background image

Print

ed b

y

 Océ Hungária Kf

t.

200

7

. 1

0. 25.

ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE

From the Electrolux Group. 

The world’s No.1 choice.

The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.
More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum
cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150
countries around the world.

KUNDENDIENST

Servicestellen

5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10

9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e

4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52

6032 Emmen
Buholzstrasse 1

7000 Chur
Comercialstrasse 19

3063 Ittigen/Bern
Ey 5

Ersatzteilverkauf

5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023

Fachberatung / Verkauf

8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11

Garantie

Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf
bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher
eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis
durch Garantie-schein, Faktura oder
Verkaufs-beleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten
für Material, Arbeits- und Reisezeit.

Die Garantieleistung entfällt bei
Nichtbeachtung der Gebrauchs-anweisung
und Betriebsvorschriften, unsachgerechter
Installation, sowie bei Beschädigung durch
äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von
Nicht-Original Teilen.

Points de service

1028 Préverenges

Le Trési 6

Point de vente de rechange

5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023

Demonstration / Vente

8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11

Garantie

Nous octroyons sur chaque produit 2 ans
de garantie à partir de la date de livraison
ou de la mise en service au consommateur
(documenté au moyen d'une facture, d'un
bon de garantie ou d'un justificatif d'achat).
Notre garantie couvre les frais de mains
d'œuvres et de déplacement, ainsi que les
pièces de rechange. 

Les conditions de garantie ne sont pas
valables en cas d'intervention d'un tiers
non autorisé, de l'emploi de pièces de
rechange non originales, d'erreurs de
maniement ou d'installation dues à
l'inobser-vation du mode d'emploi, et pour
des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.

Servizio dopo vendita

6916 Grancia
Zona Industriale E

Vendita pezzi di ricambio

5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023

Consulente (cucina) / Vendita

8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11

Garanzia

Per ogni prodotto concediamo una
garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione.
(fa stato la data della fattura, del certificato
di garanzia o dello scontrino d'acquisto )
Nella garanzia sono comprese le spese di
manodopera, di viaggio e del materiale.

Dalla copertura sono esclusi il logoramento
ed i danni causati da agenti esterni,
intervento di terzi, utilizzo di ricambi non
originali o dalla inosservanza delle
prescrizioni d'istallazione ed istruzioni per
l'uso.

Service-Helpline

0848 848 044

Summary of Contents for ZRA 626 CW

Page 1: ...GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI LIBRETTO D ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK KÜHLSCHRANK REFRIGERATEUR FRIGORIFERO REFRIGERATOR ZRA 626 CW ZANUSSI 200381498 SV Za 19 07 IT FR DE GB ...

Page 2: ...he world s No 1 choice Die Electrolux Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas und strombetriebenen Geräten für die Küche zum Reinigen und für Forst und Garten Jedes Jahr verkauft die Electrolux Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte Kühlschränke Herde Waschmaschinen Staubsauger Motorsägen und Rasenmäher mit einem Wert von rund 14 Mrd USD DE Wichtige Hinweise für I...

Page 3: ...elagert werden Kontrollieren und reinigen Sie regelmäßig den Tauwasserablauf Im Fall einer Verstopfung kann das Tauwasser nicht abfließen dies könnte eine vorzeitige Beschädigung des Gerätes verursachen Für die Sicherheit Ihrer Kinder Ihre Kinder sollten nicht mit den Klebebändern und Verpackungsmaterialien des Gerätes spielen da Lebensgefahr durch Ersticken besteht Das Gerät sollte ausschließlich...

Page 4: ...pricht den Normen der auf dem Typschild angegebenen Klimaklasse unter Berücksichtigung der dort aufgeführten Temperatur 1 Glasplatte 2 Tauwasserablauf 3 Obstfach 4 Typenschild 5 Verstellbare Füße 6 Butterfachklappe 7 Beleuchtungsarmatur 8 Türabstellfach 9 Dichtung 10 Flaschenfach 11 Eierablage 12 Luftzirkulation 13 Distanzstücke 14 Verflüssiger 15 Auffangschale 16 Kompressorr Zum Betrieb des Gerät...

Page 5: ...htigen Sie umgehend den Händler bei dem Sie das Gerät gekauft haben In diesem Falle bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf Standort Die Umgebungstemperatur hat eine Auswirkung auf den Energieverbrauch und die einwandfreie Funktion des Kühlgerätes Bei der Standortwahl sollten Sie darauf achten das Gerät in einem Raum mit einer Umgebungstemperatur in Betrieb zu setzen die seiner Klimaklasse entspr...

Page 6: ... Temperaturregler der sich auf der rechten Seite des normalen Kühlbereiches befindet können Sie die Temperatur einstellen indem Sie den Regler im Uhrzeigersinn drehen Siehe nachstehende Abbildung In der Position 0 befindet sich das Gerät außer Betrieb Bitte lesen Sie hierzu auch den nächsten Abschnitt Temperaturregelung Einstellung der Temperatur Das Kühlaggregat muß nicht ununterbrochen laufen We...

Page 7: ...im Öffnen der Tür in einem 90 Winkel lassen sich die Ablagegitter herausziehen und in der gewünschten Höhe wieder einsetzen Tipps und Hinweise In diesem Abschnitt erhalten Sie nützliche Hinweise zur Einsparung von Energie sowie zum Umweltschutz Und so können Sie Energie sparen Standorte im Bereich direkter Sonneneinstrahlung und Heizungsquellen sind zu vermeiden Achten Sie auf die ausreichende Bel...

Page 8: ...en Verwenden Sie beim Reinigen des Tauwasserablaufes das mitgelieferte und auch in der Abb dargestellte Reinigungsgerät Bewahren Sie es am Tauwasserablauf auf Überzeugen Sie sich gelegentlich davon daß der Tauwasserablauf nicht verstopft ist Ein typisches Beispiel für die Verstopfung der Tauwasserabführung besteht darin daß in Papier verpackte Lebensmittel mit der Rückwand des Kühlbereiches in Ber...

Page 9: ...örungen auftreten zu deren Beseitigung Sie nicht unbedingt den Kundendienst benötigen In der nächsten Tabelle wollen wir Ihnen über diese Störungen ein paar Hinweise geben damit Sie von überflüssigen Reparaturkosten verschont bleiben Wir machen Sie darauf aufmerksam daß bei jedem arbeitenden Kompressor Aggregat Geräusche auftreten die teils vom laufenden Motor teils vom Kältemittel das durch die R...

Page 10: ...t unter Spannung Temperaturregler ist auf 0 eingestellt Gerät steht nicht fest und eben Lösungen Nehmen Sie eine höhere Einstellung am Temperaturregler Lagern Sie kleinere Mengen ein Lassen Sie die warmen Speisen vor dem Einlagern auf Zimmertemperatur abkühlen Kontrollieren Sie ob die Tür richtig geschlossen ist Sichern Sie die freie Luftzirkulation Nehmen Sie eine niedrigere Einstellung Kontrolli...

Page 11: ...icht bewegt Schrauben Sie die 1 Schraube auf der anderen Seite in die frei gewordene Stelle und befestigen Sie die 2 Füße Jetzt können Sie das Gerät aufstellen Um das obere Scharnier umzusetzen müssen Sie den Kunststoffdeckel entfernen Dies können Sie tun indem Sie die beiden Schrauben durch die der Deckel befestigt ist auf der Rückseite des Gerätes abschrauben Schieben Sie nun den Deckel nach hin...

Page 12: ...x in Originalverpackung Milch Tüte X X X x x in Originalverpackung Sahne X X x x in Becher Saure Sahne o ä X X X X x x x in Becher Hartkäse X X X X X X X Alufolie Weichkäse X X X X x x x Beutel Quark X X X X x x x Beutel Eier X X X X X X X Spinat Sauerampfer X X x x Beutel Erbsen Bohnen X X X X x x x Beutel Pilze X X x x x Beutel Möhren Spargel X X X X X X X Beutel Grüne Paprika X X x x x Beutel T...

Page 13: ...und seines Typenschildes identifiziert werden Das Typenschild befindet sich links unten im Kühlbereich neben dem Obstfach Hier finden Sie alle wichtige Angaben zum Gerät Typen Modellbezeichnung Herstellnummer usw Tragen Sie bitte die Daten vom Typenschild hier ein Modellbezeichnung Typenbezeichnung Produktnummer Herstellnummer Der Hersteller hält sich Änderungen des Produktes vor ...

Page 14: ...roprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d élimination des déchets ménagers ou le magasin oů vous avez acheté le produit Sommaire From the Electrolux Group The world s No 1 choice Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d appareils de cuisine d entretien...

Page 15: ...ès les sortir du compartiment de congélation Ne rencongelez des aliments une fois dégelés consommez les le plus vite possible Suivez attentivement les instructions du producteur concernant le temps de conservation des produits congelés Mirelite Il est interdite d accélérer le dégèlement en utilisant de chauffage électrique ou des produits chimiques Evitez qu un pot chaud touche les parties en plas...

Page 16: ...nts à la congélationde ménage des aliments d une quantité indiquée dans le mode d emploi ainsi qu à la production du glaçon L appareil est conforme aux prescriptions des normes dans les limites de température selon les classes climatiques Le plaque signalétique contient le chiffre de la classe climatique D Dé és si ig gn na at ti io on n d de e l l a ap pp pa ar re ei il l s se es s p pa ar rt ti ...

Page 17: ...a température d ambiance influence la consommation en énergie et le fonctionnement correcte de l appareil Pour installer l appareil prenez en considération que le fonctionnement correcte de l appareil ne sera possible que dans les limites de température ambiante donné dans le tableau cidessous Si la température ambiante baisse au dessous de la limite inférieure la température de l espace réfrigéra...

Page 18: ...cité respectez les distances minimales suivantes en cas d une distance de 3 cm ou moins entreposez une plaque termiquement isolante d une épaisseur de 0 5 1 cm et non flammable entre les deux appareils en cas d un chauffage à l huile ou au charbon la distance doit être augmentée à 30 cm L appareil est utilisable en le posant contre le mur PR60 A 45 Il faut respecter les distances minimales de la f...

Page 19: ...urant environ 1 jour jusqu à leur décongélation dans ce modèle La récongélation des aliments une fois décongelés n est pas conseillé utilisez les le plus tôt possible L L u ut ti il li is sa at ti io on n d de e l l e es sp pa ac ce e d de e r re ef fr ro oi id di is ss se em me en nt t Une circulation intérieure de l air est nécessaire pour une réfrigération efficace Ne couvrez donc pas la surfac...

Page 20: ...e fonction du compresseur le refroidissement est stoppé la température augmente et la décongélation s accomplit Ensuit le régulateur de température remet en marche le système A travers le tube de déversement l eau de dégel s écoule dans le plat d évaporation installé sur le compresseur et s évaporise A At tt ti ir ro on ns s l l a at tt te en nt ti io on n à à c ce e q qu u i il l f fa au ut t r r...

Page 21: ...en nt t d d a am mp po ou ul le e Vous pouvez changer l ampoule brûlée comme suite Débranchez l appareil Otez le couvercle de l ampoule en le faisant éclater au sens de la flèche supérieure ensuite le retirant au sens de la flèche inférieure Changez l ampoule Le modèle de l ampoule Mignon 322 230 V 15 W douille E 14 Après le changement d ampoule remettez le couvercle et mettez sous tension l appar...

Page 22: ...de réparation spécialisé I In nc ci id de en nt t Refroidissement n est pas suffisant Refroidissement trop fort Il n y a pas de refroidissement L appareil émet trop de bruit C Ca au us se e Régulateur de température est mis à un degré trop bas Quantité trop grande des aliments à réfrigérer Aliment mis dedans est trop chaud La porte n est pas fermée Empêchement de la circulation interne de l air fr...

Page 23: ...e changez pas la position de la porte Remettez le vis dans le trou devenu libre à l autre côté et les deux pieds réglables et redressez l armoir Pour démonter la plaque porteuse supérieure de la porte dévissez les 2 vis fixant le toit en plastique au fond de l armoire Poussez le toit en arrière et enlevez les éléments de fixation Dévissez les vis de fixation de la plaque porteuse supérieure Retour...

Page 24: ...achet en feuille fromage blanc X X X X X X X X x x x sachet en feuille oeuf X X X X X X X X X X X X X X épinard oseille X X X X x x sachet en feuille petits pois haricots verts X X X X X X X X x x x sachet en feuille champignon X X X X x x x sachet en feuille carotte X X X X X X X X X X X X X X sachet en feuille piment vert X X X X x x x sachet en feuille tomate X X X X X X X X X X X X X X sachet ...

Page 25: ...tre atelier le plus proche de votre domicile s il devient inévitable une l intervention Indiquez à l atelier les caractéristiques de l appareil qui sont indiquées sur sa plaque d identification La plaque d identification se trouve au fond de l appareil côté gauche dans l espace normal de refroidissement et contient le type le modèle et le numéro de fabrication de l appareil Notez ci dessous les do...

Page 26: ...to Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto IT Indice Informazioni importanti sulla sicurezza 27 Misure precauzionali generali sulla sicurezza 27 Precauzioni per la sicurezza dei bambini 27 Precauzioni per la sicurezza dell installazione 27 Norme di ...

Page 27: ...po essere stati tolti dallo scomparto di congelazione Una volta scongelati gli alimenti non possono essere ricongelati e devono essere consumati nel minor tempo possibile Precauzioni per la sicurezza dei bambini Non permettere ai bambini di giocare con gli imballaggi dell apparecchiatura potrebbero soffocarsi con la pellicola in plastica L apparecchiatura deve essere manovrata dagli adulti Non per...

Page 28: ...e quantità riportate nelle istruzioni per l utilizzatore e alla produzione di ghiaccio L apparecchiatura soddisfa i requisiti delle norme riguardo ai diversi limiti di temperatura secondo la classe climatica La lettera che identifica la classe climatica è indicata sull etichetta dei dati Descrizione dell apparecchiatura componenti principali 1 Ripiano in vetro 2 Scarico dell acqua di sbrinamento 3...

Page 29: ...ghezza mm Altezza mm Profondità mm Consumo di energia kWh 24h kWh anno Classe energetica secondo gli standard UE Potenza nominale A Peso kg ZRA 626CW Scomp alim freschi 253 Scomp alim freschi 236 550 1250 600 0 44 161 A 0 6 45 Classe climatica Temperatura ambiente SN 10 32 C N 16 32 C ST 18 38 C Se la temperatura ambiente scende al di sotto dei valori più bassi la temperatura dello scomparto refri...

Page 30: ...ndolo da 0 in senso orario secondo la figura Sulla posizione 0 l apparecchiatura non funziona Nel paragrafo successivo sono riportate le istruzioni per l impostazione Controllo della temperatura impostazione Il sistema di controllo del termostato interrompe il funzionamento dell apparecchiatura per un periodo di tempo più o meno lungo a seconda dell impostazione e poi lo riavvia per garantire la t...

Page 31: ...brina Gli alimenti possono assumere gli odori degli altri alimenti è importante quindi mettere i cibi in contenitori chiusi o avvolgerli con cellophane alluminio carta oleata o pellicola prima di inserirli nel frigorifero In questo modo gli alimenti manterranno la loro umidità ad es le verdure rimarranno fresche anche dopo qualche giorno Alcuni consigli e informazioni utili Meritano un attenzione ...

Page 32: ...hiatura Pulire lo scarico per l acqua di sbrinamento con il raschietto fornito indicato nella figura Il raschietto deve essere conservato nello scarico Di tanto in tanto controllare che lo scarico per l acqua di sbrinamento non sia ostruito Il caso più tipico di ostruzione dello scarico per l acqua di sbrinamento avviene quando si inserisce del cibo avvolto in carta all interno dell apparecchiatur...

Page 33: ...fredda troppo L apparecchiatura non raffredda affatto L apparecchiatura è rumorosa Causa possibile Il termostato è impostato su un valore troppo basso Sono stati inseriti troppi alimenti da raffreddare Sono stati inseriti alimenti molto caldi La porta non è ben chiusa Non c è circolazione d aria fredda all interno Il termostato è impostato su un valore troppo elevato La spina non è adeguatamente c...

Page 34: ...eriore estrarre le 2 viti che fissano la copertura in plastica sul retro Spingere indietro la copertura e staccarla dagli elementi di fissaggio Svitare le 2 viti che fissano il fermaporta superiore Dopo averlo svitato ruotare il perno nella piastrina del fermaporta in direzione della freccia Montare e fissare la piastrina del fermaporta sul lato opposto senza spostare la porta Rimettere a posto la...

Page 35: ...X x x x recipiente coperto Gallina fresca X X x x x pellicola aderente sigillata Gallina bollita X X x x x recipiente coperto Anatra fresca X X X x x x pellicola aderente sigillata Anatra arrosto X X X X x x x recipiente coperto Burro confezione chiusa X X X X X X X involucro originale Burro confezione aperta X X x x x x x involucro originale Latte in contenitore di plastica X X X x x involucro or...

Page 36: ...entificata con i dati riportati sulla targhetta La targhetta con i dati dell apparecchiatura è incollata sulla parete interna vicino al contenitore per le verdure nello scomparto per gli alimenti freschi in basso a sinistra Sono riportati tutti i dati necessari al servizio assistenza tipo modello numero di serie ecc Annotare qui i dati presi dalla targhetta della vostra apparecchiatura Modello N p...

Page 37: ...e product From the Electrolux Group The world s No 1 choice The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kifchen cleaning and outdoor use More than 55 million Electrolux Group products such as refrigerations cookers washing machines vaccum cleaners chain saws and lawn mowers are sold each year to a value of approx USD 14 billion in more than 150 countries around t...

Page 38: ...t pot to the plastic parts Do not store flammable gas and liquid in the appliance because they may explode Do not store carbonated drinks bottled drinks and bottled fruits in the frozen food compartment Check and clean the outlet of melting water coming during defrosting regularly a label inside the appliance warns you for this If it is clogged the melting water gathered can cause earlier failure ...

Page 39: ... foods and making ice The appliance can meet the requirements of standards between different temperature limits according to the climate class The letter symbol for class of climate can be found on the data label Description of the appliance main parts 1 Glass shelf 2 Defrost water outlet 3 Vegetable box 4 Data label 5 Adjustable feet 6 Butter compartment 7 Lighting box 8 Door shelf 9 Door gasket ...

Page 40: ...peration of the appliance When placing take into consideration that it is practical to operate the appliance between ambient temperature limits according to the climate class that is given in the chart below and can be found in the data label If the ambient temperature goes below the lower data the temperature of the cooling compartment can go beyond the prescribed temperature Class of climate Amb...

Page 41: ...ooling becomes more and more intensive Setting the knob of the thermostatic control to 3 the temperature starting automatically in the fresh food compartment is about 5 C or below The 3 position generally meets the requirements of everyday cooling Hints for storage When placing the different kinds of food take into consideration the sketch below in figure 1 Confectionery ready cooked foods foods i...

Page 42: ...unnecessary openings Put foods into the appliance only in a closed dish Put warm foods into the appliance only when they are at room temperature Keep the condenser clean at the back of the appliance The appliance and environment This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer in either its refrigerant circuit or insulation materials The appliance shall not be discarded to...

Page 43: ...small ice and frost stains on back plate of the cooling compartment after defrosting period is not abnormal Regular cleaning It is recommended to wash the inside of the refrigerator in 3 4 weeks time Household cleaner or soap must not be used After you made it no current wash the appliance using lukewarm water and wipe it Clean the magnet door rubber profile with clean water After cleaning plug th...

Page 44: ...e appliance cools too hard The appliance does not cool at all The appliance is noisy Possible cause Thermostatic control is set too low Too many foods to be cooled were put in Very warm foods were put in Door is not shut properly There is no inside cool air circulation The thermostatic control is set too high Plug is not connected to the mains socket properly There is no voltage in the mains socke...

Page 45: ...n of the door unchanged Then screw in the one screw in the place set free on the other side as well as the adjustable feet 2 pieces and set up the box For refitting the upper door holder take out the screws 2 pieces fixing the plastic top on the back of the box Push back the top and lift it from the fixing elements Unscrew the screws fixing the upper door holder 2 pieces After unscrewing turn over...

Page 46: ...d fish X X x x dish covered Fried fish X X x x x dish covered Tinned fish open X x x dish covered Fresh chicken X X X x x x cling film airtight Fried chicken X X X x x x dish covered Fresh hen X X x x x cling film airtight Boiled hen X X x x x dish covered Fresh duck goose X X X x x x cling film airtight Roasted duck goose X X X X x x x dish covered Butter unopened X X X X X X X original packaging...

Page 47: ...a label of the appliance is stuck to the wall of the interior beside the vegetable box in the fresh food compartment in the bottom on the left side All necessary Warranty and service The manufacturer reserves the right to make any changes in the products data are there which are needed to the service announcement type model serial number etc Note here the data from the data label of your appliance...

Page 48: ...vice 1028 Préverenges Le Trési 6 Point de vente de rechange 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel 0848 848 023 Demonstration Vente 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel 01 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur documenté au moyen d une facture d un bon de garantie ou d un justificatif d achat Not...

Reviews: