background image

4

Limpieza de las partes internas

Antes del empleo limpiar todas las partes internas
con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el
característico olor de nuevo y secarlas luego
cuidadosamente.

No emplear detergentes o polvos
abrasivos que podrían dañar las
superficies.

Puesta en marcha

Introducir el enchufe en la toma de corriente. Abrir la
puerta del refrigerador y girar el mando del
termostato, en sentido horario hasta una posición
distinta de la posición «O» (parada). El aparato se
pone en marcha.

El funcionamiento del aparato se interrumpe al girar
el mando en la posicíon «O».

Regulación de la temperatura

La temperatura se regula automaticámente y puede
ser aumentada (menos frío) girando el mando hacia
los números más bajos o bien se puede disminuir
(más frío) girándolo hacia los números más altos.De
todos modos, la colocación del mando se determina
teniendo en cuenta que la temperatura interna
depende:

de la temperatura ambiente;

de la frecuencia de aperatura de la puerta;

de la cantidad de alimentos conservados;

de la colocación del aparato.

La posición intermedia es generalmente la más
indicada.

Importante:

En las posiciones de máximo frío, con
temperatura ambiente elevada, el
funcionamiento puede ser continuo, con
consiguiente formación de escarcha en la parte
posterior del compartimiento; en tal caso es
necesario girar el mando a una posición de
menor frío, a fin de consentir la eliminacíon
automática de la escarcha y, como
consecuencia, obtener un consumo menor de
energía eléctrica.

USO

Refrigeracíon de alimentos y bebidas

Para utilizar de la mejor manera el compartimiento
refrigerante, es necesario:

no introducir comidas calientes o líquidos en en
evaporacíon;

tapar o envolver los alimentos, especialmente si
son aromáticos;

no colocar sobre las rejillas papeles, cartones o
plásticos que obstaculicen la circulacíon del aire.

25

Reversibilidade  da porta

Desligue o aparelho da corrente antes de efectuar
qualquer operação. Para mudar o sentido de
abertura da porta proceda da seguinte maneira:

1. desmontar a dobradiça inferior (1) e o pé (2);

2. retirar a porta do perno (G), desaparafusar este

e voltar a aparafusá-lo no lado oposto;

3. desaparafusar o pé anterior esquerdo e voltar a

aparafusá-lo no lado oposto;

4. desaparafusar, no lado anterior esquerdo, os

dois parafusos que disfarçam os furos pare a
fixação da dobradiça;

5. voltar a montar a porta;

6. voltar a montar a dobradiça inferior e o pé no

lado oposto seguindo as indicações da figura;

7. inverter o puxador tirando primeiro as peças de

cobertura dos parafusos, aplicadas por engate.
Os furos não utilizados são disfarçados por
pequenas tampas de plástico que vêm dentro do
saco de acessórios.

Atenção

Depois de mudado o sentido de abertura da
porta, controle se a vedação magnética fica
pegada ao móvel. Nesse caso, pode esperar pela
natural recuperação da vedação ou tornar mais
rápido esse processo aquecendo a parte
interessada com um normal secador de cabelos.

G

D162/1

1

2

Summary of Contents for ZC246R3

Page 1: ...REFRIGERADOR FRIDGE FRIGORÍFICO ZC 246 R3 LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUÇÕES 2222 232 73 ...

Page 2: ...el circiuto refrigerante sobre todo en la parte posterior cerca del intercambiador Las informaciones sobre los centros de recepción son suministradas por las autori dades municipales Prestar la máxima atención durante las operaciones de desplazamiento para no dañar las partes del circuito refrigerante a fin de evitar las posibles salidas de líquido El aparato no debe ser colocado cerca de ter mosi...

Page 3: ...epciõn son suministradas por las autoridades municipales Los materiales usados en este aparato marcados con el simbolo son reciclables Los productos que hayan sido descongelados no se tienen que volver a congelar Seguir atentamente las indicaciones del fabricante para la conservación y o congelación de los alimentos En todos los aparatos de refrigeración y congelación existen superficies que se cu...

Page 4: ...río a fin de consentir la eliminacíon automática de la escarcha y como consecuencia obtener un consumo menor de energía eléctrica USO Refrigeracíon de alimentos y bebidas Para utilizar de la mejor manera el compartimiento refrigerante es necesario no introducir comidas calientes o líquidos en en evaporacíon tapar o envolver los alimentos especialmente si son aromáticos no colocar sobre las rejilla...

Page 5: ...res situados na base têm a função de nivelar o aparelho correctamente INSTALAÇÃO Ligação eléctrica Verifique antes de ligar o aparelho se a voltagem e a frequência indicadas na placa sinalética correspondem às da sua rede Tolerância admitida na voltagem nominal 6 Para a adaptação do aparelho a voltagens diferentes é indispensável a adjunção de um auto transformador de uma potência adequada Verifiq...

Page 6: ...posterior sobre el motocompresor del aparato de donde evapora Se recomienda limpiar periódicamente el agujero de desagüe del agua de desescarche situado en la parte central del canal en el compartimiento refrigerante utilizando el limpiador adecuado que se encuentra en el agujero para evitar que el agua de desescarche caiga sobre los alimentos Atención Se recomienda no utilizar utensilios metálico...

Page 7: ...s autorizados Limpeza periódica Lave as paredes e acessórios com água tépida e bicarbonato de soda Enxague e seque cuidadosamente limpe o condensador e o motocompressor com uma escova ou um aspirador Esta operação vai melhorar o funcionamento com conseguinte poupança de energia Paragem prolongada No caso de se ausentar por um período prolongado desligue a tomada de corrente esvazie degele e limpe ...

Page 8: ...de fuentes de calor como radiadores estufas exposición directa a los rayos del sol etc Asegurarse de que en les partes posterior superior e inferior no haya ningún obstáculo que impida la circulacidn del aire Para que el aparato rinda mejor la distancia mínima entre la parte superior y el eventual mueble pénsil de encima debería ser por lo menos de 100 mm A La solución preferible de todos modos se...

Page 9: ...ro característico do novo Não utilize detergentes ou pós abrasivos que podem danificar os acabamentos Enxague e seque cuidadosamente Arranque Terminada a operação de limpeza ligue a ficha à tomada de corrente abra a porta e coloque o botão do termóstato além da posição 0 paragem A máquina está a funcionar Para parar o aparelho coloque o botão do termóstato na posição 0 Régulação da température A t...

Page 10: ...l the storage temperature in the freezer compartment cannot be guaranteed therefore it is advisable to use the food stored as soon as possible Frozen food must not be re frozen once it has been thawed out Manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to Refer to relevant instructions The inner lining of the appliance consists of channels through which the refrigerant passes If t...

Page 11: ...los demás Le rogamos por lo tanto leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato Seguridad Este aparato ha sido proyectado para ser usado por adultos Por lo tanto tener cuidado que los niños no se acerquen para jugar con él Es peligroso modificar o intentar modificar las características de este aparato Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier opera...

Page 12: ... on the rear wall In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption Fresh food refrigeration To obtain the best performance do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator do cover or wrap the food particularly if it has a strong flavour Position food so that air can circulate freely round it USE 17 Do...

Page 13: ...nto place PR60 A 45 Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply Voltage can vary by 6 of the rated voltage For operation with different voltages a suitably sized auto transformer must be used The appliance must be earthed The power supply cable plug is provided with a contact for this purpo...

Page 14: ...e over the motor compressor where it evaporates It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside Use the special cleaner provided which you will find already inserted into the drain hole Important Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evapora...

Reviews: