![Zanussi Z 5540 Instruction For The Use - Installation Advice Download Page 14](http://html.mh-extra.com/html/zanussi/z-5540/z-5540_instruction-for-the-use-installation-advice_918397014.webp)
14
GAS COOKERS
CHOOSING SUITABLE SURROUNDINGS
In the room chosen to accommodate the
gas appliance, there must be an ade-
quate natural draft to allow combustion
of the gas.
The natural draft must be produced
directly by one or more vents made in
the external walls and providing a total
opening of at least 100 cm
2
.
The vents must be positioned close to
the floor, preferably on the opposite side
to the combustion discharge outlet and
must be designed in such a way that
they cannot be obstructed either from
the inside or the outside.
When it is not possible to provide the
necessary vents, the draft may be sup-
plied from an adjacent room, ventilated
in the required manner, provided it is not
a bedroom or an area at risk.
In this event, the door of the kitchen
must be opened to allow the draft to
enter the room.
CUISINIERES A GAZ
LOCAL D’INSTALLATION
La pièce dans laquelle l’appareil à gaz
est installé doit avoir un apport d’air
nécessaire à la combustion du gaz.
L’apport d’air doit s’effectuer directement
depuis une ou plusieurs ouvertures prati-
quées au niveau des murs extérieurs,
ayant une section libre d’au moins 100
cm
2
au total.
Les ouvertures devraient être posi-
tionnées à proximité du sol et, de préfé-
rence, du côté opposé par rapport à
l’évacuation des produits de combustion,
elles doivent être construites de façon à
ne pas pouvoir être bouchées, tant de
l’intérieur que de l’extérieur.
Lorsqu’il n’est pas possible de pratiquer
les ouvertures nécessaires, l’air peut
provenir d’une pièce adjacente, avec
ventilation appropriée, à condition qu’il
ne s’agisse pas d’une chambre à cou-
cher ou d’une pièce dangereuse.
Dans, ce cas, la porte de la cuisine doit
permettre le passage de l’air.
Fig. 9.2
A
C