background image

BG

Ръководство

 

за

употреба

2

HR

Upute za uporabu

15

CS

Návod k použití

27

NL

Gebruiksaanwijzing

39

EN

User manual

51

ET

Kasutusjuhend

63

Съдомиялна

 

машина

Perilica posu

đ

a

My

č

ka nádobí

Afwasautomaat

Dishwasher

Nõudepesumasin

ZDF14011WA

ZDF14011XA

Summary of Contents for ZDF14011WA

Page 1: ...реба 2 HR Upute za uporabu 15 CS Návod k použití 27 NL Gebruiksaanwijzing 39 EN User manual 51 ET Kasutusjuhend 63 Съдомиялна машина Perilica posuđa Myčka nádobí Afwasautomaat Dishwasher Nõudepesumasin ZDF14011WA ZDF14011XA ...

Page 2: ... уреда от лице отговорно за тяхната безопасност Не позволявайте на децата да си игра ят с уреда Съхранявайте всички опаковъчни мате риали далеч от деца Пазете всички препарати далеч от де ца Пазете децата и домашните любимци далече от вратата на уреда когато е отворена Инсталиране Отстранете всички опаковки Не инсталирайте и не използвайте по вреден уред Не инсталирайте и не използвайте уре да на ...

Page 3: ... в хоризонтално положение Не оставяйте вратичката на уреда от ворена без наблюдение за да не се до пусне препъване в нея Не сядайте и не стъпвайте върху отво рената вратичка Препаратите за съдомиялни машини са опасни Следвайте инструкциите върху опаковката на перилния препарат Не поглъщайте и не използвайте за други цели водата от уреда Не изваждайте съдовете от уреда до като програмата не приключ...

Page 4: ...ва програмата Индикатор за препарат за изплакване Този индикатор не свети докато се из пълнява програмата Програми Програма1 Степен на за мърсяване Тип зареждане Програма фази Време траене мин Електрое нергия kWh Вода л 2 Нормално за мърсяване Чинии и прибори Предмиене Миене 50 C Изплаквания Изсушаване 195 1 03 11 3 Всички Чинии прибори тенджери и тига ни Предмиене Измиване от 45 C до 70 C Изплакв...

Page 5: ...реме 5 Използвайте тази програма за бързо изплакване на чинии Това не позволява на остатъците от храна да залепнат по чиниите и да се появи лоша миризма от уреда Не използвайте миещ препарат с тази програма Информация за изпитателни лаборатории За цялата необходима информация относно изпълнението на теста Изпратете имейл на адрес info test dishwasher production com Напишете номера на продукта PNC ...

Page 6: ...йон 2 Пълнене на резервоара за сол 3 Напълнете отделението за препарат за изплакване 4 Отворете крана за вода 5 В уреда може да има остатъци от обработката Стартирайте една от програмите за да ги отстраните Не използвайте миялен препарат и не за реждайте кошничките Регулиране на омекотителя на водата Твърдост на водата Омекотител на водата настройка Немски градуси dH Френски градуси fH милимол ли ...

Page 7: ...а промените настройката При всяко натискане на този бутон избирате следващото ниво 5 Деактивирайте уреда за да потвърди те настройката Пълнене на резервоара за сол ВНИМАНИЕ Докато пълните резервоара за сол от него могат да излязат вода и сол Риск от корозия За да предотвратите това след като напълните резервоара за сол стартирайте програма 1 2 3 4 Поставете 1 литър вода в резервоара за сол само пъ...

Page 8: ...на за вкл изкл за да включите уреда Уредът е в режим на стройка когато всички програмни инди катори се включат и дисплея показва две хоризонтални ленти Ако на командното табло не е показано това условие натиснете и задръжте ед новременно и докато уре дът бъде в режим на настройка Стартиране на програма без отложен старт 1 Отворете крана за вода 2 Натиснете бутона за вкл изкл за да включите уреда У...

Page 9: ...рая на програмата На екрана се показва 0 00 1 Натиснете бутона за вкл изкл за да деактивирате уреда 2 Затворете крана за водата Ако не натиснете бутона за включва не изключване функцията Auto Off автоматично деактивира уреда до някол ко минути след края на програмата Това спомага за намаляване на разхода на енергия Внимание Оставете чиниите да се охладят преди да ги извадите от уреда Горещите съ д...

Page 10: ...те За да премахнете лесно останала заго ряла храна накиснете тенджерите и ти ганите във вода преди да ги поставите в уреда Поставяйте дълбоките съдове чаши и тигани с дъното нагоре Уверете се че приборите и съдовете не се слепват Смесвайте лъжиците с други прибори Уверете се че стъклените чаши не се допират до други стъклени чаши Поставете дребните предмети в кош ничката за прибори Поставете лекит...

Page 11: ...пръскващите рамена Не сваляйте разпръскващите рамена Ако отворите на разпръскващите рамена се запушат отстранете остатъците от за мърсявания с тънък остър предмет Външно почистване Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа Използвайте само неутрални препарати Не използвайте абразивни продукти абразивни стъргалки или разтворители Почистване отвътре Ако често използвате програми с кратко времетраене...

Page 12: ...воднение рабо ти Затворете крана за вода и се свържете със сервизния център След като приключите проверката акти вирайте уреда Програмата продължава от момента на прекъсване Ако проблемът се появи отново се обър нете към сервизния център Ако дисплеят показва други кодове за аларма се обърнете към сервизния цен тър Резултатите от измиването и изсушаването не са задоволителни Бели ленти или сини пла...

Page 13: ...а из плакване включено 4 Натиснете за да промени те настройката 5 Натиснете бутона за вкл изкл на уре да за да потвърдите настройката 6 Регулирайте отпусканото количество препарат за изплакване 7 Напълнете отделението за препарат за изплакване Техническа информация Размери Ширина Височина Дълбочина мм 600 850 625 Свързване в електрическа та мрежа Вижте табелката с данни Волтаж 220 240 V Честота 50...

Page 14: ... за опазването на околната среда и човешкото здраве както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди Не изхвърляйте уредите означени със символа заедно с битовата смет Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба Изхвърлете опаковачния материал пра вилно Рециклирайте материалите със символа 14 www zanussi com ...

Page 15: ...a djece Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata uređaja dok su otvorena Postavljanje Odstranite svu ambalažu Ne postavljajte i ne koristite oštećeni ure đaj Uređaj nemojte postavljati na mjesta na kojima je temperatura manja od 0 C Pridržavajte se uputa za postavljanje ispo ručenih s uređajem Električni priključak Upozorenje Opasnost od požara i s...

Page 16: ...ez nad zora kako biste spriječili pad preko njih Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vra tima Deterdženti za perilicu posuđa su opasni Pridržavajte se sigurnosnih uputa na ambalaži deterdženta Ne pijte i ne igrajte se s vodom u uređaju Ne vadite posuđe iz uređaja prije za vršetka programa Na posuđu može ostati deterdženta Uređaj može ispuštati vruću paru ako ot vorite vrata dok je program u tijek...

Page 17: ...rogram radi Indikator sredstva za ispiranje Ovaj je indikator isključen dok program radi Programi Program 1 Stupanj zaprljanosti Vrsta punjenja Faze programa Trajanje min Snaga kWh Voda l 2 Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo Predpranje Pranje 50 C Ispiranja Sušenje 195 1 03 11 3 Sve Posuđe pribor za jelo tave i posude Predpranje Pranje od 45 C do 70 C Ispiranja Sušenje 40 150 0 6 1 4 8 14 ...

Page 18: ...i deterdžent Informacije za ustanove za testiranje Za sve potrebne informacije po pitanju karakteristika testiranja pošaljite poruku elektronskom poštom info test dishwasher production com Zapišite broj proizvoda PNC koji se nalazi na nazivnoj pločici Opcije Multitab Ovu opciju aktivirajte samo kada koristite kombinirani deterdžent u tabletama Ova opcija isključuje protok sredstva za ispi ranje i ...

Page 19: ...3 46 76 83 7 6 8 3 53 57 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 5 1 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 12 1 Tvornički postavljeno 2 Nemojte koristiti sol na ovoj razini Način postavljanja razine omekšivača vode 1 Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje i...

Page 20: ...oložaja 4 najveća količina Svakodnevna uporaba 1 Otvorite slavinu 2 Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje isključivanje Provjerite je li uređaj u načinu rada postavljanje pogledajte Odabir i pokretanje pro grama Ako je indikator soli uključen napunite spremnik za sol Ako je indikator sredstva za ispiranje uključen napunite spremnik sredstva za ispiranje 3 Napunite košare 4 Dodaj...

Page 21: ...nute Pokretanje programa s odgodom početka 1 Postavite program 2 Pritišćite tipku za odgodu početka dok se na zaslonu ne prikaže vrijeme odgode koje želite postaviti od 1 do 24 sata Na zaslonu se pojavljuje vrijeme odgo de početka Odgovarajući indikator programa bljeska 3 Zatvorite vrata uređaja odbrojavanje za počinje Odbrojavanje smanjuje vrijeme u kora cima od po 1 sat Uključuje se odgovarajući...

Page 22: ... za pranje sadrže de terdžent sredstvo za ispiranje i ostale do datke Provjerite jesu li te tablete prikladne za tvrdoću vode u vašem području Pogledajte upute na pakiranju proizvoda Deterdžent u tabletama ne otapa se do kraja prilikom korištenja kratkih programa Kako bi se spriječila pojava tragova deter dženta na posuđu preporučujemo upotre bu sredstva za pranje u tabletama samo za duže programe...

Page 23: ...mjeru suprotnom od smjera kazaljke na sa tu i skinite Odvojeno izvucite filtar B i C Operite filtre vodom Skinite filtar A Operite filtar vodom Prije vraćanja filtra A provjerite da nema ostataka hrane ili prljavštine na rubu sifona ili oko njega Provjerite je li filtar A ispravno postavljen ispod 2 vodilice D Spojite filtre B i C Vratite ih u filtar A Okrenite ručicu u smjeru kazaljki na satu dok...

Page 24: ...etka poništite postavku ili pričekajte završetak odbrojavanja Uređaj se ne puni vodom Provjerite je li slavina otvorena Provjerite da tlak u dovodu vode nije prenizak Ovu in formaciju potražite kod lokalnog distributera vode Provjerite da slavina nije začepljena Provjerite da filtar dovodnog crijeva nije začepljen Provjerite da dovodno crijevo nije savijeno ili prignječeno Uređaj ne izbacuje vodu ...

Page 25: ... pro grama 2 Pritisnite i istovremeno držite i sve dok indikatori i ne počnu treperiti 3 Pritisnite Isključuju se indikatori i Indikator nastavlja treperiti Na zaslonu se prikazuje trenutačna postavka Spremnik sredstva za ispiranje isključen Spremnik sredstva za ispiranje uključen 4 Pritisnite za promjenu po stavke 5 Za isključivanje uređaja i potvrdu po stavke pritisnite tipku za uključivanje isk...

Page 26: ...ozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu Ispravno odložite ambalažu Reciklirajte materijale koji na sebi imaju oznaku 26 www zanussi com ...

Page 27: ... prací prostředky uschovejte z do sahu dětí Jsou li dvířka spotřebiče otevřená nedo volte dětem a domácím zvířatům aby se k němu přibližovaly Instalace Odstraňte veškerý obalový materiál Poškozený spotřebič neinstalujte ani ne používejte Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam kde může teplota klesnout pod 0 C Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem Připojení k elektric...

Page 28: ...tevřená dvířka si nesedejte ani si na ně nestoupejte Mycí prostředky pro myčky jsou nebez pečné Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení mycího prostředku Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte dokud se nedokončí program Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče může dojít k uvolnění ...

Page 29: ...Tato kontrolka v průběhu programu nesvítí Programy Program 1 Stupeň znečiště ní Druh náplně Fáze programu Délka min Energie kWh Voda l 2 Normálně zneči štěné Nádobí a příbory Předmytí Mytí 50 C Oplachy Sušení 195 1 03 11 3 Vše Nádobí příbory hrnce a pánve Předmytí Mytí 45 C až 70 C Oplachy Sušení 40 150 0 6 1 4 8 14 Velmi znečištěné Nádobí příbory hrnce a pánve Předmytí Mytí 70 C Oplachy Sušení 13...

Page 30: ...ledně testu výkonnosti zašlete e mail na info test dishwasher production com Poznamenejte si výrobní číslo PNC uvedené na typovém štítku Funkce Multitab Tuto funkci zapněte pouze když používáte kombinované mycí tablety Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla Příslušné kontrolky nesvítí Délka programu se může zvýšit 1 Stisknutím tlačítka Zap Vyp zapněte spotřebič 2 Ujistěte se že je spotřebič v...

Page 31: ... 6 3 2 18 22 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 12 1 Výchozí nastavená poloha 2 Při tomto stupni sůl nepoužívejte Nastavení stupně změkčovače vody 1 Stisknutím tlačítka Zap Vyp zapněte spotřebič Ujistěte se že je spotřebič v režimu nastavení viz Nastavení a spu štění programu 2 Současně stiskněte a podržte a dokud nezačnou blikat kontrolky a 3 Stiskněte Kontrolky a zh...

Page 32: ...nutím tlačítka Zap Vyp zapněte spotřebič Ujistěte se že je spotřebič v režimu nastavení viz Nastavení a spu štění programu Pokud kontrolka stavu soli svítí do plňte zásobník na sůl Pokud kontrolka stavu leštidla svítí doplňte dávkovač leštidla 3 Naplňte koše 4 Přidejte mycí prostředek Pokud používáte kombinované mycí tablety zapněte funkci Multitab 5 Nastavte a spusťte správný program pro daný dru...

Page 33: ...gramu s odloženým startem 1 Nastavte program 2 Opakovaně stiskněte tlačítko odloženého startu dokud se na displeji nezobrazí čas odloženého startu který chcete na stavit 1 24 hodin Na displeji se zobrazí čas odloženého startu Příslušná kontrolka programu začne blikat 3 Zavřete dvířka spotřebiče odpočítávání se spustí Odpočítávání se zobrazuje v krocích po jedné hodině Rozsvítí se příslušná kontrol...

Page 34: ...Kombinované tablety obsahují mycí prostředek leštidlo a další přísady Ujistě te že jsou tyto tablety vhodné pro tvrdost vody ve vaší oblasti Řiďte se pokyny na balení výrobků Mycí tablety se u krátkých programů zcela nerozpustí Abyste zabránili usazování zbytků mycího prostředku na nádobí do poručujeme používat tablety s dlouhými programy Nepoužívejte větší množství mycího prostředku než je správn...

Page 35: ...na snižují výsledky mytí Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte Čištění filtrů 1 C B A 2 3 4 5 D 6 7 8 Filtry B a C odstraníte otočením držadla proti směru hodinových ručiček a jejich vy jmutím Filtry B a C od sebe oddělte Filtry vyčistěte vodou Vyjměte filtr A Filtr vyčistěte vodou Než vložíte filtr A zpět zkontrolujte zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jíde...

Page 36: ...lém Možné řešení Nelze zapnout spotřebič Ujistěte se že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky Ujistěte se že není poškozená domovní pojistka či jistič Nespustil se program Přesvědčte se že jsou dvířka spotřebiče zavřená Pokud je nastavený odložený start zrušte jej nebo vy čkejte do konce odpočtu Spotřebič se neplní vodou Zkontrolujte zda je vodovodní kohoutek otevřený Ujistěte se že není příliš m...

Page 37: ...tka Zap Vyp zapněte spotřebič Ujistěte se že je spotřebič v režimu nastavení viz Nastavení a spu štění programu 2 Současně stiskněte a podržte a dokud nezačnou blikat kontrolky a 3 Stiskněte Kontrolky a zhasnou Kontrolka dále bliká Na displeji se zobrazí aktuální nasta vení Dávkovač leštidla vypnutý Dávkovač leštidla zapnutý 4 Stisknutím změňte nastavení 5 Stisknutím tlačítka Zap Vyp spotřebič vy ...

Page 38: ...aci Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad Obalový materiál řádně zlikvidujte Recy klujte materiály označené symbolem 38 www zanussi com ...

Page 39: ...aat spelen Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinderen Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is Installatie Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd ap paraat Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0 C komt Volg de ins...

Page 40: ...te voorkomen dat er iemand over struikelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veilig heidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid Er kan vaatwas middel op de borden zitten Het apparaat kan hete stoom laten ontsna...

Page 41: ...mma werkt Glansmiddelindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Programma s Programma1 Mate van vervui ling Type lading Programma fasen Berei dingsduur min Energie kWh Water l 2 Normaal bevuild Serviesgoed en bestek Voorspoelen Afwassen 50 C Spoelgangen Drogen 195 1 03 11 3 Alles Serviesgoed be stek en pannen Voorspoelen Wassen van 45 C tot 70 C Spoelgangen Drogen 40 150 0 ...

Page 42: ...ntstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken Aanwijzingen voor testinstituten Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e mail naar info test dishwasher production com Schrijf het productnummer PNC op dat u op het typeplaatje vindt Opties Multitab Activeer deze optie alleen als u alles in 1 ta bletten gebruikt Deze optie...

Page 43: ... 50 84 90 8 4 9 0 58 63 10 43 46 76 83 7 6 8 3 53 57 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 5 1 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 12 1 Fabrieksinstelling 2 Gebruik geen zout op dit niveau Het instellen van het niveau van de waterontharder 1 Druk op de aan uittoets om he...

Page 44: ...stand 1 laagste hoe veelheid en stand 4 hoogste hoeveelheid Dagelijks gebruik 1 Draai de waterkraan open 2 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat Zie Een programma in stellen en starten Vul het zoutreservoir als het zoutindica tielampje brandt Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatielampje van het glansmiddel brandt 3 Ruim de korv...

Page 45: ...t af in stappen van 1 minuut Een programma starten met een uitgestelde start 1 Stel het programma in 2 Blijf op de toets uitgestelde start drukken tot het display de uitgestelde tijd toont die u wilt instellen van 1 tot 24 uur De uitgestelde tijd gaat aan op het dis play Het bijbehorende indicatielampje knip pert 3 Sluit de deur van het apparaat het aftellen start Het aftellen vindt plaats in stap...

Page 46: ...oor afwasautomaten Andere pro ducten kunnen het apparaat beschadigen Het glansmiddel helpt om tijdens de laatste spoelfase het servies te drogen zonder stre pen en vlekken Gecombineerde afwastabletten bevatten vaatwasmiddel glansmiddel en andere mid delen Zorg ervoor dat deze tabletten ge schikt zijn voor de waterhardheid in uw om geving Zie de instructies op de verpakking van de producten Vaatwas...

Page 47: ...dicht zit Onderhoud en reiniging Waarschuwing Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht Vuile filters en verstopte sproeiarmen ver minderen de wasresultaten Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig De filters reinigen 1 C B A 2 3 4 5 D 6 7 8 Draai om de filters B en C te verwijderen de hendel naar links Haal filter B en...

Page 48: ...ge is in werking getreden Waarschuwing Schakel het apparaat uit voordat u controles uitvoert Storing Mogelijke oplossing U kunt het apparaat niet inschakelen Zorg dat de stekker in het stopcontact is gestoken Zorg ervoor dat er geen beschadigde zekering in de zeke ringkast is Het programma start niet Zorg ervoor dat de deur van het apparaat dicht is Annuleer als de uitgestelde start is ingesteld d...

Page 49: ...ansmiddel doseerbakje en gebruik het glansmiddel sa men met de gecombineerde afwastabletten Zie AANWIJZINGEN EN TIPS voor an dere mogelijke oorzaken Het inschakelen van het glansmiddeldoseerbakje 1 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat Zie Een programma in stellen en starten 2 Houd en tegelijkertijd inge drukt totdat de indicatielampjes ...

Page 50: ...r No Milieubescherming Recycle de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem c...

Page 51: ...l packaging away from children Keep all detergents away from children Keep children and pets away from the appli ance door when it is open Installation Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 C Obey the installation instruction supplied with the appliance Electrical connection Warning Risk of fire a...

Page 52: ... it Do not sit or stand on the open door Dishwasher detergents are dangerous Obey the safety instructions on the deter gent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the appli ance until the programme is completed There can be detergent on the dishes The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates Do not put fl...

Page 53: ...indicator is off while the programme operates Programmes Programme 1 Degree of soil Type of load Programme phases Duration min Energy kWh Water l 2 Normal soil Crockery and cut lery Prewash Wash 50 C Rinses Dry 195 1 03 11 3 All Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash from 45 C to 70 C Rinses Dry 40 150 0 6 1 4 8 14 Heavy soil Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash 70 C Rinses Dry 130 150...

Page 54: ...email to info test dishwasher production com Write down the product number PNC that is on the rating plate Options Multitab Activate this option only when you use the combi detergent tablets This option deactivates the flow of rinse aid and salt The related indicators are off The programme duration can increase 1 Press the on off button to activate the ap pliance 2 Make sure that the appliance is ...

Page 55: ... not use salt at this level How to adjust the level of the water softener 1 Press the on off button to activate the ap pliance Make sure that the appliance is in setting mode refer to Setting and starting a programme 2 Press and hold at the same time and until the indicators of and start to flash 3 Press The indicators of and go off The indicator of continues to flash The display shows the current...

Page 56: ...Press the on off button to activate the ap pliance Make sure that the appliance is in setting mode refer to Setting and starting a programme If the salt indicator is on fill the salt con tainer If the rinse aid indicator is on fill the rinse aid dispenser 3 Load the baskets 4 Add the detergent If you use the combi detergent tablets activate the Multitab option 5 Set and start the correct programme...

Page 57: ...2 Press the delay start button again and again until the display shows the delay time you want to set from 1 to 24 hours The delay time comes on in the display The related programme indicator flashes 3 Close the appliance door the countdown starts The countdown decreases with steps of 1 hour The related programme indicator comes on When the countdown is completed the pro gramme starts You can set ...

Page 58: ...mbi detergent tablets contain detergent rinse aid and other added agents Be sure that these tablets are applicable to the wa ter hardness in your area Refer to the in structions on the packaging of the products Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes To prevent detergent residues on the tableware we recommend that you use the tablets with long pro grammes Do not use more than...

Page 59: ...e handle counterclockwise and remove Pull apart filter B and C Wash the filters with water Remove filter A Wash the filter with water Before you put the filter A back make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump Make sure that filter A is correctly positioned under the 2 guides D Assemble filters B and C Put them back in filter A Turn the handle clockwise ...

Page 60: ...cancel the setting or wait for the end of the countdown The appliance does not fill with water Make sure that the water tap is open Make sure that the pressure of the water supply is not too low For this information contact your local water authority Make sure that the water tap is not clogged Make sure that the filter in the inlet hose is not clogged Make sure that the inlet hose has no kinks or ...

Page 61: ...2 Press and hold at the same time and until the indicators of and start to flash 3 Press The indicators of and go off The indicator of continues to flash The display shows the current setting Rinse aid dispenser off Rinse aid dispenser on 4 Press to change the setting 5 Press the on off button to deactivate the appliance and to confirm the setting 6 Adjust the released quantity of rinse aid 7 Fill...

Page 62: ...otect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office Discard correctly the packaging material Recycle the materials with the symbol 62 www zanussi com ...

Page 63: ...id lastele kättesaamatuna Hoidke puhastusvahendid lastele kätte saamatuna Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme uksest eemal kui see on avatud Paigaldamine Eemaldage kõik pakkematerjalid Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada Ärge paigaldage seadet ruumi mille tem peratuur on alla 0 C Järgige seadmega kaasas olevaid paigal dusjuhiseid Elektriühendus Hoiatus Tulekahju ja elektrilöögioht ...

Page 64: ...b keegi selle otsa komistada Ärge avatud uksel istuge ega seiske Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud Järgige pesuainepakendil olevaid kasutus juhiseid Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud vett Ärge eemaldage nõusid seadmest enne kui programm on lõppenud Nõudele võib olla jäänud pesuainet Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal võib ukse vahelt välja paiskuda kuu ma auru Ärge pange süttivaid...

Page 65: ...e Loputusvahendi indikaator Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle Programmid Programm 1 Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi faasid Kestus min Energia kWh Vesi l 2 Tavaline määrdu mine Lauanõud ja söö giriistad Eelpesu Pesu 50 C Loputused Kuivatamine 195 1 03 11 3 Kõik Lauanõud söögi riistad potid ja pannid Eelpesu Pesu alates 45 C kuni 70 C Loputused Kuivatamine 40 150 0 6 1 4 8 14 65 www...

Page 66: ...le ja ebameeldiva lõhna tekkimise seadmes Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet Teave testimisasutustele Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise kohta saatke meil aadressile info test dishwasher production com Pange kirja tootenumber PNC mis asub andmeplaadil Valikud Multitab Käivitage see valik ainult pesuaine kombi neeritud pesutablette kasutades See valik peatab loputusvahendi ja soola ...

Page 67: ...10 43 46 76 83 7 6 8 3 53 57 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 5 1 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 12 1 Tehaseseadistus 2 Selle taseme puhul ärge soola kasutage Veepehmendaja taseme reguleerimine 1 Vajutage sisse välja nuppu et seade käi vitada Veenduge et seade ...

Page 68: ...äikseim kogus ja 4 suurim kogus vahel Igapäevane kasutamine 1 Keerake veekraan lahti 2 Vajutage sisse välja nuppu et seade käi vitada Veenduge et seade oleks seadis tusrežiimil vt jaotist Programmi valimine ja käivitamine Kui soolaindikaator põleb täitke soola mahuti Kui loputusvahendi indikaator põleb täitke loputusvahendi jaotur 3 Pange nõud korvidesse 4 Lisage pesuaine Kombineeritud pesutablett...

Page 69: ...tage järjest viitkäivituse nuppu kuni ekraanil kuvatakse soovitud viitkäivituse aeg vahemikus 1 kuni 24 tundi Ekraanil kuvatakse viitkäivituse ajanäit Vastav programmi indikaator vilgub 3 Sulgege seadme uks pöördloendus käi vitub Pöördloendus hakkab vähenema 1 tunniste sammudena Süttib valitud programmi indikaator Kui pöördloendus on lõppenud käivitub pro gramm Programmi sobivaid funktsioone ja vi...

Page 70: ... loputusvahendit kui ka teisi aineid Veen duge et tabletid sobiksid teie piirkonna vee karedusega Vaadake tootepakendil olevat juhendit Lühikeste programmidega ei jõua pesuai netabletid täielikult lahustuda Et nõudele ei jääks pesuainejääke soovitatakse pe suainetablette kasutada ainult pikkade programmidega Ärge kasutage pesuainet rohkem kui ette nähtud Vt pesuaine pakendil ole vaid juhiseid Korv...

Page 71: ... vastupäeva ja võtke välja Eraldage filter B filtrist C Peske filtreid voolava veega Eemaldage filter A Peske filtrit voolava veega Enne filtri A tagasiasetamist kontrollige ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid Jälgige et filter A asuks täpselt kahe juhiku D all Pange filtrid B ja C kokku Pange need tagasi filtrisse A Keerake käepidet päri päeva kuni see kohale lukustub Filtrite...

Page 72: ... vee ettevõtte poole Veenduge et veekraan ei ole ummistunud Veenduge et sisselaskevooliku filter ei ole ummistunud Veenduge et sisselaskevoolik ei oleks muljutud ega vää natud Seade ei tühjene veest Veenduge et valamu äravool ei ole ummistunud Veenduge et tühjendusvoolik ei ole muljutud ega vääna tud Üleujutuse vastane seade töötab Sulgege veekraan ja pöörduge teeninduskeskusse Pärast kontrollimis...

Page 73: ...kse kehtiv säte Loputusvahendi jaotur on välja lülitatud Loputusvahendi jaotur on sisse lülitatud 4 Seadistuse muutmiseks vajutage nuppu 5 Vajutage seadme väljalülitamiseks ja sät te kinnitamiseks sisse välja nuppu 6 Reguleerige eraldatava loputusvahendi kogust 7 Täitke loputusvahendi jaotur Tehnilised andmed Mõõdud Kõrgus Laius Sügavus mm 600 850 625 Elektriühendus Vt andmeplaati Pinge 220 240 V ...

Page 74: ...ja inimeste tervist ja suunake elektri ja elektroonilised jäätmed ringlusse Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse Kõrvaldage pakkematerjal nõuetekoha selt Sümboliga tähistatud materjalid saatke ringlusse 74 www zanussi com ...

Page 75: ...75 www zanussi com ...

Page 76: ...www zanussi com shop 156967780 B 402013 ...

Reviews: