder Metallteile oder metallhaltiger Glasur 3 Beach...

Page 59: ...l P 80 80 3 Mal P 50 50 4 Mal P 30 30 5 Mal P 10 10 Grillelement 6 Mal G Großflächengrill Kombi Garen 7 Mal C 1 55 Mikrowelle 45 Grill 8 Mal C 2 36 Mikrowelle 64 Grill Schnellstart Die maximale Gardauer beträgt 95 Minuten Drücken Sie um die Mikrowelle für einen 30 Sekunden langen Betrieb bei voller Leistung einzuschalten Mit jedem weiteren Tastendruck wird die Gardauer um 30 Sekunden erhöht Drehen...

Page 60: ...nd stellen Sie den Auftaumodus ein 2 Drehen Sie den Einstellknopf um die Auftauzeit bzw das Gewicht einzustellen 3 Mit bestätigen 4 Stellen Sie durch wiederholtes Drücken von oder durch Drehen des Einstellknopfes die gewünschte Leistungsstufe ein 5 Mit bestätigen 6 Drehen Sie den Einstellknopf um die Zeit einzustellen 7 Drücken Sie um Ihre Auswahl zu bestätigen und die Mikrowelle einzuschalten Am ...

Page 61: ...wicht einzustellen 4 Drücken Sie um Ihre Auswahl zu bestätigen und die Mikrowelle einzuschalten Menü Menge A 1 Pizza 200 g 400 g A 2 Kartoffeln 200 g 400 g 600 g A 3 Fleisch 250 g 350 g 450 g A 4 Fisch 250 g 350 g 450 g A 5 Gemüse 200 g 300 g 400 g A 6 Getränke 1 Tasse 120 ml 2 Tassen 240 ml 3 Tassen 360 ml A 7 Nudeln 50 g 450 ml Wasser hinzufügen 100 g 800 ml Wasser hinzufügen A 8 Popcorn 50 g 10...

Page 62: ...r Set Zusatzfunktionen Kindersicherung Diese Kindersicherung verhindert eine versehentliche Bedienung der Mikrowelle Halten Sie 3 Sekunden gedrückt Ein akustisches Signal ertönt Bei eingeschalteter Kindersicherung wird im Display die aktuelle Uhrzeit angezeigt Kurzzeitwecker Sie können maximal 95 Minuten einstellen 1 Drücken Sie zweimal 2 Drehen Sie den Einstellknopf um die Zeit einzustellen 3 Mit...

Page 63: ...dadurch könnte das Fleisch gegart werden statt aufzutauen Geflügel stets mit der Brust nach unten auftauen Garen Gekühltes Fleisch und Geflügel stets 30 Minuten vor dem Garen aus dem Kühlschrank nehmen Fleisch Geflügel Fisch und Gemüse nach dem Garen abgedeckt lassen Den Fisch mit etwas Öl oder Butter bestreichen Alle Gemüsesorten müssen bei höchster Mikrowellenleistung gekocht werden Geben Sie pr...

Page 64: ...e das Wasser bei voller Mikrowellenleistung 5 Minuten im Gerät kochen Fehlersuche WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Was tun wenn Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Das Gerät ist ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät ein Das Gerät funktioniert nicht Der Netzstecker ist nicht eingesteckt Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Das Gerät funktioniert nicht Die S...

Page 65: ... ACHTUNG Lüftungsöffnungen nicht blockieren Wenn Lüftungsöffnungen blockiert sind kann sich das Gerät überhitzen ACHTUNG Das Gerät nicht an Adapter oder Verlängerungskabel anschließen Dies kann zu Überlast führen und es besteht Brandgefahr ACHTUNG Die Mindesteinbauhöhe beträgt 85 cm Die Mikrowelle ist ausschließlich zur Verwendung als Einbaugerät vorgesehen Sie muss auf einer stabilen und flachen ...

Page 66: ...eabstände Abmessun gen mm A 380 2 B 560 8 C 500 D 20 2 Beträgt die Tiefe des Einbauschranks mehr als 300 mm legen Sie die Schablone auf den Schrankboden und prüfen Sie ob sie hineinpasst Falls ja markieren Sie die Positionen für die Schrauben Entfernen Sie die Schablone und befestigen Sie den Winkel mit den Schrauben Überspringen Sie diesen Schritt wenn die Schranktiefe 300 mm beträgt 3 Setzen Sie...

Page 67: ...ntsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt www zanussi com 67 ...

Page 68: ...н дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН Тұншығып қалу жарақат алуы немесе кемтар болып қалу қаупі бар Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен денесіне сезім жүйесіне не ақыл есіне зақым келген адамдар не тәжірибесі аз адамдар өз қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның қадағалауы немесе құрылғыны қауіпсіз қолдану бойынша берген нұсқауына сүйеніп дұрыс қолданбау салдарын түсінсе қ...

Page 69: ... кезде үнемі қолғап киіңіз Құрылғыны бумен тазалау құралын пайдаланып тазаламаңыз Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып ашасын розеткадан суырыңыз Егер есікке немесе есіктің тығыздағыштарына зақым келсе құрылғыны білікті маман жөндегенше іске пайдалануға болмайды Егер қуат cымына зақым келсе қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығы немесе сол сияқты бі...

Page 70: ...турасын тексеру керек Қабығы аршылмаған жұмыртқаларды немесе бітеулей пісірілген жұмыртқаларды құрылғыда қыздырмау керек себебі олар микротолқынмен пісіріп болғаннан кейін де жарылып кетуі мүмкін Құрылғыны уақытылы тазалап тағамның қалдықтарын алып отыру керек Құрылғыны таза ұстамасаңыз оның бетіне зақым келуі мүмкін және құрылғының қолданыс мерзіміне теріс әсер етуі және қауіпті жағдайларға әкелу...

Page 71: ...мның жерге тұйықталуын қамтамасыз етіңіз Құрылғының ашасына және сымына зақым келтірмеңіз Зақым келген электр сымын ауыстырту үшін қызмет көрсету орталығына немесе электршіге хабарласыңыз Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан тартпаңыз Әрқашан ашасынан тартып суырыңыз Пайдалану НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН Жарақат алу күйіп қалу және электр қатеріне ұшырау не жарылыс шығу қаупі бар Бұл құрылғының техникалық...

Page 72: ...а қоқысқа тастаңыз Бұйым сипаттамасы Жалпы көрінісі 1 2 8 6 7 3 4 5 1 Шам 2 Қауіпсіздік бекітпесінің жүйесі 3 Бейнебет 4 Басқару панелі 5 Есік ашқыш 6 Толқын бағыттағыштың қақпағы 7 Гриль 8 Бұрылмалы табақтың білікшесі Басқару панелі 2 3 5 6 7 4 1 Белгіше Функция Сипаттама 1 Дисплей Параметрлер мен ағымдық уақытты көрсетеді 72 www zanussi com ...

Page 73: ...ймері түймешігі Сағатты қоюға арналған 7 Бастау 30 сек түймешігі Құрылғыны іске қосуға немесе пісіру уақытын ең үлкен қуатты пайдаланып 30 секундқа көбейтуге арналған Керек жарақтары Бұрылмалы табақтың жинағы Микротолқынды пеште тағам пісіру үшін үнемі бұрылмалы табақ жинағын пайдаланыңыз Шыны пісіру науасы және айналмалы бағыттағыш Гриль торы Пайдаланыңыз тағамнан гриль жасау аралас пісіру Бірінш...

Page 74: ...бар картоп қызанақ шұжық тәрізді тағамдарды пісіретін кезде жарылып кетпес үшін бірнеше рет шанышқымен тесіп қойыңыз Тоңазытылған немесе мұздатылған тағамдарды пісіру үшін ұзағырақ пісіру уақытын орнатыңыз Тұздығы бар тағамдарды ара тұра араластыру керек Сәбіз бұршақ немесе орамжапырақ тәрізді тығыз тағамдарды суға салып пісіру керек Үлкен кесектерді пісіру уақытының жартысы өткенде аударыстырыңыз...

Page 75: ...шыны және керамика ыдыс гриль сөресі X X X X Керамика 2 фарфор 2 X X X 200 C градусқа дейінгі қызуға төзімді пластик 3 X X X Картон қағаз X Таспа X Микротолқынды пеште пайдалануға қауіпсіз материалдан жасалған қуыру таспасы3 X X X Металдан мысалы эмаль құйылған шойыннан жасалған тағам қуыруға арналған ыдыстар X Қара қаптамасы бар немесе кремниймен капталған пісірме қалыптар3 X Пісірме табақ X Жұқа...

Page 76: ...ланыңыз түймешігін басыңыз Микротолқынды пеш автоматты түрде сөнген кезде дыбыстық сигнал естіледі Қуат параметрін орнату кестесі Функция түймешігін басыңыз Қуат параметрі Қуаттың пайызбен берілген болжалды мөлшері 1 рет P100 100 2 рет P 80 80 3 рет P 50 50 4 рет P 30 30 5 рет P 10 10 Гриль 6 рет G Бүтін қақтама Аралас пісіру режимі 7 рет C 1 55 Микротолқындар 45 Гриль 8 рет C 2 36 Микротолқындар ...

Page 77: ...ісіруге болады Барлық мұздатылған тағамдарды 2 қадамды пайдаланып пісіріңіз 1 түймешігін басып жібіту режимін орнатыңыз 2 Жібіту уақытын немесе салмақты орнату үшін Параметр тетігін бұраңыз 3 түймешігін басып құптаңыз 4 Қуат деңгейін орнату үшін түймешігін қайта қайта басыңыз немесе Параметр тетігін бұраңыз 5 түймешігін басып құптаңыз 6 Уақытты орнату үшін Параметр тетігін бұраңыз 7 түймешігін бас...

Page 78: ...шті іске қосыңыз Мәзір Мөлшері A 1 Пицца 200 г 400 г A 2 Картоп 200 г 400 г 600 г A 3 Ет 250 г 350 г 450 г A 4 Балық 250 г 350 г 450 г A 5 Көкөніс 200 г 300 г 400 г A 6 Сусын 1 кесе 120 мл 2 кесе 240 мл 3 кесе 360 мл A 7 Макарон 50 г 450 мл су қосыңыз 100 г 800 мл су қосыңыз A 8 Попкорн 50 г 100 г A 9 Тауық еті 400 г 800 г 1200 г A 10 Ысыту 200 г 400 г 600 г Керек жарақтарды қолдану НАЗАРЫҢЫЗДА БО...

Page 79: ...ша функциялар Бала қауіпсіздігінің құралы Бала қауіпсіздігінің құралы микротолқынды пешті кездейсоқ іске қосуға жол бермейді түймешігін 3 секунд басып ұстап тұрыңыз Дыбыстық сигнал естіледі Бала қауіпсіздігінің құралы іске қосылған кезде дисплейде ағымдық уақыт көрсетіледі Ас үй таймері Ең көбі 95 минутты орнатуға болады 1 түймешігін екі рет басыңыз 2 Уақытты орнату үшін Параметр тетігін бұраңыз 3...

Page 80: ...ібітпеңіз себебі ет жібімей пісіп кетуі мүмкін Әрқашан бүтін тауықтың төс жағын төмен қаратып жібітіңіз Пісіру Тоңазытылған ет пен құс етін пісірерден кем дегенде 30 минут бұрын алып қойыңыз Етті құс етін балықты және көкөністерді пісіріп болғаннан кейін қақпақ жауып қойыңыз Балықтың үстіне шамалы көкөніс майын немесе еріген сары май жағыңыз Барлық көкөністерді толық микротолқын қуатымен пісіру ке...

Page 81: ...п 5 минут ең үлкен микротолқын қуатымен қайнатыңыз Ақаулықты түзету НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН Қауіпсіздік тарауларын қараңыз Не істерсіңіз егер Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Құрылғы жұмыс істемейді Құрылғы сөндірулі Құрылғыны іске қосыңыз Құрылғы жұмыс істемейді Құрылғы тоққа қосылмаған Құрылғыны тоққа қосыңыз Құрылғы жұмыс істемейді Сақтандырғыш блогындағы сақтандырғыш жанып кеткен Сақтандырғышты тексер...

Page 82: ...оюды ұсынамыз Үлгі MOD Оларды мына жерге жазып қоюды ұсынамыз Өнім нөмірі PNC Сериялық нөмірі S N Орнату НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН Қауіпсіздік тарауларын қараңыз Жалпылама ақпарат САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ Ауа саңылауларын бітемеңіз Егер бітеп қойсаңыз құрылғы қатты қызып кетеді САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ Құрылғыны адаптерге немесе ұзартқыш сымдарға қоспаңыз Жүктемесі артып кетіп өрт шығуы мүмкін САҚТАНДЫ...

Page 83: ...электр желісі қысқа тұйықталған кезде электр қатерін азайтады Тұмшапешті орнату 1 Жиһаздың өлшемдері орнату өлшемдеріне сай келетініне көз жеткізіңіз D B A C Орнату қашықтығы Өлшемі мм A 380 2 B 560 8 C 500 Өлшемі мм D 20 2 Егер корпустың тереңдігі 300 мм ден көп болса тақтайшаны корпустың астына қойып оның сай келетіндігін тексеріңіз Егер сәйкес келсе бұрандалардың орнын белгілеңіз Тақтайшаны алы...

Page 84: ...ін тиісті контейнерлерге салыңыз Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы қоршаған ортаға және адамның денсаулығына зиын келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз Белгі салынған құрылғыларды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз 84 www zanussi com ...

Page 85: ...атацией Позаботьтесь о том чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями ВНИМАНИЕ Существует риск удушья получения травм или стойких нарушений нетрудоспособности Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями и с не...

Page 86: ...иях служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах офисах и на других рабочих местах Для использования клиентами отелей мотелей мини гостиниц типа ночлег и завтрак и других мест проживания Во время работы прибора его внутренняя камера сильно нагревается Не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри прибора Помещая в прибор или извлекая из него посуду или аксессуары всегда используйт...

Page 87: ... для нагревания продуктов и напитков Высушивание продуктов сушка одежды разогрев грелок шлепанцев губок влажной одежды и т п несет в себе риск травм возгорания или пожара При появлении дыма выключите прибор или извлеките вилку сетевого шнура из розетки и не открывайте дверцу чтобы не допустить приток воздуха к источнику возгорания Разогревание в микроволновой печи напитков может привести к задержа...

Page 88: ...далите всю упаковку Не устанавливайте и не подключайте прибор если он имеет повреждения Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке Прибор имеет большой вес не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении Обязательно используйте защитные перчатки При перемещении прибора не тяните его за ручку Выдерживайте минимально допустимые зазоры между соседними приборами и предметами...

Page 89: ...повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку Следите за тем чтобы на уплотняющих поверхностях двери не накапливались остатки пищи или моющего средства Оставшиеся внутри прибора жир или остатки пищи могут стать причиной пожара Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой Используйте только нейтральные моющие средства Не используйте абразивные средства царапающие губки растворители ил...

Page 90: ...бор функции 4 Ручка выбора настроек Установка времени приготовления веса или включение автоматических программ приготовления 5 Кнопка Стоп Сброс Выключение прибора или удаление настроек приготовления 6 Кнопка выбора часов кухонного таймера Установка текущего времени 7 Кнопка Пуск 30 секунд Включение прибора или увеличение времени приготовления на 30 секунд при полной мощности 90 www zanussi com ...

Page 91: ...аботают При первом включении прибора в сеть или при сбое электропитания на дисплее отображается 0 00 и выдается звуковой сигнал Время можно установить в 24 часовом формате 1 Нажмите на 2 Задайте значение часов повернув ручку выбора настроек 3 Чтобы подтвердить выбор нажмите на 4 Поверните ручку выбора времени для ввода значения минут 5 Чтобы подтвердить выбор нажмите на Ежедневное использование ВН...

Page 92: ...нагреве Стеклянный поддон является рабочей поверхностью для нагрева продуктов и жидкостей Его наличие обязательно для работы микроволновой печи Размораживание мяса птицы и рыбы Положите замороженный неразвернутый продукт на небольшую перевернутую тарелку положенную в какой либо контейнер чтобы образующаяся при размораживании жидкость стекала в контейнер По истечении половины времени размораживания...

Page 93: ...икроволновой печи 3 X X X Жарка в посуде из металла например эмалированной посуды чугуна X Формы для выпечки с черной лакировкой или покрытые силиконом 3 X Глубокий противень X Посуда для подрумянивания например марок Крисп пэн или Кранч плейт X X Готовые блюда в упаковках 3 X X X X 1 Без серебряного золотого платинового или металлического покрытия росписи 2 Без элементов из кварца или металла или...

Page 94: ... в процентах 1 раз P100 100 2 раза P 80 80 3 раза P 50 50 4 раза P 30 30 5 раз P 10 10 Гриль 6 раз G Большой гриль Комбинированное приготовление 7 раз C 1 55 СВЧ 45 гриль 8 раз C 2 36 СВЧ 64 гриль Быстрый запуск Максимальное время приготовления 95 минут Нажмите на для включения микроволновой печи на 30 секунд на полную мощность Время приготовления увеличивается на 30 секунд с каждым дополнительным...

Page 95: ...продукты в 2 этапа 1 Нажмите на чтобы включить режим размораживания 2 Задайте требуемый вес продуктов или время размораживания при помощи ручки выбора настроек 3 Чтобы подтвердить выбор нажмите на 4 Задайте требуемый уровень мощности многократным нажатием кнопки или поворотом ручки выбора настроек 5 Чтобы подтвердить выбор нажмите на 6 Задайте требуемое время повернув ручку выбора уровня мощности ...

Page 96: ...лектор настроек по часовой стрелке 2 Чтобы подтвердить выбор нажмите на 3 Поверните ручку выбора настроек для ввода веса 4 Нажмите на для подтверждения и включения микроволновой печи Меню Количество A 1 Пицца 200 г 400 г A 2 Картофель 200 г 400 г 600 г A 3 Мясо 250 г 350 г 450 г A 4 Рыба 250 г 350 г 450 г A 5 Овощи 200 г 300 г 400 г A 6 Напитки 1 чашка 120 мл 2 чашки 240 мл 3 чашки 360 мл A 7 Мака...

Page 97: ...оддоне 1 Разместите роликовую направляющую вокруг поворотной оси 2 Поместите на роликовую направляющую стеклянный поддон Установка подставки для гриля Установите подставку для гриля на вращающийся поддон Дополнительные функции Функция Защита от детей Функция Защита от детей предотвращает случайное включение микроволновой печи Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд Прозвучит звуковой сигнал При в...

Page 98: ...приготовления пища перегрета по краям но все еще не готова в середине В следующий раз уменьшить уровень мощности и увеличить продолжительность приготовления Перемешивать жидкие продукты такие как супы по истечении половины времени При приготовлении риса более удачный результат дает использование плоской широкой посуды Размораживание Всегда размораживайте жаркое положив его жирной стороной вниз Не ...

Page 99: ...ля очистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее средство Внутреннюю камеру прибора необходимо очищать от загрязнений после каждого использования Так загрязнения легче удалить и они не будет пригорать Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами Все дополнительные принадлежности следует регулярно мыть и просушивать Используйте для этого мягкую тряпку смоченную в...

Page 100: ...тся скрежещущие звуки Под стеклянным поддоном имеется посторонний предмет или туда попала грязь Очистите область под стеклянным поддоном Прибор прекращает свою работу без определенной причины Возникла неисправность Если ситуация повторится обратитесь в авторизованный сервисный центр Информация для обращения в сервис центр Если самостоятельно справиться с проблемой не удается обращайтесь в магазин ...

Page 101: ... квалифицированным специалистом Производитель не несет ответственность если пользователь не соблюдает меры предосторожности приведенные в Главе Сведения по технике безопасности Данная микроволновая печь поставляется с сетевым шнуром и вилкой Кабель имеет провод заземления и оснащен вилкой с контактом заземления Вилку следует вставлять в розетку установленную и заземленную надлежащим образом В случ...

Page 102: ...ЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику помеченную символом Доставьте изделие на местное предприятие по переработке в...

Page 103: ...r где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства вторая и третья цифры порядковому номеру недели Например серийный номер 43012345 означает что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года Мидеа Майкровейв енд Электрикал аплайансез Ко Лтд Бейао Шунд Фошан Гуангдонг 528311 Китай www zanussi com 103 ...

Page 104: ...рігати з метою користування в майбутньому Безпека дітей і вразливих осіб ПОПЕРЕДЖЕННЯ Існує ризик задушення ушкоджень чи втрати працездатності Діти від восьми років особи з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями й особи без відповідного досвіду та знань можуть користуватися цим приладом лише під наглядом або після проведення інструктажу стосовно безпечного користування приладом ...

Page 105: ...монту прилад треба від єднати від електромережі знявши запобіжник або витягнувши шнур живлення з розетки У разі пошкодження дверцят або ущільнювача дверцят приладом користуватися не можна доки його не буде полагоджено кваліфікованим спеціалістом У разі пошкодження електричного кабелю виробник або його авторизований сервісний центр чи інша кваліфікована особа має замінити його Робити це самостійно ...

Page 106: ...дитині Яйця в шкаралупі або цілі зварені вкруту не можна нагрівати у приладі оскільки вони можуть вибухнути навіть після того як закінчилося мікрохвильове нагрівання Прилад потрібно регулярно чистити та видаляти залишки їжі Якщо не тримати прилад у чистоті це може призвести до пошкодження поверхні що негативно позначиться на терміні служби приладу й може призвести до виникнення небезпечних ситуаці...

Page 107: ...е обережні аби не пошкодити штепсельну вилку та кабель Для заміни пошкодженого кабелю слід звернутися у сервісний центр або до електрика Не тягніть за кабель живлення при відключенні приладу від мережі Вимкнення з розетки завжди здійснюйте витягаючи за штепсельну вилку Користування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Існує небезпека травмування опіків ураження електричним струмом і вибуху Не змінюйте технічні характерис...

Page 108: ...гламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні постанова Кабінета Міністрів України 1057 від 3 грудня 2008р Опис виробу Загальний огляд 1 2 8 6 7 3 4 5 1 Лампочка 2 Система блокування 3 Дисплей 4 Панель керування 5 Кнопка відкривання дверцят 6 Кришка хвилеводу 7 Гриль 8 Вал для поворотного столика Панель керування 2 3 5 6 7 4 1 108 www zanussi ...

Page 109: ...ановлення часу 7 Кнопка пуск 30 сек Для ввімкнення приладу або збільшення часу приготування на 30 секунд на повній потужності Приладдя Поворотний столик Завжди використовуйте поворотний столик під час приготування їжі в мікрохвильовій печі Скляний піддон для приготування їжі і направляючий ролик Решітка для гриля Призначення приготування на грилі комбіноване приготування Перед першим користуванням...

Page 110: ...ковбасу слід кілька разів проколоти їх за допомогою виделки або очистити їх від шкірки з метою запобігання розриванню цих страв Охолоджені чи заморожені страви потребують довшого часу приготування Страви із соусом слід час від часу помішувати Тверді овочі наприклад моркву горох або цвітну капусту слід готувати у воді Великі шматки слід перевертати після сплину половини часу готування По можливості...

Page 111: ...кло X X X X Звичайне скло й фарфор 1 X Скло і склокераміка із жаростійких морозостійких матеріалів наприклад аркофлам решітки X X X X Кераміка 2 фаянс глиняний посуд 2 X X X Жаростійка пластмаса що витримує температуру до 200 C 3 X X X Картон папір X Харчова плівка X Плівка для запікання придатна для використання в мікрохвильових печах3 X X X Металевий посуд для смаження наприклад емальований або ...

Page 112: ...довжити приготування Використовуйте цей варіант щоб перевірити їжу натисніть Коли мікрохвильова піч зупиняє свою роботу автоматично лунає звуковий сигнал Таблиця встановлення рівня потужності Натисніть кнопку функцій Рівень потужності Приблизний відсоток потужності 1 раз P100 100 2 рази P 80 80 3 рази P 50 50 4 рази P 30 30 5 разів P 10 10 Гриль 6 разів G Повний гриль Комбіноване приготування 7 ра...

Page 113: ...Максимальна кількість етапів приготування страв становить 2 етапи Готуйте всі заморожені страви у 2 етапи 1 Натисніть і встановіть режим розморожування 2 Поверніть перемикач налаштувань щоб встановити вагу або час розморожування 3 Для підтвердження натисніть 4 Натисніть кілька разів або поверніть перемикач налаштувань щоб встановити рівень потужності 5 Для підтвердження натисніть 6 Поверніть перем...

Page 114: ... Кількість A 1 Піца 200 г 400 г A 2 Картопля 200 г 400 г 600 г A 3 М ясо 250 г 350 г 450 г A 4 Риба 250 г 350 г 450 г A 5 Овочі 200 г 300 г 400 г A 6 Напій 1 чашка 120 мл 2 чашки 240 мл 3 чашки 360 мл A 7 Макаронні вироби 50 г додайте 450 мл води 100 г додайте 800 мл води A 8 Попкорн 50 г 100 г A 9 Курка 400 г 800 г 1200 г A 10 Розігрівання 200 г 400 г 600 г Використання приладдя ПОПЕРЕДЖЕННЯ Див ...

Page 115: ...еки дітей дозволяє запобігти випадковому ввімкненню мікрохвильової печі Натисніть і утримуйте протягом 3 секунд Пролунає звуковий сигнал Коли блокування від доступу дітей активовано на дисплеї відображається поточний час Кухонний таймер Таймер можна встановити максимум на 95 хвилин 1 Натисніть двічі 2 Поверніть перемикач налаштувань щоб встановити час 3 Для підтвердження натисніть Таймер продовжує...

Page 116: ...ню жирною стороною донизу Не розморожуйте накрите м ясо тому що це може призвести до приготування замість розморожування Завжди розморожуйте птицю грудкою донизу Готування Завжди виймайте охолоджене м ясо та птицю з холодильника не менш ніж за 30 хвилин до початку готування Накрийте м ясо птицю рибу або овочі після приготування Рибу трохи намастіть олією або розплавленим коров ячим маслом Усі овоч...

Page 117: ...ложки лимонного соку та прокип ятіть на максимальній потужності мікрохвиль протягом 5 хвилин Усунення проблем ПОПЕРЕДЖЕННЯ Див розділи з інформацією щодо техніки безпеки Що робити якщо Проблема Можлива причина Вирішення Прилад не працює Прилад вимкнений Увімкніть прилад Прилад не працює Прилад не увімкнено Вставте вилку приладу в розетку Прилад не працює Спрацював запобіжник на електричному щитку ...

Page 118: ... дані в наведених нижче полях Номер виробу PNC Серійний номер S N Установка ПОПЕРЕДЖЕННЯ Див розділи з інформацією щодо техніки безпеки Загальна інформація ОБЕРЕЖНО Не блокуйте вентиляційні отвори У противному разі прилад може перегріватися ОБЕРЕЖНО Не підключайте прилад до адаптерів або подовжувачів Це може призвести до перевантаження на небезпеки виникнення пожежі ОБЕРЕЖНО Мінімальна висота вста...

Page 119: ...ого замикання заземлення зменшує ризик ураження електричним струмом Встановлення мікрохвильової печі 1 Переконайтеся що розміри меблів відповідають відстаням для встановлення D B A C Відстані для встановлення Розмір мм A 380 2 B 560 8 Розмір мм C 500 D 20 2 Якщо глибина шафи перевищує 300 мм покладіть шаблон на низ шафи щоб перевірити чи можна тут розмістити прилад Якщо так позначте місця встановл...

Page 120: ...дні контейнери для вторинної сировини Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів Не викидайте прилади позначені відповідним символом разом з іншим домашнім сміттям Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади 120 www zanussi com...

Page 121: ...www zanussi com 121 ...

Page 122: ...122 www zanussi com ...

Page 123: ...www zanussi com 123 ...

Page 124: ...www zanussi com shop 867300631 A 282014 ...

Reviews: