background image

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

Das Display zeigt „F102“ an.

• Sie haben die Tür nicht voll-

ständig geschlossen.

• Die Türverriegelung ist de-

fekt.

• Schließen Sie die Tür sorg-

fältig.

• Schalten Sie den Backofen

über die Haussicherung

oder den Schutzschalter im

Sicherungskasten aus und

wieder ein.

• Wenn im Display wieder

„F102“ erscheint, wenden

Sie sich an den Kunden-

dienst.

Im Display erscheint ein Fehler-

code, der nicht in der Tabelle

steht.

Ein Fehler in der Elektrik ist

aufgetreten.

• Schalten Sie den Backofen

über die Haussicherung

oder den Schutzschalter im

Sicherungskasten aus und

wieder ein.

• Wenn der Fehlercode er-

neut im Display erscheint,

wenden Sie sich an den

Kundendienst.

Das Gerät ist eingeschaltet,

heizt aber nicht auf. Der Venti-

lator funktioniert nicht. Im Dis-

play erscheint "Demo".

Der Demo-Modus ist einge-

schaltet.

1. Schalten Sie den Back-

ofen aus.

2. Halten Sie die Taste 

gedrückt.

3. Die erste Ziffer auf dem

Display und die Anzeige 

Demo blinken.

4. Geben Sie den Code

2468 durch Drücken der
Tasten   oder   ein, um

die Werte zu ändern und
drücken Sie   zur Bestä-

tigung.

5. Die nächste Ziffer blinkt.

6. Der Demo-Modus wird

ausgeschaltet, wenn Sie

die letzte Ziffer bestätigen

und der Code korrekt ist.

SERVICEDATEN
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können,

wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen

autorisierten Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie

auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet

sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie

das Typenschild nicht vom Garraum.

56

Summary of Contents for ZOP37902XU

Page 1: ...GETTING STARTED EASY User Manual ZOP37902XU EN User Manual 2 Oven DE Benutzerinformation 30 Backofen ...

Page 2: ...8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away unless continuously supervised Children of less than 3 years of age should be kept away unless continuously supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it c...

Page 3: ...liances and units Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements ELECTRICAL CONNECTION WARNING Risk of fire and electric shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must be earthed Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Always use a c...

Page 4: ...oist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating Always cook with the oven door closed If the appliance is installed behind a furniture panel e g a door make sure the door is never closed when the appliance is in operation Heat and moisture can build up behind a closed furniture pa...

Page 5: ... on pots pans trays utensils etc can be damaged by the high temperature Pyrolytic cleaning operation of all Pyrolytic Ovens and can be also a source for low level harmful fumes Fumes released from all Pyrolytic Ovens Cooking Residues as described are not harmful to humans including infants or persons with medical conditions INTERNAL LIGHTING WARNING Risk of electric shock The type of light bulb or...

Page 6: ...fer to Safety chapters To set the Time of day refer to Clock functions chapter INITIAL CLEANING Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Refer to Care and cleaning chapter Clean the oven and the accessories before first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position PREHEATING Preheat the empty oven before first use 1 Set the functi...

Page 7: ... function is not interrupted and to ensure that the oven oper ates with the highest ener gy efficiency possible When you use this function the temperature in the cavi ty may differ from the set temperature The residual heat is used The heating power may be reduced For general energy saving rec ommendations refer to En ergy Efficiency chapter Energy Saving This function was used to comply with the ...

Page 8: ...no effect on the operation of the oven You can set the MINUTE MINDER at any time also if the oven is off 00 00 COUNT UP TIMER If you do not set any other clock function the COUNT UP TIMER automatically monitor how long the oven works It is on immediately when the oven starts to heat The Count Up Timer cannot be used with the functions DURATION END SETTING AND CHANGING THE TIME After the first conn...

Page 9: ... any button or open the oven door to stop the signal 6 Turn the knob for the heating functions to the off position SETTING THE MINUTE MINDER Minute minder can be both set when the oven is turned on and off 1 Press again and again until starts to flash 2 Press or to set the seconds and than the minutes When the time you set is longer than 60 minutes flash in the display 3 Set the hours 4 The MINUTE...

Page 10: ... time if a heating function operates and you do not change the oven temperature Temperature C Switch off time h 30 115 12 5 Temperature C Switch off time h 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 1 5 After an automatic switch off press any button to operate the oven again The Automatic switch off does not work with the functions Light Duration End COOLING FAN When the oven operates the cooling fan tur...

Page 11: ... that can be permanent Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out To prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when yo...

Page 12: ...0 3 150 160 3 20 30 In a baking tray Small cakes two lev els1 140 150 2 and 4 25 35 In a baking tray Small cakes three lev els1 140 150 1 3 and 5 30 45 In a baking tray Biscuits pastry stripes one level 140 3 140 150 3 25 45 In a baking tray Biscuits pastry stripes two levels 140 150 2 and 4 35 40 In a baking tray Biscuits pastry stripes three lev els 140 150 1 3 and 5 35 45 In a baking tray Merin...

Page 13: ...it cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sand wich1 170 1 160 2 left and right 30 50 In a 20 cm cake mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Bread and pizza Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Temperature C Shelf posi tion Temperature C Shelf posi tion White bread1 190 1 190 1 60 70 1 2 pieces 500 gr per piece Rye bread 190 1 180 1 30 45 In a bread tin Bread r...

Page 14: ... posi tion Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannello ni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Meat Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Temperature C Shelf posi tion Temperature C Shelf posi tion Beef 200 2 190 2...

Page 15: ... With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 120 Whole Fish Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Temperature C She...

Page 16: ... 10 12 Toasted sandwiches 4 6 5 7 Toast 4 6 2 4 2 3 TURBO GRILLING Use the first or the second shelf position Beef Preheat the oven To calculate the roasting time multiple the time given in the table below by the centimetres of thickness of the fillet Food Temperature C Time min Roast beef or fillet rare 190 200 5 6 Roast beef or fillet medium 180 190 6 8 Roast beef or fillet well done 170 180 8 1...

Page 17: ...200 80 100 Goose 3 5 5 kg 160 180 120 180 Turkey 2 5 3 5 kg 160 180 120 150 Turkey 4 6 kg 140 160 150 240 Fish steamed Food Temperature C Time min Whole fish 1 1 5 kg 210 220 40 60 MOIST FAN BAKING For best results follow suggestions listed in the table below Food Accessories Temperature C Shelf posi tion Time min Sweet rolls 12 pieces baking tray or dripping pan 180 2 20 30 Rolls 9 pieces baking ...

Page 18: ... 0 5 kg baking tray or dripping pan 200 3 25 30 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 180 2 20 30 Macaroons 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 25 35 Muffins 12 pieces baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 16 pieces baking tray or dripping pan 180 2 25 30 Short crust bis cuits 20 pieces baking tray or dripping pan 150 2 25 35 Tartlets 8 pieces baking tray or drippin...

Page 19: ...p ped when still slightly fro zen in places Gateau 1 4 60 60 DRYING TRUE FAN COOKING Cover trays with grease proof paper or baking parchment For a better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables For one tray use the third shelf position For 2 trays use the first and fourth shelf position Food Temperature...

Page 20: ...0 20 35 Put 20 small cakes per one baking tray Small cake True Fan Cooking Fan Cook ing Baking tray 2 and 4 150 160 20 35 Put 20 small cakes per one baking tray Apple pie Convention al Cooking Wire shelf 2 180 70 90 Use 2 tins 20 cm diameter diago nally shifted Apple pie True Fan Cooking Fan Cook ing Wire shelf 2 160 70 90 Use 2 tins 20 cm diameter diago nally shifted Fatless ponge cake Convention...

Page 21: ...ay through the cooking time Preheat the oven for 3 minutes CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters NOTES ON CLEANING Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild cleaning agent To clean metal surfaces use a dedicated cleaning agent Clean the oven interior after each use Fat accumulation or other food remains may result in a fire The risk is higher for the gri...

Page 22: ...dues do not burn from the hot air 3 Set the Pyrolysis function Refer to Daily use chapter Oven Functions 4 When flashes press or to set the pyrolysis duration Option Description P1 Light cleaning Du ration 1 h P2 Normal cleaning Duration 1 h 30 min Press or turn the knob for the temperature to start the pyrolysis You can use the END function to delay the start of the cleaning During the pyrolysis ...

Page 23: ... the clip seal 1 2 B 6 Pull the door trim to the front to remove it 7 Hold the door glass panels by their top edge and carefully pull them out one by one Start from the top panel Make sure the glass slides out of the supports completely 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass panels in the dishwasher When the cleaning is completed install ...

Page 24: ... glass cover TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters WHAT TO DO IF Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the oven The oven is not connected to an electrical supply or it is con nected incorrectly Check if the oven is correctly connected to the electrical supply refer to the connection diagram if available The oven does not heat up The oven is deactivated Activate th...

Page 25: ...the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends The display shows C3 The cleaning function does not operate You did not fully close the door or the door lock is defective Fully close the door The display shows F102 You did not fully close the door The door lock is defective Fully close the door Deactivate the oven with the house fuse or the safety switch in the ...

Page 26: ... confirm 5 The next digit starts to blink 6 Demo mode deactivates when you confirm the last digit and the code is cor rect SERVICE DATA If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from...

Page 27: ... B ELECTRICAL INSTALLATION The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied only with a main cable CABLE Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer to th...

Page 28: ...n the oven operates Do not open the door too often during cooking Keep the door gasket clean and make sure it is well fixed in its position Use metal dishes to improve energy saving When possible do not preheat the oven before you put the food inside When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending ...

Page 29: ...RNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 29 ...

Page 30: ...e Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig b...

Page 31: ...Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Flüssigkeiten entfernt werden Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus Führe...

Page 32: ...nnen Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein Schließen Sie die Gerätetür ganz bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken Das Gerät entspricht den EC Richtlinien VERWENDUNG WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt Nehmen Sie keine technischen Än...

Page 33: ...ndgefahr und es können chemische Emissionen Dämpfe austreten Entfernen Sie vor der pyrolytischen Selbstreinigung und vor der Erstinbetriebnahme Folgendes aus dem Ofeninnenraum Alle größeren Lebensmittelrückstände Öl und Fettablagerungen Alle zum Gerät dazugehörigen herausnehmbaren Teile Bleche Einhängegitter sowie Töpfe Pfannen Bleche und Utensilien mit Antihaftbeschichtung usw Lesen Sie die Anlei...

Page 34: ...d entsorgen Sie es Entfernen Sie das Türschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen GERÄTEBESCHREIBUNG ALLGEMEINE ÜBERSICHT 6 5 9 7 8 5 4 1 2 3 3 1 4 2 1 Bedienfeld 2 Einstellknopf für die Ofenfunktionen 3 Display 4 Einstellknopf für die Temperatur 5 Heizelement 6 Backofenbeleuchtung 7 Ventilator 8 Einhängegitter herausnehmbar 9 Einschubebenen ZUBEHÖR Kombirost F...

Page 35: ...leeren Backofen vor der ersten Inbetriebnahme vor 1 Stellen Sie die Funktion ein Stellen Sie die Höchstemperatur ein 2 Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet 3 Stellen Sie die Funktion Stellen Sie die Höchsttemperatur ein 4 Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet 5 Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem G...

Page 36: ...fe 2 Zum Grillen flacher Le bensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Ge flügel mit Knochen auf einer Einschubebene Zum Grati nieren und Überbacken Ofenfunktion Anwendung Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und einen knuspringen Bo den Fleisch Für die Zubereitung von sehr zarten und saftigen Braten Wa...

Page 37: ...der Stunden oder 2 Drücken Sie zur Bestätigung und stellen Sie die Minuten ein Im Display wird und die eingestellte Stunde angezeigt 00 blinkt 3 Drücken Sie zur Einstellung der aktuellen Minuten oder 4 Bestätigen Sie mit oder warten Sie 5 Sekunden bis die eingestellte Tageszeit automatisch gespeichert wird Das Display zeigt die neue Zeit an Um die Tageszeit zu ändern drücken Sie wiederholt bis die...

Page 38: ...tür aus 6 Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Position Aus EINSTELLUNG DES KURZZEIT WECKERS Der Kurzzeit Wecker kann sowohl bei ein als auch ausgeschaltetem Backofen verwendet werden 1 Drücken Sie wiederholt bis anfängt zu blinken 2 Drücken Sie oder um die Sekunden und Minuten einzustellen Ist die eingestellte Zeit länger als 60 Minuten blinkt im Display 3 Stellen Sie die Stunden ei...

Page 39: ...on SAFE und erscheinen im Display Die Tür wird verriegelt Das Symbol erscheint auch während der Pyrolyse auf dem Display Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 2 RESTWÄRMEANZEIGE Wenn Sie den Backofen ausschalten zeigt das Display die Restwärmeanzeige an wenn die Temperatur im Ofen höher als 40 C ist Wenn Sie den Backofen ausschalten zeigt das Display die Restwärmeanzeige Dreh...

Page 40: ...gaben orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept Der Backofen ist mit einem speziellen System ausgestattet das die Luft zirkulieren lässt und den Dampf ständig wiederverwendet Mit diesem System macht das Garen mit Dampf Ihre Speisen innen weich und außen knusprig So verringert sich die Gardauer und der Energieverbrauch Backen von Kuchen Öffnen Sie die Backofentür nicht vor Ablauf von 3 4 der B...

Page 41: ...r Kuchen form 26 cm Apfelku chen1 170 2 160 2 links und rechts 80 100 In 2 Ku chenfor men 20 cm auf dem Kom birost Strudel Stollen 175 3 150 2 60 80 Auf dem Backblech Marmela denkuchen 170 2 165 2 links und rechts 30 40 In einer Kuchen form 26 cm Biskuit 170 2 150 2 40 50 In einer Kuchen form 26 cm Stollen Üppiger Früchteku chen1 160 2 150 2 90 120 In einer Kuchen form 20 cm Rosinen kuchen1 175 1 ...

Page 42: ...Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck zwei Ebe nen 140 150 2 und 4 35 40 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck drei Ebenen 140 150 1 3 und 5 35 45 Auf dem Backblech Baisers eine Ebe ne 120 3 120 3 80 100 Auf dem Backblech Baisers zwei Ebe nen1 120 2 und 4 80 100 Auf dem Backblech Rosinen brötchen1 190 3 190 3 12 20 Auf dem Backblech Eclairs eine Ebe ne 190 3 170 3 25 35 Auf dem Backblech Eclai...

Page 43: ... Backofen 10 Minuten vorheizen Brot und Pizza Speise Ober Unterhitze Heißluft Dauer Min Bemerkun gen Temperatur C Einschub ebene Temperatur C Einschub ebene Weißbrot1 190 1 190 1 60 70 1 2 Stück 500 g pro Stück Roggen brot 190 1 180 1 30 45 In einer Brotform Brötchen1 190 2 180 2 2 und 4 25 40 6 8 Bröt chen auf einem Backblech Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 Auf einem Backblech oder ei nem tiefen...

Page 44: ...90 2 25 40 In einer Auflauf form Cannello ni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In einer Auflauf form 1 Backofen 10 Minuten vorheizen Fleisch Speise Ober Unterhitze Heißluft Dauer Min Bemerkun gen Temperatur C Einschub ebene Temperatur C Einschub ebene Rind 200 2 190 2 50 70 Auf dem Kombirost Schweine fleisch 180 2 180 2 90 120 Auf dem Kombirost Kalb 190 2 175 2 90 120 Auf dem Kombirost Roastbeef englisch...

Page 45: ...nze Pute 180 2 160 2 210 240 Ganze Ente 175 2 220 2 120 150 Ganze Gans 175 2 160 1 150 200 Ganzer Hasenbra ten 190 2 175 2 60 80 Zerlegter Hase 190 2 175 2 150 200 Zerlegter Fasan 190 2 175 2 90 120 Ganzer Fisch Speise Ober Unterhitze Heißluft Dauer Min Bemerkun gen Temperatur C Einschub ebene Temperatur C Einschub ebene Forelle Seebrasse 190 2 175 2 40 55 3 4 Fi sche Thunfisch Lachs 190 2 175 2 3...

Page 46: ...N Nutzen Sie die erste oder zweite Einschubebene Rind Backofen vorheizen Multiplizieren Sie zur Berechnung der Garzeit die Zeit die in der Tabelle unten angegeben ist mit der Dicke des Filets in Zentimetern Speise Temperatur C Dauer Min Roastbeef Filet blutig 190 200 5 6 Roastbeef Filet rosa 180 190 6 8 Roastbeef Filet durch 170 180 8 10 Schweinefleisch Speise Temperatur C Dauer Min Schulter Na ck...

Page 47: ... 5 kg 190 210 50 70 Ente 1 5 2 kg 180 200 80 100 Gans 3 5 5 kg 160 180 120 180 Pute 2 5 3 5 kg 160 180 120 150 Pute 4 6 kg 140 160 150 240 Fisch gedämpft Speise Temperatur C Dauer Min Ganzer Fisch 1 1 5 kg 210 220 40 60 FEUCHTE HEISSLUFT Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen Speise Zubehör Temperatur C Einschubebe ne Dauer Min Süße Brötchen 12 Stück B...

Page 48: ...0 25 kg Backblech oder tiefes Blech 200 3 35 45 Schaschlik 0 5 kg Backblech oder tiefes Blech 200 3 25 30 Plätzchen 16 Stücke Backblech oder tiefes Blech 180 2 20 30 Makronen 20 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 25 35 Muffins 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Gebäck pikant 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 25 30 Mürbeteigge bäck 20 Stück Backblech oder tiefes Blech 15...

Page 49: ...20 Butter 0 25 30 40 10 15 Sahne 2 x 0 2 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen Torte 1 4 60 60 DÖRREN HEISSLUFT Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Bleche Sie erzielen ein besseres Ergebnis wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen Gemüse Nutzen Sie für ein Blech die dritt...

Page 50: ...lech 3 150 160 20 35 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen Kleiner Kuchen Heißluft Umluft Back blech 2 und 4 150 160 20 35 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen Apfelku chen Ober Unterhitze Kombi rost 2 180 70 90 2 Formen 20 cm Durchmesser dia gonal versetzt ver wenden Apfelku chen Heißluft Umluft Kombi rost 2 160 70 90 2 Formen 20 cm Durchmesser dia gonal versetzt ver wenden Biskuit ohne Bu...

Page 51: ...Gardauer die Speise wenden Backofen 3 Min vorheizen REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise HINWEISE ZUR REINIGUNG Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Ofens Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Geb...

Page 52: ...en Modellen wird in diesem Fall C3 im Display angezeigt WARNUNG Der Backofen wird sehr heiß Es besteht Verbrennungsgefahr VORSICHT Befinden sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel verwenden Sie diese nicht während der Pyrolyse Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden 1 Wischen Sie den Innenraum mit einem feuchten weichen Tuch aus 2 Reinigen Sie die Innenseite der Tür mit heißem Wasser um ...

Page 53: ... Die Backofentür kann sich schließen wenn Sie versuchen die Glasscheiben zu entfernen bevor Sie die Backofentür abnehmen VORSICHT Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben 1 Öffnen Sie die Tür vollständig und fassen Sie beide Scharniere an 2 Heben und drehen Sie die Hebel ganz an beiden Scharnieren 3 Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung Anschließend heben und ...

Page 54: ... Einbau zu erleichtern Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch A B Achten Sie darauf die mittlere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen A B AUSTAUSCHEN DER LAMPE WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein 1 Schalten Sie den Backofen aus Warten Sie bis der Backofen abgekühlt ist 2 Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung 3 Breiten Sie ein Tuch auf dem Gar...

Page 55: ...inge schaltet Siehe Verwenden der Kinder sicherung Der Backofen heizt nicht Die Sicherung ist durchge brannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund für die Störung ist Brennt die Si cherung wiederholt durch wenden Sie sich an eine zuge lassene Elektrofachkraft Die Beleuchtung funktioniert nicht Die Lampe ist defekt Tauschen Sie die Lampe aus Die Zubereitung der Gerichte dauert zu lange...

Page 56: ...ch an den Kundendienst Das Gerät ist eingeschaltet heizt aber nicht auf Der Venti lator funktioniert nicht Im Dis play erscheint Demo Der Demo Modus ist einge schaltet 1 Schalten Sie den Back ofen aus 2 Halten Sie die Taste gedrückt 3 Die erste Ziffer auf dem Display und die Anzeige Demo blinken 4 Geben Sie den Code 2468 durch Drücken der Tasten oder ein um die Werte zu ändern und drücken Sie zur ...

Page 57: ...OD Produktnummer PNC Seriennummer S N MONTAGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise EINBAU 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 57 ...

Page 58: ... x 0 75 maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 x 1 5 Die Erdleitung gelb grünes Kabel muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter blaues und braunes Kabel ENERGIEEFFIZIENZ PRODUKTDATENBLATT UND INFORMATIONEN GEMÄSS EU 65 66 2014 Herstellername Zanussi Modellidentifikation ZOP37902XU Energieeffizienzindex 81 2 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch bei Standardbeladung Ober Unterhi...

Page 59: ...chzeitig zubereiten Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Restwärme Die Heizelemente werden bei einem Programm mit den aktivierten Optionen Dauer oder Ende und einer Garzeit von länger als 30 Minuten bei einigen Ofenfunktionen automatisch früher ausgeschaltet Der Ventilator und die Lampe bleiben eingeschaltet Warmhalten von Speisen Wählen Si...

Page 60: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 867347815 A 242018 ...

Reviews: