background image

User Manual

2

Benutzerinformation

24

EN
DE

ZOB38903

Oven

Backofen

Summary of Contents for ZOB38903

Page 1: ...User Manual 2 Benutzerinformation 24 EN DE ZOB38903 Oven Backofen ...

Page 2: ... used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the a...

Page 3: ...e by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures The sides of the appliance must stay adjacent to appliances or to units with the same height Electrical connection WARNING Risk of fire and electrical shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must ...

Page 4: ... do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel has no effect on the performance of the appliance It is not a defect in the sense of the warranty law Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent This appliance is for cooking purposes only It must not ...

Page 5: ...t Before first use WARNING Refer to Safety chapters Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports from the appliance Refer to Care and cleaning chapter Clean the appliance before first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position Setting the time You must set the time before you operate the oven When you connect the oven to the elec...

Page 6: ...otter than usual The appliance can emit an odour and smoke This is normal Make sure that the airflow in the room is sufficient Daily use WARNING Refer to Safety chapters Display A B C A Oven function B Temperature C Time Buttons Button Function Description On off To activate or deactivate the oven Selection To set an oven function Fast Heat Up To activate the Fast Heat Up function Minus plus To se...

Page 7: ... Oven function Application Light To activate the lamp without a cooking function True Fan Cooking To bake on up to 3 shelf positions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Convention al Cooking Conventional Cook ing To bake and roast food on 1 shelf position Grilling To grill flat food and to toast bread Turbo Grilling To roast larger meat joints or poultry wit...

Page 8: ...of day Minute Minder To set countdown time This function has no effect on the operation of the appliance Duration To set the cooking time of the oven End To set the time of day when the oven should deactivate You can use the functions Duration and End at the same time to set the time for how long the appliance should operate and when the appliance should deactivate This lets you activate the appli...

Page 9: ...Automatic switch off does not work with the functions Duration End Error code If some parameters are not correct the control unit stops the functions which operate and the display shows the related error code Refer to the chapter Troubleshooting Cooling fan When the appliance operates the cooling fan activates automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you deactivate the appliance...

Page 10: ...minutes before carving so that the juice does not seep out To prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc...

Page 11: ...king tray Biscuits pastry stripes one level 140 3 140 150 3 25 45 In a baking tray Biscuits pastry stripes two levels 140 150 2 and 4 35 40 In a baking tray Biscuits pastry stripes three levels 140 150 1 3 and 5 35 45 In a baking tray Meringues one level 120 3 120 3 80 100 In a baking tray Meringues two levels1 120 2 and 4 80 100 In a baking tray Buns1 190 3 190 3 12 20 In a baking tray Eclairs on...

Page 12: ...d 190 1 180 1 30 45 In a bread tin Bread rolls1 190 2 180 2 2 and 4 25 40 6 8 rolls in a baking tray Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 In a baking tray or a deep pan Scones1 200 3 190 3 10 20 In a baking tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Pasta flan 200 2 180 2 40 50...

Page 13: ...elf English roast beef medi um 210 2 200 2 60 70 On a wire shelf English roast beef well done 210 2 200 2 70 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 C...

Page 14: ...ooking Food Quantity Tempera ture C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Sausages 8 max 12 15 10 12 4 Pork chops 4 600 max 12 16 12 14 4 Chicken cut in 2 2 1000 max 30 35 25 30 4 Kebabs 4 max 10 15 10 12 4 Breast of chicken 4 400 max 12 15 12 14 4 Hamburger 6 600 max 20 30 4 Fish fillet 4 400 max 12 14 10 12 4 T...

Page 15: ...rature C Time min Shelf position Shoulder neck ham joint 1 1 5 160 180 90 120 1 or 2 Chop spare rib 1 1 5 170 180 60 90 1 or 2 Meat loaf 0 75 1 160 170 50 60 1 or 2 Pork knuckle pre cooked 0 75 1 150 170 90 120 1 or 2 Veal Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Roast veal 1 160 180 90 120 1 or 2 Knuckle of veal 1 5 2 160 180 120 150 1 or 2 Lamb Food Quantity kg Temperature C Time m...

Page 16: ...osting time min Further defrost ing time min Comments Chicken 1000 100 140 20 30 Place the chicken on an up turned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1000 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 500 90 120 20 30 Turn halfway through Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also be whipped when still slightl...

Page 17: ... stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a wet sponge only Dry it with...

Page 18: ...ce is cool before you touch it There is a risk of burns Cleaning the oven door The oven door has three glass panels You can remove the oven door and the internal glass panels to clean them The oven door can close if you try to remove the glass panels before you remove the oven door CAUTION Do not use the appliance without the glass panels 1 Open the door fully and hold the two door hinges 1 2 Lift...

Page 19: ...e panel of glass in the seats correctly Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity WARNING Danger of electrocution Disconnect the fuse before you replace the lamp The lamp and the lamp glass cover can be hot CAUTION Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lam...

Page 20: ... Press and hold and at the same time until the acoustic signal sounds again and the indicator goes out The display shows an error code that is not in this table There is an electrical fault Deactivate the oven with the house fuse or the safety switch in the fuse box and ac tivate it again If the display shows the error code again contact the Cus tomer Care Department It takes too long to cook the ...

Page 21: ...0 594 3 5 Securing the appliance to the cabinet A B Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied only with a main cable Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total p...

Page 22: ...oking General hints Make sure that the oven door is closed properly when the appliance operates and keep it closed as much as possible during the cooking Use metal dishes to improve the energy saving When possible put the food inside the oven without heating it up When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking t...

Page 23: ...rs to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office www zanussi com 23 ...

Page 24: ...n und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Ger...

Page 25: ...enquellen zu vermeiden Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Sicherheitsanweisungen Montage WARNUNG Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen Entfernen Sie das Verpackungsmaterial Stellen Sie...

Page 26: ...losionsgefahr Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor wenn das Gerät in Betrieb ist Es kann heiße Luft austreten Bedi...

Page 27: ...keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie ein Backofenspray verwenden befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung falls vorhanden nicht mit Reinigungsmitteln Backofenbeleuchtung Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet Benutzen Sie sie nicht fü...

Page 28: ...ss des Backofens oder nach einem Stromausfall blinkt das Symbol Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten oder ein Ändern der Uhrzeit 1 Drücken Sie wiederholt bis das Symbol blinkt 2 Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten oder ein Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige auf zu blinken und das Display zeigt die eingestellte Uhrzeit an Vorheizen Heizen Sie das leere Gerät vor um Fettreste zu verbrennen 1...

Page 29: ...stellte Temperatur erreicht ertönt ein akustisches Signal und das Temperatursymbol hört auf zu blinken 1 Schalten Sie das Gerät mit ein 2 Drücken Sie wiederholt bis das Symbol der gewünschten Ofenfunktion blinkt Das Display zeigt die Standardtemperatur an Wenn Sie diese Temperatur nicht innerhalb von etwa fünf Sekunden ändern beginnt das Gerät aufzuheizen 3 Drücken Sie oder um die Temperatur zu än...

Page 30: ...l in größeren Mengen und zum Toasten von Brot Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einko chen von Lebensmitteln Fleisch Für die Zubereitung von sehr zarten und saftigen Braten Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen Auftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln Restwärmefunktion Ist die Funktion Dauer eingeschaltet schaltet sich der Backofen automatisch einige Minut...

Page 31: ... wann es ausgeschaltet werden soll So können Sie bewirken dass das Gerät erst nach Ablauf einer bestimmten Zeit eingeschaltet wird Stellen Sie zuerst die Dauer und dann das Ende ein Einstellen der Uhrfunktionen Stellen Sie eine Ofenfunktion und Temperatur für Dauer und Ende ein Für den Kurzzeit Wecker ist diese Einstellung nicht erforderlich Weiteres hierzu finden Sie unter Einstellen einer Ofenfu...

Page 32: ...tzeit Std 30 115 12 5 Temperatur C Abschaltzeit Std 120 195 8 5 200 245 5 5 250 Höchststufe 3 Nach der automatischen Abschaltzeit müssen Sie das Gerät komplett ausschalten Danach können Sie es wieder einschalten Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Dauer Ende Fehlercode Stimmen einige Parameter nicht werden die betreffenden Funktionen abgeschaltet und das Display blendet den...

Page 33: ...zen lassen Sie eine Ebene dazwischen frei Garen von Fleisch und Fisch Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben Das Fleisch vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten ruhen lassen damit der Fleischsaft nicht ausläuft Um die Rauchentwicklung beim Braten zu vermindern geben Sie etwas Wasser in das tiefe Blech Um...

Page 34: ...henform 20 cm Rosinenku chen1 175 1 160 2 50 60 In einer Brot form Kleine Ku chen eine Ebene1 170 3 150 160 3 20 30 Auf dem Backblech Kleine Ku chen zwei Ebenen1 140 150 2 und 4 25 35 Auf dem Backblech Kleine Ku chen drei Ebenen1 140 150 1 3 und 5 30 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feingebäck eine Ebene 140 3 140 150 3 25 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feingebäck zwei Ebenen 140 150 2 und 4 35 40 A...

Page 35: ... 2 45 70 In einer Ku chenform 20 cm Üppiger Früchteku chen 160 1 150 2 110 120 In einer Ku chenform 24 cm Englischer Sandwichku chen à la Victoria1 170 1 160 2 links und rechts 30 50 In einer Ku chenform 20 cm 1 Backofen 10 Min vorheizen Brot und Pizza Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Weißbrot1 190 1 190 1 60 70 1 2 ...

Page 36: ... Ebene Nudelauflauf 200 2 180 2 40 50 In einer Au flaufform Gemüseau flauf 200 2 175 2 45 60 In einer Au flaufform Quiches1 180 1 180 1 50 60 In einer Au flaufform Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In einer Au flaufform Cannelloni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In einer Au flaufform 1 Backofen 10 Min vorheizen Fleisch Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemer kungen Tempera ...

Page 37: ...Stück Lamm 190 2 175 2 110 130 Keule Hähnchen 220 2 200 2 70 85 Ganz Pute 180 2 160 2 210 240 Ganz Ente 175 2 220 2 120 150 Ganz Gans 175 2 160 1 150 200 Ganz Hasenbraten 190 2 175 2 60 80 Zerlegt Hase 190 2 175 2 150 200 Zerlegt Fasan 190 2 175 2 90 120 Ganz Fisch Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Forelle Seebrasse 1...

Page 38: ...mburger 6 600 max 20 30 4 Fischfilet 4 400 max 12 14 10 12 4 Belegte Toastbrote 4 6 max 5 7 4 Toast 4 6 max 2 4 2 3 4 Heißluftgrillen Rindfleisch Speise Menge Temperatur C Dauer Min Ebene Roastbeef oder Filet englisch1 je cm Dicke 190 200 5 6 1 oder 2 Roastbeef oder Filet medium1 je cm Dicke 180 190 6 8 1 oder 2 Roastbeef oder Filet durch1 je cm Dicke 170 180 8 10 1 oder 2 1 Backofen vorheizen Sch...

Page 39: ...r Min Ebene Lammkeule Lamm braten 1 1 5 150 170 100 120 1 oder 2 Lammrücken 1 1 5 160 180 40 60 1 oder 2 Geflügel Speise Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Geflügelteile je 0 2 0 25 200 220 30 50 1 oder 2 Hähnchenhälften je 0 4 0 5 190 210 35 50 1 oder 2 Hähnchen Pou larde 1 1 5 190 210 50 70 1 oder 2 Ente 1 5 2 180 200 80 100 1 oder 2 Gans 3 5 5 160 180 120 180 1 oder 2 Pute 2 5 3 5 160 180 12...

Page 40: ...eeren 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Sahne 2 x 200 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stell en gut aufschlagen Kuchen 1400 60 60 Dörren Heißluft mit Ringheizkörper Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Bleche Sie erzielen ein besseres Ergebnis wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen Ge...

Page 41: ...uch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden Geräte mit Edelstahl oder Aluminiumfront Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem nassen Schwamm und trocknen Sie sie mit einem weichen Tuc...

Page 42: ...er dass das Gerät abgekühlt ist bevor Sie es anfassen Es besteht Verbrennungsgefahr Reinigen der Backofentür Die Backofentür hat drei Glasscheiben Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden Versuchen Sie nicht die Glasscheiben herauszunehmen solange die Backofentür noch am Gerät montiert ist Die Tür kann zuklappen ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät nicht ohne d...

Page 43: ...B Achten Sie darauf die mittlere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens WARNUNG Stromschlaggefahr Schalten Sie die Sicherung aus bevor Sie die Lampe austauschen Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werde...

Page 44: ...den Sie sich an eine zugelassene Elektro fachkraft Die Beleuchtung funktioniert nicht Die Lampe ist defekt Tauschen Sie die Lampe aus Der Backofen heizt nicht Der Ventilator funktioniert nicht Im Display erscheint oder Der Demo Modus ist eingeschal tet 1 Schalten Sie den Backofen aus 2 Halten Sie ungefähr zwei Sekunden gedrückt Ein akustisches Signal ertönt 3 Halten Sie und gleichzeitig gedrückt b...

Page 45: ...ie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen hier folgende Daten zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N Montage WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Montage 594 16 573 21 ...

Page 46: ... Gesamtleistung W Kabelquerschnitt mm Maximal 1380 3 x 0 75 Maximal 2300 3 x 1 Maximal 3680 3 x 1 5 Die Erdleitung gelb grünes Kabel muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter blaues und braunes Kabel Energieeffizienz Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65 66 2014 Herstellername Zanussi Modellidentifikation ZOB38903XD Energieeffizienzindex 100 0 Energieeffizienzklasse ...

Page 47: ... weiter gegart Nutzen Sie die Restwärme um andere Speisen aufzuwärmen Garen mit Heißluft wenn immer möglich verwenden Sie die Heißluftfunktion um Energie zu sparen Restwärme Bei einigen Ofenfunktionen und einem Programm mit Zeitwahl Dauer Ende sowie einer längeren Garzeit als 30 Minuten schaltet sich das Heizelement automatisch 10 früher aus Der Ventilator und die Lampe bleiben eingeschaltet Warmh...

Page 48: ...www zanussi com shop 867304397 B 472014 ...

Reviews: