background image

ZM21M0 / ZM21M1 / ZM21M1S                                                                                                                   BG

 

 

 

- 16 - 

 

 

Zanussi 

предлага

 

следните

 

гаранции

 

при

 

закупуване

 

на

 

уреда

1. 

Гаранцията

 

е

 

валидна

 

за

 24 

месеца

 

от

 

момента

 

на

 

закупуване

 

на

 

уреда

 

от

 

новият

 

му

 

собственик

което

 

се

 

потвърждава

 

от

 

фактура

 

за

 

продажба

 

или

 

друг

 

подобен

 

документ

.

Гаранцията

 

не

 

важи

 

за

 

случай

 

на

 

уред

 

използван

 

за

 

комерсиални

 

цели

2. 

Гаранцията

 

покрива

 

всички

 

части

 

и

 

компоненти

които

 

са

 

се

 

повредили

 

вследствие

 

на

 

погрешен

 

монтаж

 

или

 

некачествени

 

части

.

Гаранцията

 

не

 

покрива

 

уреди

които

 

са

 

се

 

повредили

 

или

 

не

 

работят

 

добре

 

поради

 

злоупотреба

повреди

 

при

 

инциденти

занемаряване

погрешен

 

монтаж

 , 

неоторизирана

 

модификация

 

или

 

опити

 

за

 

поправка

комерсиална

 

употреба

повреда

 

възникнала

 

от

 

неспазване

 

на

 

инструкциите

 

и

 

препоръките

 

от

 

тази

 

книжка

.

Тази

 

гаранция

 

не

 

покрива

 

части

 

като

 

крушки

подвижни

 

стъклени

 

и

 

пластмасови

 

аксесоари

3. 

Ако

 

са

 

нужни

 

поправки

 

от

 

гаранцията

купувачът

 

трябва

 

да

 

информира

 

най

 – 

близкия

 

сервиз

 (  

Zanussi 

сервиз

 

или

 

оторизиран

 

такъв

). Zanussi 

си

 

запазва

 

правото

 

да

 

уговаря

 

мястото

 

за

 

отстраняване

 

на

 

повредата

 ( 

в

 

т

.

ч

домът

 

на

 

собственика

място

 

на

 

инсталацията

 

или

 

сервиза

). 

4. 

Гаранцията

 

или

 

безплатната

 

подмяна

 

включват

 

както

 

работата

 

така

 

и

  

частите

5. 

Поправките

 

направени

 

по

 

време

 

на

 

гаранцията

 

не

 

удължават

 

срока

 

на

 

самата

 

гаранция

.

Части

 

свелени

 

по

 

време

 

на

 

поправка

 

в

 

гаранция

 

стават

 

собственост

 

на

 Zanussi. 

6. 

Статута

 

и

 

правата

 

на

 

купувача

 

не

 

са

 

зесегнати

 

от

 

тази

 

гаранция

 

 

 

Ако

 

се

 

преместите

 

в

 

друга

 

държава

 

в

 

Европа

то

 

гаранцията

 

продължава

 

да

 

важи

 

и

 

в

 

новия

 

Ви

 

дом

 

със

 

следните

 

условия

 

Гаранцията

 

стартира

 

от

 

момента

 

на

 

закупуване

 

на

 

уреда

 

Гаранцията

 

е

 

със

 

същата

 

продължителност

 

и

 

условия

 

на

 

труд

 

иподмяна

 

на

 

частите

 , 

които

 

съществуват

 

в

 

новата

 

страна

 

за

 

тази

 

марка

 

продукти

 

Тази

 

гаранция

 

се

 

отнася

 

до

 

Вас

 

и

 

не

 

може

 

да

 

се

 

прехвърля

 

на

 

друг

 

ползувател

 

Вашия

 

нов

 

дом

 

е

 

в

 

рамките

 

на

 

Европейския

 

съюз

 ( 

ЕС

 ) 

или

 

Европейската

 

зона

 

за

 

свободна

 

търговия

 

Този

 

уред

 

е

 

монтиран

 

и

 

използван

 

според

 

инструкциите

 

и

 

се

 

ползва

 

само

 

в

 

домакинството

т

.

е

нормална

 

домакинскаработа

 

Този

 

продукт

 

е

 

монтиран

 

според

 

условията

 

в

 

новата

 

страна

 

 

Условия

 

на

 

гаранцията

Европейска

 

гаранция

Summary of Contents for ZM21M1S

Page 1: ...ovalovna peiča Mikrovalna penića Kuchenka mikrofalowa Mikrodalga fırın Φούρνος μικροκυμάτων user manual Ръководство за употреба návod k použítí használati útmutató informaþii pentru návod na používanie navodila za uporabo upute za uporabu instrukcja obsługi kullanma kılavuzu Οδηγίες Χρήσης ZM21M0 ZM21M1 ZM21M1S ...

Page 2: ......

Page 3: ...n utensils and accessories guide 9 Unpacking 9 How to operate your microwave oven 10 Name and function of parts 10 Turntable Installation 10 Control panel 11 Microwave Cooking 12 Microwave Power Setting Guide 12 Defrosting instructions 13 Microwave Hints 14 Care and cleaning 15 Cleaning the accessories turntable and support 15 Cleaning the interior 15 Cleaning the exterior 15 Guarantee conditions ...

Page 4: ...ur new Zanussi Microwave Oven It is important that this instruction book is retained with the appliance for future reference Should the appliance be sold or transferred to another owner or if you move house and leave the appliance always ensure that the book is supplied with the appliance so that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings Overal...

Page 5: ...o not operate the oven empty If food or water is not present to absorb the microwave energy the magnetron tube can be damaged Do not store this appliance outdoors Do not use this product near water Do not attempt to dry clothing or newspapers in the microwave oven These items can ignite Do not use the cavity for storage purposes Do not leave paper products cooking utensils or food in the cavity wh...

Page 6: ...e 5 Foil containers should never be re used in the microwave oven 6 If the microwave oven has been in use for 15 minutes or more allow it to cool before using it again 7 The container and turntable may become hot during use take great care when removing either from the oven It is advisable to use an oven cloth or glove when doing so 8 Remember when using an aluminium foil container that the reheat...

Page 7: ...ore removing cover It is quite normal for steam to be emitted around the door or for misting to occur on the door or even for water droplets to appear below the door during the cooking cycle This is merely condensation from the heat of the food and does not affect the safety of your oven The door is not intended to seal the oven cavity completely Do not force the turntable to rotate by hand This m...

Page 8: ...apart as possible 6 If positioned in a corner leave a gap of at least 10 cm from the walls and 10 cm above the microwave IMPORTANT The oven can be placed almost anywhere in the kitchen Make sure the oven is placed on a flat level surface and that vents as well as the surface underneath the oven are not blocked for sufficient ventilation Connecting to the mains The oven is delivered with the power ...

Page 9: ... Cups plates towels YES Paper Waxed paper YES Wood NO Grill rack NO Turntable YES Accessories Turntable support YES YES Utensils and accessories to use NO Utensils and accessories to avoid 1 Only if there is no metal trim 2 Only if it does not have a glaze containing metal 3 NOTE Use aluminium foil only for shielding purposes over use may cause arcing Unpacking N B When you unpack the oven check t...

Page 10: ... cooking and the faces free from dirt and build up of food G Latch hook and safety interlock system 1 Place the turntable support on the cavity Bottom 2 Place the turntable on top of the turntable support as shown in the diagram Make sure that turntable hub is securely locked in the turntable shaft Never place the turntable upside down Both turntable and turntable support must always be used durin...

Page 11: ...ed cooking time Cooking will start as soon as the knob is turned Clockwork timers will operate more accurately if wound past the desired time and then back 2 Power Selector Adjust this knob to select the correct power level for your food CONTROL PANEL ...

Page 12: ... use be sure to return the Timer to 0 or the oven will continue to operate Example To cook at 540W for 15 minutes 1 Turn the power selector to 540W 2 Turn the timer to 15 3 The Oven will automatically start cooking for 15 minutes at 540W Power Setting Suggested use Defrost Thawing frozen foods 250 W Keeping food hot 380W Simmer Completing the cooking cycle of some pot roasts Casseroles and stews B...

Page 13: ... on plate 9 11 min 15 30 min Cheesecake 450g 1 lb Remove from packaging place on plate 9 11 min 15 30 min Pie cooked 450g 1 lb Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Pastry 450g 1 lb Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Butter 250g 8 8 oz 1 packet If foil wrapped remove from wrapper and place on a plate 3 4 min 5 10 min Fruit 225g 8 oz Soft berry fruits Place in a...

Page 14: ...ed if you stir or turn it a few times Always set a shorter cooking time than indicated in your recipe to avoid over cooking The larger the amount of food the longer it takes Use little or no water for vegetables Use less salt and spices than for normal cooking Season afterwards Allow a few minutes standing time after the oven has switched off to ensure complete and even cooking results Always ensu...

Page 15: ...oven interior Use mild liquid detergent warm water and a soft clean cloth to remove deposits NEVER USE ABRASIVE CLEANERS COMMERCIAL OVEN CLEANERS OR STEEL WOOL PADS ON ANY PART OF THE MICROWAVE OVEN To loosen difficult deposits boil a cup of water in the microwave oven for 2 or 3 minutes NEVER USE A KNIFE OR ANY UTENSIL TO REMOVE DEPOSITS FROM OVEN SURFACES To remove odours from the oven interior ...

Page 16: ... the right to stipulate the place of repair i e the customer s home place of installation or ZANUSSI workshop 4 The guarantee or free replacement includes both labour and materials 5 Repairs carried out under guarantee do not extend the guarantee period for the appliance Parts removed during guarantee repairs become the property of ZANUSSI 6 The Purchaser s statutory rights are not affected by thi...

Page 17: ...ане 7 Свързване към електрическата мрежа 8 Електрическо свързване 8 Работа с микровълновата фурна 9 Наименование и функция на различните части 9 Монтиране на въртящата се чиния 9 Контролен панел 10 Микровълново готвене 11 Упътване за настройка на мощността 11 Инструкции за размразяване при 12 Съвети за Микровълново готвене 13 Грижи и почистване 14 Почистване на аксесоарите въртящатата се чиния 14 ...

Page 18: ...де затворена правилно и да няма повреда на 1 вратата деформирана 2 пантите и затварящия механизъм счупени или с недостатъчна сигурност 3 уплътнителните ленти на вратата и повърхността срещу тях Рисковано е за всеки с изключение на квалифициран сервизен техник да извършва ремонти или корекции по тази фурна Поправки от неквалифицира личност могат да доведат до наранявания или сериозни повреди по фур...

Page 19: ...ите дим оставете вратата затворена изключете фурната или я изключете от контакта докато димът изчезне Метални съдове или съдове с метална украса не трябва да се използват в микровълновата фурна освен ако не са специално създадени за използване в микровълнова фурна Съдове с ограничени отвори например бутилки не трябва да се използват при готвене в микровълнова фурна Бъдете внимателни при махане на ...

Page 20: ...ствено за работа в домашни условия Запазете тези инструкции За готвене с микровълнова фурна могат да бъдат използвани разнообразни съдове и материали От гледна точка на Вашата безопасност и за да не повредите съдовете и фурната изберете подходящите съдове и материали за всеки метод на готвене В приложената таблица са дадени някои общи указания Материал Съдове Микровълново готвене Съдове за пуканки...

Page 21: ...фикасността на фурната и да доведе до повреди Уверете се че сте инсталирали фурната далеч от топлинни и водни източници 4 Не блокирайте въздушните отвори отгоре и отстрани на корпуса и не поставяйте никакви предмети върху фурната Ако въздушните отвори са блокирани по време на работа фурната може да прегрее и това да причини повреда От отворите излиза горещ въздух така че се уверете че нищо не възп...

Page 22: ... щепсел който е неподходящ за контакта щепселът трябва да бъде срязан и да се постави подходящ такъв Ако е необходимо да се смени предпазителя на щепсела капакът на предпазителя трябва да бъде поставен отново Ако капакът е изгубен или повреден щепселът не трябва да бъде използван докато не се замени Електрическо захранване Този уред е комплектуван със стандартен евро щепсел Предупреждение Уредът т...

Page 23: ... фурна работи F Врата на фурната Вратата винаги трябва да бъде добре затворена по време на готвене G Затварящ механизъм и система за безопасност на заключването Монтиране на въртящата се стъклена чиния 1 Поставете държача на дъното на отделението 2 Поставете стъклената чиния върху държача както е показано на схемата Уверете се че главината на стъклената чиния е добре наместена върху оста Никога не...

Page 24: ...о време Готвенето ще започне Всички настройки по таймера ще работят по добре ако подминете желаното време на готвене и след това се върнете до него 2 Бутон за регулиране на мощността Нагласете ключа за да изберете точната настройка на мощността за съответното готвене Контролен панел ...

Page 25: ...противен случай фурната ще продължи да работи Пример За да сготвите при 540 W за 15 минути 1 Завъртете ключа за мощност на 540 W 2 Завъртете Таймера на 15 3 Фурната ще започва автоматично да готви за 15 минути на 540 W Мощност Предполагаема употреба Размразяване отпускане на замразени храни 250 W Поддържане на топло Поддържане на храната топла 380 W Средно Бързо размразяване и притопляне на на печ...

Page 26: ...те от опаковката поставете върху чиния 9 11 мин 15 30 мин Солен кекс 450 гр Извадете от опаковката поставете върху чиния 9 11 мин 15 30 мин Пай готвен 450 гр Извадете от опаковката поставете върху чиния 7 9 мин 15 30 мин Сладкиш и 450 гр Извадете от опаковката поставете върху чиния 7 9 мин 15 30 мин Масло 250 гр един пакет Ако е увито във фолио отстранете фолиото и поставете в чиния 3 4 мин 5 10 м...

Page 27: ...за готвене от указаното във Вашата рецепта за да избегнете прекалената обработка на храната Колкото по голямо е количеството храна толкова повече време отнема приготвянето й Използвайте малко или въобще не слагайте вода за зеленчуците Използвайте по малко сол и подправки отколкото при нормалното готвене Слагайте подправките по късно по време на готвене Оставяйте храната да престои във фурната няко...

Page 28: ...те стени Използвайте мек течен препарат за почистване топла вода и мек чист парцал за отстраняване на замърсяванията Никога не използвайте абразивни почистващи вещества почистващи вещества за фурни в промишлеността или стоманени телчета за почистване на която и да е част от фурната За по лесно почистване на трудноотстраними петна поставете да заври в микровълновата фурна чаша с вода за 2 или 3 мин...

Page 29: ...ите проверки свържете се с местният сервиз на Zanussi Адресите могат да се намерят на следващите страници на тази книжка Важно Ако повикате техник за един от по горните проблеми или за причинена от некоректен монтаж или експлоатация повреда сметка ще бъде начислена дори ако уреда е все още в гаранция Когато търсите помощ от след продажбеният сервиз ще бъдете помолен за следната информация 1 Вашето...

Page 30: ...н такъв Zanussi си запазва правото да уговаря мястото за отстраняване на повредата в т ч домът на собственика място на инсталацията или сервиза 4 Гаранцията или безплатната подмяна включват както работата така и частите 5 Поправките направени по време на гаранцията не удължават срока на самата гаранция Части свелени по време на поправка в гаранция стават собственост на Zanussi 6 Статута и правата ...

Page 31: ...rický rozvod 7 Elektrické připojení 7 Jak provozovat vaší mikrovlnnou troubu 8 Popis a funkce jednotlivých dílů 8 Instalace otočného talíře 8 Ovládací panel 9 Příprava pokrmů v mikrovlnné troubě 10 Průvodce nastavování výkonu mikrovlnné trouby 10 Návod na rozmrazování při výkonu 11 Rady pro použití mikrovlnné trouby 12 Péče a čištění trouby 13 Čištění příslušenství otočný talíř a vozík 13 Čištění ...

Page 32: ...astního těsnění V žádném případě se nepokoušejte troubu opravit svépomocí Pokusy o opravu nezkušenými osobami mohou vést ke zranění osob nebo k vážnému poškození trouby Vždy kontaktujte váš místní autorizovaný servis Nikdy nesnímejte vnější kryt dvířka nebo ovládací panel Takové jednání vás může vystavit nebezpečí dotyku vysokého napětí Instalujte resp umístěte tuto troubu pouze v souladu s pokyny...

Page 33: ...ím by mohlo docházet k nebezpečným situacím Popcorn lze připravovat pouze v nádobí k tomu určenému nebo v originálním balení které je výslovně určeno pro mikrovlnný ohřev Přípravu popcornu mějte vždy pod dohledem Potraviny s pevnou slupkou kůží propíchejte aby jste tak zabránily roztržení způsobeným nahromaděnou párou pod povrchem Jablka brambory kuřecí játra a vaječné žloutky jsou typické příklad...

Page 34: ... pro mikrovlnné trouby ANO plastové obaly ANO Kovy pečící pánve NE hliníkové fólie ANO Papír šálky talířky ubrousky ANO voskový papír ANO Dřevo NE Příslušenství otočný talíř ANO vozík talíře ANO ANO Nádobí a příslušenství vhodné pro použití NE Nádobí a příslušenství nevhodné pro použití Poznámka Hliníkovou fólii používejte pouze za účelem stínění mikrovlnného záření nadbytečné množství alobalu můž...

Page 35: ...adech umístění trouby příliš blízko k jmenovaným přijímačům mohlo docházet k rušivým interferencím rušení televizního nebo rádiového signálu Proto troubu umístěte co nejdále od nich 6 Umístíte li troubu do rohu ponechejte mezi stěnou trouby a zdí minimálně 10 cm pro zaručení dobré ventilace Důležité Tuto troubu můžete umístit prakticky kdekoliv v kuchyni Ujistěte se ale že je trouba instalována na...

Page 36: ...u trouby musí být vždy pevně uzavřeny G Západky zámku a bezpečnostní blokovací systém Instalace otočného talíře 1 Vložte vozík otočného talíře na dno vnitřního prostoru 2 Položte otočný talíř navrch vozíku jak je naznačeno na obrázku Ujistěte se že středový výstupek bezpečně zapadl do hnací hřídele Nikdy nesmíte položit otočný talíř obráceně Otočný talíř s vozíkem musí být vždy použity během užívá...

Page 37: ...tka Nastavuje požadovaný čas Zahajuje práci trouby Pro dosažení přesného nastavení času doporučujeme otočit minutku na plno a pak vrátit na požadovanou hodnotu 2 Volič výkonu Nastavte otočný ovladač na požadovanou hodnotu výkonu Ovládací panel ...

Page 38: ... minut 1 Otočte volič výkonu na 540W 2 Minutku otočte na hodnotu 15 3 Trouba tak začne připravovat pokrm po dobu 15 minut a při výkonu 540W Nastavení výkonu Doporučené použití Rozmrazování roztavení zmrzlých pokrmů 250W Udržování horkého pokrmu 380W Udržování mírného varu Dokončování pokrmů například některé typy pečeně Dušení a pokrmy v rendlíku Svítky a jemné koláče např tvarohový 540W Střední r...

Page 39: ...ek 1 1 5 min 5 min koláče a cukrovinky krémový dort 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min jemný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min plněný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslové pečivo Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslo 250g 1 balení Vybalit z obalu položit na talíř 3 4 min 5 10 min ovoce 225g měkké ...

Page 40: ...ručeno zabráníte tím převaření pokrmu Čím jsou porce pokrmů větší tím delší doba bude potřebná pro jejich přípravu Na přípravu zeleniny nepoužívejte žádnou nebo minimální množství vody Používejte menší množství koření a soli než pro normální vaření Kořeňte pokrmy až po přípravě v troubě Po přípravě v troubě ponechejte pokrm několik minut odpočinout aby byla zajištěna úplná a rovnoměrná tepelná pří...

Page 41: ...í vnitřku trouby K čištění používejte jemné tekuté mycí prostředky horkou vodu a měkký čistý hadřík Nikdy k čištění jakékoliv části mikrovlnné trouby nepoužívejte abrazivní mycí prostředky a ani komerční čističe trub nebo ocelovou drátěnku K uvolnění silně ulpěných nečistot nechejte v troubě po dobu 2 3 minuty vařit hrnek s vodou Nikdy se nepokoušejte k odstranění nánosů použít nůž nebo jiný kuchy...

Page 42: ...ujte nejbližší autorizovaný servis firmy Zanussi Adresy jednotlivých servisů naleznete na dalších stránkách tohoto návodu Důležité Jestliže přivolaný technik zjistí že porucha je způsobená nesprávnou instalací nebo používáním tak vám náklady spojené s jeho návštěvou budou účtovány i v případě že trouba je stále v záruční době Po zavolání do autorizovaného servisu budete dotazován na následující in...

Page 43: ...nými modifikacemi nebo pokusy o opravu komerčním používáním nebo nedodržením pravidel vyjmenovaných v přiložené příručce Záruka se dále nevztahuje na žárovky vyjímatelné skleněné nebo plastické díly 3 Prodejce musí neprodleně informovat nejbližší autorizované servisní centrum o požadavku na záruční opravu Zanussi si vyhrazuje právo určit kde se oprava provede např doma u zákazníka v místě instalac...

Page 44: ...ovaná osoba která spotřebič nerozebírala ani s ním jinak nemanipulovala všechny servisní práce podle této záruky musí provádět servis Zanussi nebo jím autorizované středisko každý vyměněný spotřebič nebo vyměněná vadná součást se stanou naším vlastnictvím tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právně podložených práv rozhodující podmínky záruky jsou uvedeny na záručním listu Výjimky t...

Page 45: ...be helyezéshez 7 Kicsomagolás 7 Elhelyezés 7 Csatlakoztatás a hálózatra 7 Hogyan működik a mikrohullámú sütő 8 Fő részek megnevezése és funkciói 8 Forgótányér behelyezése 8 Kezelőpanel 9 Mikrohullámú főzés 10 Mikrohullámú teljesítmény táblázat 10 Felolvasztási tudnivalók beállításnál 11 Mikrózási tanácsok 12 Tisztítás és ápolás 13 Tartozékok tisztítása forgótányér és támasz 13 Belső tisztítás 13 K...

Page 46: ...formálódott 1 A zsanéroknak 2 és a zárszerkezetnek biztonságosnak az ajtó tömítésének 3 és a tömítő felületeknek kifogástalan állapotban kell lenni Soha ne próbálkozzon saját maga a készülék javításával A meghibásodott készülék javítását beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is csak a jótállási jegyben megjelölt szerviz végezheti Hiba esetén forduljon a kijelölt szervizhez Soha ne távolítsa el a...

Page 47: ... mert az olaj zsír hőfoka nem szabályozható és könnyen meggyulladhat A mikróban csak olyan kukorica pattogtatása végezhető amelyet kifejezetten mikróban történő elkészítésre gyártottak Ezt a műveletet tilos felügyelet nélkül végezni A nem porózusos héjas ételek bőrét szurkálja meg hogy a keletkező gőzök kijuthassanak Néhány élelmiszernél gondoskodni kell a külső burok kiszúrásáról alma burgonya cs...

Page 48: ... tányér papírtörölköző IGEN Zsírpapír IGEN Fa NEM Tartozékok Forgótányér Forgótányér támasz IGEN IGEN IGEN Használható edények és tartozékok NEM Nem használható edények és tartozékok MEGJEGYZÉS Alumínium fóliát csak árnyékolásra használjon a túl sok fólia szikrázást okoz Műszaki adatok Külső méretek Szélesség 482 mm Mélység 380 mm Magasság 283 mm Sütőtéri méretek Szélesség 315 mm Mélység 300 mm Ma...

Page 49: ...levegő eltávozását sem függöny sem más tárgy ne akadályozhassa a készülék hátoldalán 5 A készüléket rádiótól és TV től a lehető legtávolabb helyezze el A sütő megfelel az EMC elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó irányelveknek azonban ha túl közel üzemel a rádióhoz vagy a TV hez akkor zavarokat okozhat 6 Ha a készüléket sarokban helyezi el akkor hagyjon legalább 10 cm es távolságot a faltól h...

Page 50: ...érheti a készülő ételt F Sütőajtó sütés közben az ajtónak szilárdan záródnia kell G Kampós zárnyelv ez a biztonsági ajtózár rendszer része Forgótányér behelyezése 1 Helyezze a forgótányér támaszt a sütő aljára 2 Helyezze a forgótányért a meghajtó tengelyre a képen látható módon Ügyeljen arra hogy a forgótányér megfelelően illeszkedjen a meghajtó tengelyre Soha ne tegye be a forgótányért lefelé for...

Page 51: ...san megkezdődik Minden időkapcsoló pontosabban működik ha a szükséges főzési időn túl elforgatja a gombot majd visszafelé forgatva állítja be a pontos időt ameddig a főzést végezni akarja 2 Mikrohullámú teljesítményt beállító gomb A gomb segítségével lehet a szükséges mikrohullámú teljesítményt beállítani ...

Page 52: ...or állítson be egy új időt Példa Sütés 540 W teljesítményen 15 percig 1 Forgassa el a teljesítmény beállító gombot a 540 W os beállításba 2 Forgassa el az idő beállító gombot a 15 ös számhoz 3 A sütő működése megkezdődik és 15 percig automatikusan 540 W os teljesítményen üzemel Mikrohullámú teljesítmény táblázat Teljesítmény beállítás Felhasználási javaslat Felolvasztó funkció Fagyasztott élelmisz...

Page 53: ...emények és tészták Torta 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 9 11 perc 15 30 perc Sajtos sütemény 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 9 11 perc 15 30 perc Pite 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 7 9 perc 15 30 perc Tészta 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 7 9 perc 15 30 perc Vaj 250 g 1 csomag Távolítsa el róla a fóliát és tegye tányér...

Page 54: ...it a receptkönyvek írnak hogy a túlfőzést elkerülje A nagyobb mennyiségek hosszabb főzési időt igényelnek Zöldségek párolásánál ne használjon vizet vagy ha kell akkor csak kis mennyiséget Kevesebb sót és fűszert használjon mint amennyit a hagyományos főzésnél szokott Fűszerezzen később A főzés befejezése után hagyja állni az ételt hogy jobb eredményt kapjon Mindig tűzforró legyen az étel mielőtt t...

Page 55: ...lsejét is A szennyeződés eltávolításához használjon kevés folyékony mosószert meleg vizet és puha ruhát SOHA NE HASZNÁLJON MARÓ TISZTÍTÓSZERT KERESKEDELMI SÜTŐ TISZTÍTÓT VAGY FÉMSZÁLAS TISZTÍTÓ PÁRNÁT A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ EGYETLEN RÉSZÉNEK A TISZTÍTÁSÁHOZ SEM A makacs szennyeződések eltávolításához 2 3 percig forraljon egy csésze vizet a mikróban SOHA NE HASZNÁLJON KÉST VAGY BÁRMILYEN MÁS ESZKÖZT A...

Page 56: ...egfelelő záródást ami a mikró működésképtelenségét eredményezheti Ha a fenti ellenőrzések után sem megfelelő a készülék működése akkor forduljon a jótállási jegyben kijelölt szervizhez Fontos Ha hívja a szervizt akkor a bejelentkezéskor az alábbi adatokat adja meg a szerviznek 1 Az Ön nevét címét postai irányítószámát 2 Az Ön telefonszámát 3 A hiba pontos leírását 4 A készülék modellszámát 5 A kés...

Page 57: ...tarea la reţea 7 Conexiuni electrice 7 Cum să utilizezi cuptorul tău cu microunde 8 Numele şi rolul părţilor componente 8 Instalarea platanului 8 Tabloul de comandă 9 Gătitul cu microunde 10 Ghidul setării energiei electrice pentru cuptorul cu microunde 10 Instrucţiuni de decongelare utilizând 11 Sugestii pentru utilizarea cuptorului cu microunde 12 Ingrijire şi curăţare 13 Curăţarea accesoriilor ...

Page 58: ...este defect până când nu este reparat de un personal calificat Este deosebit de important ca uşa cuptorului să se închidă complet şi ca 1 uşa ondulări 2 balamalele şi zăvoarele stricate sau nesigure 3 etanşările uşilor şi suprafeţele de etanşare su să nu prezinte defecţiuni Sub nici un pretext sa nu încercaţi să reparaţi cuptorul prin forţe proprii Reparaţiile efectuate de persoane fără experienţă...

Page 59: ...te în acest scop Această operaţie de preparate nu trebuie lăsată nesupravegheată Inţepaţi alimentele cu suprafeţe sau membrane neporoase pentru a împiedica acumularea de abur şi crăparea lor Merele cartofii ficăţeii de pui şi gălbenuşurile de ou sunt exemple de produse care trebuie înţepate ATENTIE Când încălziţi lichide ex supe sau băuturi în cuptorul cu microunde supraîncălzirea lichidului dinco...

Page 60: ...astice Ambalaje din materiale plastice DA Metal Tigaie metalică pentru copt NU Folie de alumuniu 3 DA Ceşti farfurii şervete DA Hârtie Hărtie ceruită DA Lemn NU Grilaj grătar NU Platan DA Accesorii Suport platan DA DA Ustensile şi accesorii utilizabile NU Ustensile şi accessorii de evitat 1 Doar dacă nu au margine metalică 2 Doar dacă nu are email care conţine metal 3 NOTA Utilizaţi folie de alumi...

Page 61: ... ventilaţie Important Cuptorul poate fi plasat aproape oriunde în bucătărie Asiguraţi vă că este aşezat pe o suprafaţă plată şi că orificiile de ventilaţie şi suprafaţa de sub cuptor nu sunt blocate pentru a se obţine o ventilaţie suficientă Acest aparat se conformează cerinţelor Directivei 87 308 CEE referitoare la Interferenţele Radio Conectarea la reţea Cuptorul este livrat împreună cu un cablu...

Page 62: ...tdeauna închisă bine în timpul gătitului G Cârligul zăvorului şi sistemul de blocare de siguranţă 1 Puneţi suportul platanului în cavitate 2 Puneţi platanul pe suport aşa cum este arătat în diagramă Asiguraţi vă că butucul este bine fixat în axul platanului Nu aşezaţi niciodată platanul cu faţa în jos Atât platanul cât şi suportul trebuie folosite în permanenţă în timpul gătitului Atât mâncarea câ...

Page 63: ...tit începe Toate cronometroarele cu mecanism de ceasornic acţionează mai precis dacă sunt fixate la mai mult decât timpul dorit şi apoi reveniţi la cel iniţial stabilit 2 Selectorul de putere Acţionaţi acest buton pentru a alege nivelul de putere corect pentru mâncarea dorită Tabloul de comandă ...

Page 64: ...mpului propus mâncarea nu este extrem de fierbinte introduceţi o înapoi în cuptor şi lăsaţi o acolo până va ajunge la temperatura corespunzătoare Acest mod de a proceda nu diferă de gătitul în cuptoarele clasice Amestecaţi mâncarea în mod regulat mai ales sosurile Timpul de staţionare când mâncarea este lăsată în cuptor încă o perioadă după oprirea acestuia este foarte important este parte integra...

Page 65: ...i puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Prăjitură cu brânză 450g 1 lb Scoateţi prăjitura din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Plăcintă gata preparată 450g 1 lb Scoateţi plăcinta din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 7 9 min 15 30 min Produse de patiserie 450g 1 lb Scoateţi produsele din ambalaj şi puneţi le pe farfurie 7 9 min 15 30 min Unt 250g 8 8 oz 1 pachet Dacă este ambalat ...

Page 66: ...urt decât cel indicat în reţeta d voastră pentru a evita arderea mâncării Cu cât cantitatea de mâncare este mai mare cu atât este nevoie de mai mult timp de gătit Folosiţi apă puţină sau chiar deloc pentru legume Folosiţi mai puţine condimente şi sare decât pentru un gătit normal Asezonaţi ulterior Acordaţi mâncării câteva minute ca timp de staţionare după ce cuptorul a fost oprit pentru a asigura...

Page 67: ...rta depunerile NU FOLOSITI NICIODATĂ CURĂŢITOARE ABRAZIVE CURĂŢITOARE DE CUPTOR DIN COMERŢ SAU PERNIŢE DIN VATA DE STICLA PENTRU A CURĂŢI ORICE PARTE A CUPTORULUI CU MICROUNDE Pentru a facilita îndepărtarea depunerilor dificile fierbeţi o ceaşcă de apă în cuptor timp de 2 3 minute NU UTILIZATI NICIODATĂ CUŢITE SAU ORICE ALTE USTENSILE PENTRU A INDEPĂRTA DEPUNERILE DE PE SUPRAFAŢA CUPTORULUI Pentru...

Page 68: ...verificările de mai sus contactaţi Service ul Zanussi local Adresele pot fi găsite în următoarele pagini ale acestui ghid IMPORTANT Dacă chemaţi un tehnician pentru una din defecţiunile de mai sus sau sau pentru a repara o defecţiune cauzată de oinstalare incorectă veţi fi obligaţi să plătiţi reparaţia chiar dacă aparatul mai eate în garanţie Când apelaţi Service ul vi se vor cere următoarele info...

Page 69: ...lizării comerciale sau neobservării recomandărilor sau cerinţelor stipulate în manualul de instrucţiuni Această garanţie nu acoperă părţi componente precul becuri articole din sticlă sau din materiale plastice 3 Dacă aparatul necesită reparaţii acoperite de garanţie cumpărătorul trebuie să informeze cel mai apropiat birou de serviciu clienţi Serviciu ZANUSSI sau un agent autorizat ZANUSSI îşi reze...

Page 70: ...a 7 Zapojenie do elektrickej siete 7 Používanie mikrovlnnej rúry 8 Označenia a funkcia jednotlivých častí 8 Inštalácia rotačného taniera 8 Ovládací panel 9 Mikrovlnná prevádzka 10 Tabuľka výkonových stupňov 10 Tabuľky a tipy 11 Rozmrazovanie 11 Tipy pre mikrovlnnú prevádzku 12 Ošetrovanie a čistenie 13 Čistenie príslušenstva 13 Čistenie spotrebiča zvnútra 13 Čistenie spotrebiča zvonka 13 Servis a ...

Page 71: ...omené alebo inak poškodené a tesnenie dvierok nesmie byť narušené Za žiadnych okolností sa nepokúšajte opraviť spotrebič sami Je nebezpečné upravovať alebo pozmeňovať spotrebič a jeho vlastnosti V prípade poruchy sa obráťte na najbližšie autorizované servisné stredisko Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený Nikdy neodstraňujte vonkajší plášť dvierka alebo ovládací panel spotrebiča ...

Page 72: ...nepripravujte príliš mastné jedlá Vzhľadom na to že sa teplota tuku nedá kontrolovať môže dojsť k nebezpečným situáciám Pukance môžete v mikrovlnnej rúre pripravovať len v špeciálnych obaloch určených na tento účel Tento proces treba neustále sledovať Potraviny s pevnou šupou resp nepórovitou kožou napr jablká zemiaky kuracie pečienky vaječné žĺtka vždy prepichnite aby ste zabránili tak utajenému ...

Page 73: ...NIE NIE čínsky porcelán bez kovových ozdôb ÁNO porcelán bez kovových ozdôb ÁNO plast tepluvzdorné plastové obaly plastové obaly ÁNO ÁNO kov plechy na pečenie alobal NIE ÁNO papier šálky tanieriky ÁNO voskový papier ÁNO drevo NIE príslušenstvo rotačný tanier podložka pod tanier ÁNO ÁNO ÁNO vhodné používať v mikrovlnnej rúre NIE nevhodné používať v mikrovlnnej rúre Ak glazúra neobsahuje kov alebo ak...

Page 74: ...ka opatrení proti rušeniu príjmu Dôležité upozornenie Rúru môžete umiestniť kdekoľvek v kuchyni Položte ju na rovnú a pevnú podložku Ventilačné otvory a dolná časť spotrebiča musia zostať bezpodmienečne voľné dostatočná ventilácia Zapojenie do elektrickej siete SPOTREBIČ MUSÍ BYŤ BEZPODMIENEČNE UZEMNENÝ Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nerešpektovaním tohto bezpečnostného pokynu Spotrebič je...

Page 75: ...tačný tanier Rúru nepoužívajte bez rotačného taniera G Priehľadné okienko dverí Inštalácia rotačného taniera 1 Podložku rotačného taniera položte na dno dutiny rúry 2 Na podložku umiestnite rotačný tanier podľa pokynov na obrázku Dbajte na to aby bol rotačný tanier pevne prichytený v hriadeli Rotačný tanier nikdy nedávajte obrátene Rúru nikdy nepoužívajte bez podložky a rotačného taniera Pri tepel...

Page 76: ...na nastavenie požadovaného času Po nastavení času sa rúra spustí Ovládač času bude pracovať presnejšie ak najprv nastavíte vyššiu hodnotu a potom hneď vrátite ovládač na požadovanú hodnotu Ovládač výkonu Slúži na nastavenie požadovaného výkonu v škále od do 700 W ...

Page 77: ...ie hotových chladených pokrmov Pokyny výrobcov hotových pokrmov ohľadne času zohrievania uvedené na obale výrobku slúžia len pre orientáciu Ak po uplynutí odporučeného času zohrievanie pokrm nie je teplý vráťte ho do mikrovlnnej rúry a zohrievajte ho dlhšie Postupujte podobne ako pri zohrievaní v bežnej rúre na pečenie Pokrmy pravidelne premiešavajte predovšetkým omáčky a polievky Veľmi dôležitý j...

Page 78: ... min Koláče a cestoviny Torta 450 g Odbaľte a položte na tanier 9 11 min 15 30 min Syrový koláč 450 g Odbaľte a položte na tanier 9 11 min 15 30 min Koláč 450 g Odbaľte a položte na tanier 7 9 min 15 30 min Múčne jedlo 450 g Odbaľte a položte na tanier 7 9 min 15 30 min Maslo 250 g 1 balenie Odbaľte a položte na tanier 3 4 min 5 10 min Ovocie Mäkké bobuľovité ovocie 225 g Položte v jednej vrstve n...

Page 79: ...u zvoľte najskôr kratšiu dobu prípravy aby ste sa vyhli prevareniu Čím je jedla viac tým dlhší čas je potrebný na jeho prípravu Pri príprave zeleniny používajte len minimálne množstvo vody Používajte menej dochucovadiel ako pri normálnej tepelnej úprave Pokrm okoreňte až po skončení tepelnej úpravy V záujme rovnomernej tepelnej úpravy nechajte jedlo v mikrovlnnej rúre vždy pár minút odstáť Pred se...

Page 80: ...vajte šetrný tekutý čistiaci prostriedok teplú vodu a mäkkú čistú handričku ZÁSADNE NEPOUŽÍVAJTE ABRAZÍVNE AGRESÍVNE A KOMERČNÉ ČISTIACE PROSTRIEDKY A DRÔTENKY Odolných nečistôt sa zbavíte jednoduchým spôsobom v mikrovlnnej rúre nechajte zovrieť pohár vody po dobu cca 2 3 minúty NA ODSTRÁNENIE NEČISTÔT Z VNÚTORNÉHO POVRCHU MIKROVLNNEJ RÚRY NEPOUŽÍVAJTE NÔŽ A INÉ PREDMETY Nepríjemný zápach po jedle...

Page 81: ...je priložený Kompetentný servisných technik bude od vás požadovať nasledujúce údaje 1 Meno adresu a PSČ 2 Telefónne číslo 3 Stručný popis poruchy 4 Model a sériové číslo 5 Dátum kúpy Tieto údaje umožnia pracovníkom servisu pripraviť správne náhradné diely Vyhnete sa tak opakovanej návšteve servisných technikov a ušetríte Model a výrobné číslo nájdete na typovom štítku spotrebiča Doporučujeme zapís...

Page 82: ...a pečica pokvarjena je ne smete uporabljati ampak se takoj obrnite na pooblaščeni servis Izjemno pomembno je da se vrata mikrovalovne pečice pravilno zapirajo in da niso poškodovani naslednji deli 1 vrata usločena 2 tečaji vrat in zapahi zlomljeni ali zrahljani 3 tesnila vrat in tesnilne površine Nikoli ne poskušajte sami popraviti pokvarjeno mikrovalovno pečico Popravila vzdrževalna dela in sprem...

Page 83: ...aturo in bi se določena vrsta plastike lahko začela topiti Ne puščajte vklopljene mikrovalovne pečice nenadzorovane predvsem če segrevate ali kuhate hrano v plastični ali papirnati posodi oz taki ki se lahko vname večkrat preverite delovanje pečice Če opazite dim pustite vrata zaprta izklopite mikrovalovno pečico ali potegnite vtikač iz vtičnice in počakajte da se preneha kaditi Kovinska posoda in...

Page 84: ...irajo Vedno pred kuhanjem prebodite rumenjak in jajce pokrijte pustite ga počivati eno minuto in šele nato dvignite pokrov Nikoli ne poskušajte na silo zavrteti nosilca za vrtljivo ploščo lahko bi ga pokvarili Iskrenje v mikrovalovni pečici med delovanjem je običajno posledica uporabe kovinskih predmetov Pogosto iskrenje pa bi lahko pokvarilo mikrovalovno pečico zato ustavite delovanje pečice in p...

Page 85: ...rečke DA Kovina Kovinski pekači NE Aluminijasta folija DA Papir Skodelice krožniki brisače DA Les NE Dodatna oprema Rešetka za pripravo jedi na žaru NE Vrtljiva plošča DA Nosilec vrtljive plošče DA DA za uporabo primerna posoda NE posoda ki ni primerna Samo posoda brez kovinske obrobe Samo če glazura ne vsebuje kovinskih snovi Aluminijasto folijo uporabljajte samo v manjših količinah večje količin...

Page 86: ...ko postavite kamorkoli v kuhinji Paziti pa morate da jo postavite na ravno površino in da so odprtine za zračenje proste prav tako pa mora biti omogočeno tudi kroženje zraka pod pečico Aparat je izdelan skladno s predpisi EEC št 87 308 z dne 2 6 87 o preprečevanju radijskih motenj Priključitev na električno omrežje Mikrovalovna pečica mora biti ozemljena Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za šk...

Page 87: ... katerega lahko nadzorujete kuhanje med delovanjem pečice F Vrata pečice Med kuhanjem morajo biti vedno dobro zaprta G Kaveljčki zapaha in varnostni sistem zapiranja Vrtljiva plošča in nosilec Namestite ju kot kaže skica Pazite da je vrtljiva plošča pravilno postavljena na nosilec Nikoli ne obračajte vrtljive plošče s spodnjo stranjo navzgor Vrtljiva plošča se vrti na levo ali na desno Za pripravl...

Page 88: ...uhanja mikrovalovna pečica začne delovati Vse programske ure so bolj natančne če gumb najprej zavrtite naprej od želenega časa in nato nazaj na želeno vrednost Gumb za nastavljanje moči mikrovalov in izbiranje funkcij Za nastavljanje ustrezne moči mikrovalov Upravljalna plošča ...

Page 89: ...Gumb za nastavljanje časa obrnite na 20 3 Pečica začne delovati delovala bo 20 minut pri moči 540 W Segrevanje ohlajenih gotovih jedi Upoštevajte navodila proizvajalca vendar pa se vedno prepričajte če je jed res dobro segreta Če ne čas segrevanja podaljšajte podobno kot v običajni pečici Jed občasno premešajte predvsem pri segrevanju enolončnic omak Čas počivanja je zelo pomemben ta čas je del pr...

Page 90: ...rov kolač 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 9 11 15 30 Pita s kuhanim nadevom 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 7 9 15 30 Piškoti 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 7 9 15 30 Maslo 250 g Odstranite folijo postavite na krožnik 3 4 5 10 Sadje Jagodičje 225 g Eno plast razgrnite na plitek krožnik 5 6 5 10 Jagodičje 450 g Eno plast razgrnite na plitek krožnik 7 8 ...

Page 91: ...osode živila razrežite na kar najbolj enakomerno debele kose Hrana bo bolj enakomerno kuhana če jo boste med kuhanjem večkrat premešali Vedno nastavite nekoliko krajši čas kuhanja kot ga priporoča recept Tako se vam hrana ne bo prekuhala Večje količine hrane se kuhajo dlje časa Zelenjavo kuhajte v zelo majhni količini vode ali brez nje Uporabljate manj soli in začimb kot pri običajnem kuhanju Zači...

Page 92: ...snilu vrat absorbirajo mikrovalovno energijo zmanjšujejo učinkovitost pečice in v določenih primerih poškodujejo notranjost Za čiščenje uporabljajte blaga tekoča čistila toplo vodo in mehko čisto krpo Nikoli ne uporabljajte abrazivnih čistil čistil za električne pečice ali blazinic jeklene volne Trdovratne madeže boste lažje očistili če prej v mikrovalovni 2 do 3 minute segrevate kozarec vode Pri ...

Page 93: ... varnostna funkcija nekateri modeli Morda niste izbrali pravilnih nastavitev Morda niso zaprta vrata Če vrata niso zaprta mikrovalovna pečica ne deluje Morda ostanki hrane ovirajo zapiranje vrat Če vam ne uspe odpraviti nepravilnosti v delovanju se obrnite na pooblaščeni servis Zahtevajte uporabo originalnih rezervnih delov Rezervni deli so vam na voljo pri pooblaščenih servisih za proizvode Zanus...

Page 94: ...ljanje 7 Priključak na mrežno napajanje 7 Električki priključak 7 Kako se koristi vaša mikrovalna pećnica 8 Naziv i funkcija dijelova 8 Postavljanje okretnog tanjura 8 Upravljačka ploča 9 Kuhanje s mikrovalovima 10 Vodič za podešavanje snage mikrovalova 10 Upute za odmrzavanje 11 Natuknice o mikrovalnoj pećnici 12 Održavanje i čišćenje 13 Čišćenje opreme okretni tanjur i podupirač 13 Čišćenje unut...

Page 95: ... površini brtve vrata Nikad ne pokušavajte sami popravljati pećnicu nestručni popravci mogu uzrokovati ozljede i ugroziti funkcioniranje pećnice Ako trebate servisnu uslugu potražite je u najbližem ovlaštenom servisu Nikada ne skidajte vanjsko kućište vrata ili upravljačku ploču Ako to učinite postoji opasnost od izlaganja iznimno visokom naponu Postavljanje i smještanje ove pećnice izvršite samo ...

Page 96: ...e vršiti u mikrovalnoj pećnici jer se temperatura masti ne može kontrolirati što može dovesti do opasnih situacija Kokice možete pripremati u mikrovalnoj pećnici ali samo u posebnim pakiranjima ili priboru dizajniranom posebno za ovu namjenu Ova operacija kuhanja se nikada ne bi trebala izvoditi bez nadzora Namirnice s neporoznom kožicom ili ljuskom probušite kako bi izbjegli stvaranje pare i rasp...

Page 97: ...erijal Pribor Kuhanje u mikrovalnoj pećnici Keramika i staklo Jednostavno posuđe Vatrostalno stakleno posuđe Stakleno posuđe s metalnim ukrasima Olovo kristal staklo DA DA NE NE Porculan Bez metalnih ukrasa DA Lončarski proizvodi DA Plastika Posuđe za mikrovalnu pećnicu otporno na toplinu Plastični omot DA DA Metal Posude za pečenje Aluminijska folija NE DA Papir Čaše tanjuri ručnici DA Drvo NE Op...

Page 98: ...ještena u kutu ostavite razmak od najmanje 10 cm od zidova kako bi se osiguralo pravilno provjetravanje Važno Pećnica može biti smještena gotovo na bilo kojem mjestu u kuhinji Provjerite da li je pećnica smještena na glatku vodoravnu površinu i da otvori za provjetravanje kao i površina ispod pećnice nisu blokirani za efikasno provjetravanje Ovaj uređaj odgovara zahtjevima danim u EEC odredbi o ra...

Page 99: ...bro zatvorena G Kuke zasuna i sigurnosni sistem zabravljivanja Postavljanje okretnog tanjura 1 Postavite podupirač okretnog tanjura na dno unutrašnjosti pećnice 2 Postavite okretni tanjur na vrh podupirača okretnog tanjura kao što je prikazano na slici Provjerite da li je središte okretnog tanjura sigurno uglavljeno u pogonsku osovinu okretnog tanjura Nikada ne postavljajte okretni tanjur naopako ...

Page 100: ...Namjestite željeno vrijeme kuhanja Kuhanje će započeti Svi satni vremenski sklopovi radit će točnije ako pri namještanju malo prekoračite željeno vrijeme i potom ih vratite 2 Kontrola za odabir snage Namjestite kontrolu tako da odredite ispravnu snagu za vašu hranu ...

Page 101: ...uprotnom će pećnica nastaviti s radom Primjer Kuhanje na 540 W u trajanju 15 minuta 1 Okrenite kontrolu za odabir snage na 540 W 2 Okrenite vremenski sklop na 15 3 Pećnica će automatski započeti kuhati 15 minuta na 540 W Kuhanje s mikrovalovima Vodič za podešavanje snage mikrovalova Podešena snaga Preporuka za korištenje Odleđivanje Otapanje zamrznute hrane 250W Održavanje topline Održava hranu to...

Page 102: ...zvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Kolač od sira 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Pita spravljena 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min Kolači 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min Maslac 250g 1 pakiranje Ako je omotan folijom uklonite ju i postavite ga na tanjur 3 4 min 5 10 min Voće 225g Voće s mekim bobicama...

Page 103: ...k postavite u sredinu pećnice Hrana će biti ujednačeno kuhana ako je promiješate ili okrenete nekoliko puta Uvijek podesite kraće vrijeme kuhanja nego što je dano u vašem receptu kako bi izbjegli da se hrana prekuha Veća količina hrane zahtijeva duže vrijeme Koristite malo ili ništa vode za povrće Koristite manje soli i začina nego za normalno kuhanje Začine dodajte na kraju Dopustite nekoliko min...

Page 104: ...krpu NIKADA NE KORISTITE ABRAZIVNA SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE KLASIČNIH PEĆNICA ILI JASTUČIĆE OD ČELIČNE VUNE ZA ČIŠĆENJE BILO KOJEG DIJELA MIKROVALNE PEĆNICE Za omekšavanje težih mrlja zagrijte čašu vode u mikrovalnoj pećnici u trajanju 2 3 minute NIKADA NE KORISTITE NOŽ ILI KAKAV DRUGI ALAT ZA UKLANJANJE MRLJA S POVRŠINE PEĆNICE Za uklanjanje mirisa iz unutrašnjosti pećnice zagrij...

Page 105: ...vrata pravilno zatvorena Ako su dijelovi hrane ili nešto drugo ostali zaglavljeni u otvoru vrata vrata se neće pravilno zatvoriti i mikrovalna pećnica neće raditi Ako nakon ovih provjera mikrovalna pećnica i dalje ne radi pravilno stupite u kontakt sa najbližim ovlaštenim servisnim centrom VAŽNO Ako pozovete servisera radi jedne od ovdje navedenih smetnji ili zbog pogrešnog rukovanja ili postavlja...

Page 106: ...cja 8 Podłączenie do zasilania 8 Podłączenie elektryczne 8 Obsługa kuchni mikrofalowej 9 Elementy 9 Podstawa obrotowa talerz 9 Panel sterujący 10 Gotowanie mikrofalowe 11 Tabela ustawień 11 Wskazówki dotyczące rozmrażania 12 Praktyczne wskazówki 13 Konserwacja i czyszczenie 14 Czyszczenie akcesoriów talerz podstawa 14 Czyszczenie wnętrza kuchni 14 Czyszczenie elementów zewnętrznych 14 Serwis i czę...

Page 107: ...enia usterki opisanej powyżej bądź konieczności wymiany części należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym zakładem serwisowym Wszelkie prace o charakterze naprawczym i regulacyjnym muszą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowanych zakładów serwisowych W żadnym przypadku nie wolno demontować zewnętrznej obudowy drzwi oraz panelu sterującego gdyż może to spowodować zagrożenie poraże...

Page 108: ...leży unikać stosowania opakowań z tworzyw sztucznych wraz z produktami zawierającymi duże ilości cukru lub tłuszczu Produkty te osiągają w kuchnie mikrofalowej wysoką temperaturę co może spowodować topienie się niektórych gatunków tworzyw sztucznych Nie pozostawiać włączonej kuchni mikrofalowej bez nadzoru kontrolować jej pracę podczas podgrzewania i gotowania z użyciem pojemników wykonanych ze sz...

Page 109: ...wyjąć pojemnik przy zachowaniu szczególnej ostrożności Niektóre produkty np jaja oraz szczelnie zamknięte pojemniki szklane słoiki mogą ulec eksplozji i dlatego nie powinny być poddawane działaniu energii mikrofalowej Czasami jaja mogą eksplodować podczas gotowania Zawsze należy przekłuwać żółtka przykryć je pokrywką i po zakończeniu gotowania odczekać jeszcze minutę przed jej zdjęciem ZAPAMIĘTAJ ...

Page 110: ...kie TAK Tworzywa sztuczne Wyroby z tworzyw odpornych na oddziaływanie mikrofal opakowania z tworzyw sztucznych TAK TAK Naczynia metalowe Metalowe rondle do pieczenia folia aluminiowa NIE TAK Naczynia papierowe Kubki tacki ręczniki TAK Papier woskowany TAK Drewno NIE Akcesoria Talerz obrotowy Podstawa talerza obrotowego TAK TAK TAK można używać NIE nie wolno używać folii aluminiowej używać tylko do...

Page 111: ...aną pomieszczenia nie mogą znajdować się zasłony itp 5 Kuchnię należy umieścić z dala od odbiorników radiowych i telewizyjnych Urządzenie to odpowiada normom UE dotyczącym eliminacji zakłóceń radiowych lecz mogą one się pojawić jeżeli ustawicie Państwo kuchenkę zbyt blisko radioodbiornika lub telewizora 6 Jeżeli kuchnia będzie usytuowana w rogu pomieszczenia należy pozostawić szczelinę o szerokośc...

Page 112: ...aczepy zatrzaskowe i blokada drzwi 1 Podstawę obrotową umieścić w dolnej części kuchni 2 Talerz obrotowy położyć na podstawie w sposób pokazany na rysunku Należy upewnić się że talerz został odpowiednio zamocowany w wypustce Nie wolno kłaść talerza w położeniu odwrotnym Zarówno talerz jak i jego podstawa muszą znajdować się w kuchnie podczas jej pracy Produkty oraz pojemniki umieszczamy zawsze na ...

Page 113: ...S PL 10 1 Pokrętło zegara Służy do ustawienia czasu gotowania Najpierw należy ustawić nieco dłuższy czas po czym powrócić do prawidłowej wartości 2 Pokrętło wyboru mocy Służy do wyboru poziomu mocy mikrofal PANEL STERUJĄCY ...

Page 114: ...ży upewnić się że pokrętło zegara znajduje się w położeniu 0 W przeciwnym razie kuchnia będzie nadal pracowała Przykład Gotowanie 540W przez 15 minut 1 Pokrętło wyboru mocy ustawić na 540W 2 Pokrętło zegara ustawić na 15 3 Kuchnia będzie pracowała przez 15 minut z mocą na poziomie 540W Poziom mocy Proponowane użycie Rozmrażanie 250W Utrzymywanie w cieple 380W gotowanie i podgrzewanie delikatnych p...

Page 115: ...asta i wyroby cukiernicze Sernik 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 9 11 min 15 30 min Ciasto upieczone 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 7 9 min 15 30 min Placek 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 7 9 min 15 30 min Masło 250 g 1 kostka Jeżeli opakowane w folię zdjąć i położyć na talerzu 3 4 min 5 10 min Owoce Drobne owoce 225 g Ułożyć jedną warstwę na płytkim talerzu 5 6 min 5 ...

Page 116: ...u talerza obrotowego Żywność będzie ugotowana równomiernie jeżeli będzie obracana lub mieszana podczas gotowania Należy nieco skracać czas przygotowania potrawy wskazany przez producenta aby uniknąć rozgotowania Im większe kawałki żywności tym dłuższy czas jest czas ich gotowania Do gotowania warzyw należy dodawać jak najmniejsze ilości wody lub gotować bez wody Używać mniej soli i innych przypraw...

Page 117: ... absorpcję energii mikrofalowej przyczyniając się do zmniejszenia jej efektywności a nawet powstania poważnej usterki Do czyszczenia stosować delikatne detergenty płynne ciepłą wodę oraz miękkie i czyste ściereczki NIE NALEŻY UŻYWAĆ ŚRODKÓW ŚCIERNYCH PRZEMYSŁOWYCH STALOWYCH ZMYWAKÓW DO ŻADNEGO Z ELEMENTÓW KUCHNI MIKROFALOWEJ W celu usunięcia mocnych zabrudzeń można gotować w kuchni szklankę wody p...

Page 118: ...zycisk Start został wciśnięty Jeżeli wykonanie powyższych czynności nie przyniosło efektu i kuchnia nadal nie funkcjonuje należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym zakładem serwisowym Zanussi UWAGA Koszt wezwanie technika z powodu usterki wymienionej powyżej lub nieprawidłowej obsługi instalacji urządzenia pokrywa klient nawet w czasie trwania gwarancji Jeżeli będą Państwo zamawiali usłu...

Page 119: ...ZM21M0 ZM21M1 ZM21M1S PL 16 Warunki udzielonej gwarancji znajdują się w karcie gwarancyjnej którą otrzymali Państwo przy zakupie urządzenia WARUNKI GWARANCJI ...

Page 120: ... 4 İlk kullanımdan önce _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Teknik Bilgiler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Cihazin Özellikleri ve Çaliştirilması_ _ _ _ 9 Kontrol Paneli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Mikrodlga ile Pişirme_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Buz çözdürme seçeneğininkullanımı için tavsiyeler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _12 Mikrodalga hakkında pratik bilgiler_ _ _ _ _ 13 Mikrodalga için püf noktala...

Page 121: ...iz Asla dış kasayı kapağı veya kontrol paneliniçıkarmayınız Aksi halde çok yüksekgerilime maruz kalabilirsiniz Bu fırını sadece bu kılavuzda bulunan kuru lum talimatları bölümünde belirtildiği şekildemonte ediniz veya yerleştiriniz Cihazı bu kılavuzda açıklanan tasarlanmaamacı doğrultusunda kullanınız Bu cihazdaaşındırıcı kimyasallar kullanmayınız Bu fırıntipi özellikle yiyecek ısıtma pişirme veya...

Page 122: ...fırın eldivenlerininkullanılması önerilir Pişirme kabının uygunluğununtest edilmesi Pişirme kabını yarıya kadar su ile doldurulmuşbir bardakla birlikte mikrodalga fırın içerisineyerleştiriniz Bir dakika süreyle 900W gücündeısıtınız Eğer kap sıcaksa bu kabı kullanmayı nız Eğer ılık ise yeniden ısıtma amaçlı kulla nabilirsiniz ancak pişirme için kullanmayınız Eğer tabak oda sıcaklığında ise mikrodal...

Page 123: ... süreden daha uzunolabilir servis yapmadan önce yiyeceğindumanı üstünde olduğundan daima eminolunuz Yiyecek güvenliği Mikrodalga fırın içerisinde konserve kutudayiyecek ısıtmayınız Yiyeceği daima uygunbir kaba koyunuz Yağ sıcaklığı kontrol edilemeyeceğinden mikrodalga fırın içerisinde ağır yağlı kızart malar yapmayınız aksi halde tehlikeli du rumlar oluşabilir Mikrodalga fırında patlamış mısır yap...

Page 124: ...ında kapak etrafında bu har yayılımı veya kapak üzerinde buğulanmaolması hatta kapağın alt kısmında su damla cıklarının oluşması normaldir Bu durum ye meğin ısıtılmasından dolayı oluşanyoğunlaşmadan kaynaklanır ve fırınınızın gü venliğini etkilemez Kapak fırının iç kısmını tamyalıtmak için tasarlanmamıştır İlk kullanımdan önce Ambalajdan çıkartma Ambalajdan çıkardıktan sonra fırının hasarlıolup ol...

Page 125: ...e örtmek amacıyla kullanınız fazla kullanımı kıvılcımlanmaya yol açabilir Teknik Bilgiler Ağırık 11 5 kg Ölçüler Genişlik 482 mm Hacim 21 Litre Derinlik 380 mm Yükseklik 283 mm Güç kaynağı 230V 50 Hz Fırın boşluğu Sigorta 8 A Genişlik 315 mm Derinlik 300 mm Güç tüketimi Mikrodalga 1080W Yükseklik 210 mm Güç çıkışç 700W 8 ...

Page 126: ...dalı ve kapının iyice kapanmasını sağlayan kilit yuva sistemi 1 Dönertabla desteğini fırın kabininin altına yerleştirin 2 Dönertablayı aşağidaki gibi dönertabla desteğinin üstüne yerleştirin Dönertabla göbeğinin dönertabla şaftına emniyetli sekilde kilitlendiğinden emin olunuz Asla dönertablayı ters yönde yerleştirmeyiniz Hem dönertabla hem de desteği pişirme esnasında daima kullanımalıdır Tüm yiy...

Page 127: ...ilen pişirme süresni ayarlayın Pişrme işlemi başlayacaktir Tüm mekanik zamanlayıcılar ayarladiğınız süreden baslayarak geriye doğru zamanı sayar 2 Güç seçici Yiyeceğiniz için doğru güc seviyesini seçmek için bu düğmeyi ayarlayınız Kontrol Paneli 10 ...

Page 128: ...ka pişirme 1 Güç seçicisini 540 W a çevirin 2 Zamanlayıcıyi 15 e çevirin 3 Fırın 540 Watt ta 15 dakika süresince kendiliğinden pişirmeyey başlayacaktir Güç Ayarı Önerilen Kullanım Defrost Donmuş yiyeceklerin buzunu çözer 250W Sıcak Tutma Yiyecekleri sicak tutar 380W Yavaşça Kaynatma Güveçte yapılan bazı kızartma güveç ve yahnileri tamamlayıcı pişirme Fırında muhallebi veya peynirli kek 540W Orta G...

Page 129: ...inden çıkarınız tabağa koyunuz 9 11 dak 15 30 dak Peynirli Kek 450g Paketinden çıkarınız tabağa koyunuz 9 11 dak 15 30 dak Turta Pişmiş 450g Paketinden çıkarınız tabağa koyunuz 7 9 dak 15 30 dak Hamur işleri 450g Paketinden çıkarınız tabağa koyunuz 7 9 dak 15 30 dak Tereyağı 250g 1 paket Kağıda sarılmış ise kağıdını çıkarınız ve tabağa koyunuz 3 4 dak 5 10 dak Meyve 225g Yumu şak yemiş türümeyvele...

Page 130: ...cek eşit şekilde pişecektir Aşırı pişmesini önlemek için daimaelinizdeki tarifte belirtilen pişirme süresindendaha kısa bir pişirme süresi ayarlayınız Yi yecek miktarı arttıkça pişirme süresi de uzar Sebzeler için az miktarda su kullanınız ya dakullanmayınız Normal pişirmede kullanılandan daha aztuz ve baharat kullanınız Sonradan çeşnilendiriniz Tam ve eşit pişirme sonuçları almak için fırındurduk...

Page 131: ...r ve fırının iç kısmında hasaraneden olabilirler Artıkları temizlemek için hassas sıvı deterjan ılık su ve yumuşak temiz bir bez kullanınız UYARI FIRININ HİÇBİR YERİNDE ASLA AŞINDIRICITEMİZLEYİCİLER TİCARİ FIRINTEMİZLEYİCİLERİ VEYA ÇELİK YÜN PED LER KULLANMAYINIZ Temizlenmesi zor artıkları yumuşatmak için 1fincan suyu fırında 2 veya 3 dakika ısıtınız UYARI FIRIN YÜZEYLERİNDEKİ ARTIKLARI TEMİZ LEME...

Page 132: ...akkoruması kısa devre riskini azaltır Fırın gerili minin besleme gerilimine uygun olup olma dığını kontrol ediniz ÖNEMLİ Fırının prize uzatma kablosu ile bağlanmasıhalinde kablonun topraklanmış olduğundanemin olunuz UYARI Bu cihaz topraklama koruması olmayan bir güçkaynağına takılmamalıdır Fırının elektrikbağlantısı veya kaynağın toprak koruması ileilgili şüphelerinizin olması halinde bir elektrik...

Page 133: ...suz sonuçları önlemeye katkıda bulunmuş olacaksınız Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha fazla bilgi için yerel belediyeniz evsel atık imha merkezleri ya da ürünü satın aldığınız mağaza ile görüşebilirsiniz Kullanılmış cihazların elden çıkarılması Eski cihazları elden çıkarmadan önce fişini çekip güç kablosunu çıkararak cihazları güvenli hale getirmelisiniz Cihaz daha sonra en yakın geri kazanma ...

Page 134: ...ahsis etmek zorundadır 4 Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır 5 Malın Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması vey...

Page 135: ...3 06 2008 53764 2 YIL Çamaşır Makinesi 06 06 2008 52354 10 06 2008 52474 20 10 2009 74678 3 YIL Split Klima 18 06 2008 53247 18 06 2008 53232 3 YIL Şofben Termosifon 14 11 2002 2086 13 07 2004 20362 2 YIL Kurutma Makinesi 05 06 2008 52207 10 06 2008 52455 21 01 2009 64770 3 YIL Ekmek Kızartma Makinesi 29 04 2008 50623 2 YIL Hava Temizleyici 03 07 2008 55584 2 YIL Kahve Makinesi 03 09 2009 73296 2 ...

Page 136: ... bir kimsenin cihazın onarımına bakımına veya tadiline kalkışmış olması durumlarında garanti geçerli olmaz Yukarıda belirtilen maddeler kapsamında olan arızalar ücret karşılığı yapılır Arızaların giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ve değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı mamul üzerindeki orijinal seri num...

Page 137: ...ma tarihi Unutmayınız ki hizmetinizi garantili olarak yaptırabilmeniz için satıcı tarafından doldurulmuş onaylanmış garanti belgenizi ve faturanızı diğer tüm servis hizmetlerine ait dokümanlar ile birlikte Electrolux Yetkili Servisi ne ibraz etmek zorundasınız ÜRÜNÜN Cinsi Markası Modeli Bandrol ve Seri no Teslim Tarihi ve Yeri Garanti Süresi Azami Tamir Süresi 30 İŞGÜNÜ SATICI FİRMANIN Ünvanı Adr...

Page 138: ...ύρνο μικροκυμάτων σας 9 Ονομασία και λειτουργία των μερών 9 Εγκατάσταση περιστροφικής πλάκας 9 Ονομασία και λειτουργία του πίνακα ενδείξεων 10 Μαγείρεμα με μικροκύματα 11 Τι θα πρέπει να ξέρετε για τις επιλογές μαγειρέματος με μικροκύματα 11 Οδηγός για την επιλογή ισχύος μικροκυμάτων 12 Επαναθέρμανση μαγειρεμένων κατεψυγμένων φαγητών 12 Εσωτερική λάμπα 13 Φροντίδα του φούρνου μικροκυμάτων σας 13 Φ...

Page 139: ...ροσεχτικά τις οδηγίες χρήσεως Οι ακόλουθες οδηγίες έχουν προετοιμαστεί για να εκμεταλλευτείτε όσο το δυνατόν περισσότερο το νέο σας φούρνο μικροκυμάτων Electrolux Παρακαλούμε να τις διαβάσετε προσεχτικά Είναι να σημαντικό να διατηρηθεί αυτό το βιβλίο οδηγιών μαζί με τη συσκευή για μελλοντικές αναφορές Αν η συσκευή πουληθεί ή μεταφερθεί σε άλλο ιδιοκτήτη ή αν μετακομίσετε και αφήσετε τη συσκευή σιγ...

Page 140: ...νώσετε ενδύματα ή εφημερίδες μέσα στον φούρνο μικροκυμάτων Αυτά τα αντικείμενα μπορεί να αναφλεγούν Μην χρησιμοποιείτε τον θάλαμο για αποθηκευτικούς σκοπούς Μην αφήνεται χάρτινα προϊόντα σκεύη μαγειρικής ή τροφές στον θάλαμο όταν δεν τον χρησιμοποιείται Ασφάλεια οικιακών σκευών Τα περισσότερα είδη γυαλιού το κεραμικό γυαλί και τα σκεύη από πυρίμαχο γυαλί πυρέξ είναι εξαιρετικά για τη χρήση στον φο...

Page 141: ...φούρνο και πάλι στη μέση του χρόνου θέρμανσης 4 Αφού το θερμάνετε αφήστε το να μείνει στο φούρνο για ένα μικρό χρονικό διάστημα ανακατεύοντας και πάλι πριν να μετακινήσετε προσεχτικά το δοχείο Μερικά προϊόντα όπως ολόκληρα αυγά και σφραγισμένα δοχεία όπως για παράδειγμα κλεισμένα γυάλινα βάζα μπορεί να εκραγούν και δεν θα πρέπει να θερμαίνονται σε αυτό το φούρνο Περιστασιακά ποσσαρισμένα αυγά μπορ...

Page 142: ...αμικό και Γυαλί Kοινά ΝΑΙ Πυρίμαχα γυάλινα ΝΑΙ Γυάλινα με μεταλλική διακόσμηση ΟΧΙ Γυαλί κρύσταλλο μολύβδου ΟΧΙ Πορσελάνη Χωρίς μεταλλική διακόσμηση ΝΑΙ Κεραμικά ΝΑΙ Πλαστικό Αντιθερμικά φούρνου μικροκυμάτων ΝΑΙ Πλαστικό περιτύλιγμα ΝΑΙ Μέταλλο Μεταλλικό ταψί ψησίματος OXI Aλουμινόχαρτο ΝΑΙ Χαρτί Ποτήρια πιάτα πετσέτες ΝΑΙ Χαρτί με κερί ΝΑΙ Ξύλο ΟΧΙ Εξαρτήματα Δίσκος ΝΑΙ Υποστήριξη δίσκου ΝΑΙ ΝΑΙ ...

Page 143: ...υτός ο φούρνος πληροί τις EEC απαιτήσεις για την καταστολή ραδιοφωνικών παρεμβολών αλλά μπορεί να συμβεί κάποια παρεμβολή αν είναι τοποθετημένος πολύ κοντά σε ένα ραδιόφωνο ή μια τηλεόραση γι αυτό κρατήστε όσο πιο μακριά γίνεται 6 Αν τοποθετηθεί σε γωνία αφήστε ένα κενό τουλάχιστο 5 0cm από τη δεξιά μεριά του τοίχου Σημαντικό Ο φούρνος πρέπει να τοποθετηθεί σχεδόν οπουδήποτε στην κουζίνα Σιγουρευτ...

Page 144: ...πει πάντα να είναι καλά κλεισμένη ενώ μαγειρεύετε H Αγκίστρι μανδάλου Σύστημα εσωτερικού κλειδώματος ασφαλείας Εγκατάσταση περιστρεφόμενου δίσκου 1 Τοποθετήστε το στήριγμα περιστρεφόμενου δίσκου στο κάτω μέρος τού θαλάμου 2 Τοποθετήστε τον περιστρεφόμενο δίσκο πάνω στο στήριγμά του όπως φαίνεται στο διάγραμμα Σιγουρευτείτε ότι το κέντρο του περιστρεφόμενου τροχού είναι κλειδωμένο με ασφάλεια στο π...

Page 145: ...ον επιθυμητό χρόνο μαγειρέματος Ο κύκλος μαγειρέματος θα ξεκινήσει Όλοι οι μηχανικοί χρονοδιακόπτες θα λειτουργήσουν με μεγαλύτερη ακρίβεια εάν ο διακόπτης τοποθετηθεί λίγο μακρύτερα από τον επιθυμητό χρόνο και μετά προς τα πίσω Επιλογέας έντασης Ρυθμίστε τον διακόπτη για να επιλέξετε την σωστή ένταση για το ψήσιμο του φαγητού ...

Page 146: ...ι να ξέρετε για το μαγείρεμα με μικροκύματα Η τεχνολογία της ELECTROLUX έχει ελαχιστοποιήσει το τελευταίο σημαντικό μειονέκτημα που έχει το μαγείρεμα με μικροκύματα την έλλειψη επιλογής ταχύτητας μαγειρέματος Σε αυτό το μοντέλο αυτό έχει επιτευχθεί με το επιπρόσθετο χαρακτηριστικό της μεταβλητής ισχύος Είναι ένα χαρακτηριστικό πού θα πρέπει να γνωρίσετε Σας παρέχει την δυνατότητα να επιλέξετε την ...

Page 147: ... φαγητών από το ψυγείο Ο χρόνος μαγειρέματος που προτείνει ο κατασκευαστής θα πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο ως οδηγός Όταν ακολουθώντας αυτόν τον οδηγό ο χρόνος μαγειρέματος έχει τελειώσει αλλά το φαγητό δεν είναι ζεστό τοποθετείστε πάλι το φαγητό στον φούρνο μέχρι να ζεσταθεί Πράξτε περίπου με τον ίδιο τρόπο όπως θα μαγειρεύατε σε έναν κανονικό φούρνο Να ανακατεύεται πάντα συχνά το φαγητό ιδιαίτε...

Page 148: ...υμάτων Αφαιρέστε τα μεταλλικά κλίπ και τα σύρματα Μικρά κομμάτια αλουμινόχαρτου μπορεί να χρησιμοποιηθούν για να καλύψουν μέρη που καίγονται εύκολα όπως μπούτια κοτόπουλου Φαγητό με φλούδα ή δέρμα θα πρέπει να τρυπηθεί με το πιρούνι π χ πατάτες και λουκάνικα Μην βράζετε αυγά στον φούρνο μικροκυμάτων καθώς μπορεί να εκραγούν Τοποθετείστε μεγάλα χονδρά κομμάτια στην περιφέρεια της κατσαρόλας και προ...

Page 149: ... μειώσουν την αποτελεσματικότητα του φούρνου και πιθανόν να καταστρέψουν το εσωτερικό του φούρνου Χρησιμοποιήστε ελαφρύ υγρό απορρυπαντικό ζεστό νερό και ένα μαλακό και καθαρό πανί για να αφαιρέσετε τα υπολείμματα ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΚΛΗΡΑ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΑ ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΚΑΘΑΡΙΣΤΙΚΑ ΦΟΥΡΝΩΝ Η ΑΤΣΑΛΙΝΑ ΜΑΛΛΙΝΑ ΥΛΙΚΑ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ Για να μαλακώσετε την δύσκολη βρωμιά βράσ...

Page 150: ...ά παρακαλούμε να αναφέρατε το προϊόν και τον αριθμό μοντέλου του φούρνου μικροκυμάτων Θα τα βρείτε στην πλάκα στοιχείων Σημειώστε τα εδώ παρακάτω έτσι ώστε να τα έχετε πρόχειρα κάθε φορά που θα τα χρειασθείτε Μοντέλο Αρ σειράς Ημερομηνία αγοράς ΥΓ Θυμηθείτε να κρατήσετε την απόδειξή σας και την κάρτα εγγύησης Κέντρα Τεχνικής Υποστήριξης Για πληροφορίες σχετικά με τα Κέντρα Τεχνικής Υποστήριξης ανα...

Page 151: ......

Page 152: ...J21M ZM21M0 ZM21M1 ZM21M1S Iss 2 May 2010 ...

Reviews: