background image

3

•  Während des Transports kann es vorkommen,

daß das im Motorkompressor enthaltene Öl in
den Kältekreislauf abläuft. Man sollte mindestens
2 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb
genommen wird, damit das Öl in den Kompressor
zurückströmen kann.

Gebrauch

Die Haushaltskühl- und Gefriergeräte sind nur
zur Einlagerung bzw. zum Einfrieren von
Nahrungsmitteln bestimmt.

Die beste Leistung erzielt man bei
Raumtemperaturen von +18°C bis +43°C (Klasse
T); +18°C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis
+32°C (Klasse N); +10°C bis +32°C (Klasse SN);
die Geräteklasse ist auf dem Typschild
angegeben.

Zu beachten: Wird dieses Gerätes bei anderen
Umgebungstemperaturen betrieben als den in
der entsprechenden Klimaklasse angegebenen
Werten, sind folgende Hinweise zu beachten:
sinkt die Umgebungstemperatur unter den
angegebenen Mindestwert ab, könnte die
Lagertemperatur im Gefrierabteil nicht mehr
garantiert sein; es wird daher empfohlen, die
eingelagerten Lebensmittel so rasch als möglich
zu verbrauchen.

Einaufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.

Für das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der
Lebensmittel sind die Anweisungen des
Herstellers zu befolgen.

In allen Kühl- und Gefriergeräten bedecken sich
im Laufe der Zeit alle kälteführenden Teile mit
einer Reif bzw. Eissicht. Diese Schicht wird je
nach Modell automatisch  oder mit der Hand
abgetaut.

Die Reifsicht niemals mit Metallgegenständen
abkratzen, das Gerät könnte beschädigt werden.
Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber
verwenden.

Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine
scharfkantigen oder spitzn Gegenstände
benutzen.

Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden,
sie könnten platzen.

Umweltnormen

Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der
Isolierung kein ozonschädigendes Gas. Das
Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Eine Beschädigung des
Kältemittelkreislaufs, insbesondere des
Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes,
muß verhindert werden. Auskunft über
Abholtermine oder Sammelplätze gibt die
örtliche Gemeindeverwaltung an. Die in diesem
Gerät verwendeten und mit dem Symbol 
gekennzeichneten Materialien,sind
recyclingfähig.

50

These guarantee terms are only valid for appliances purchased and used in Belgium. For exported appliances,
the user must first make sure that they satisfy the technical conditions (e.g.: voltage, frequency, installation
instructions, type of gas, etc.) for the country concerned, and that they can withstand the local climatic and
environmental conditions. For appliances purchased abroad, the user must first ensure that they meet the
qualifications required in Belgium. Non-essential or requested adjustments are not covered by the guarantee
and are not possible in all cases.

Our consumer services department is always at your disposal, even after the guarantee period has expired.

Address for our consumer services department:

ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM

Bergensesteenweg, 719 – 1502 LEMBEEK

Teél. 02.3630444

Summary of Contents for ZV 160 R3

Page 1: ...GEFRIERSCHRANK CONGELATEUR KOELKAST FREEZER ZV 160 R3 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONBOOKLET 2222 226 23...

Page 2: ...F R GEFRIERSCHR NKE Einbauger te ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine Elektroger te z B Eismaschinen in das Ger t stellen St rungen Kundendienst Sollte die Installation des...

Page 3: ...zen das Ger t k nnte besch digt werden Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber verwenden Zum L sen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn Gegenst nde benutzen Es sollten kei...

Page 4: ...he appliance is returned to the condition it was in before the defect occurred Defective parts are replaced or repaired Parts replaced free of charge become our property 3 So as to avoid more severe d...

Page 5: ...erschalter D Betreibskontrollampe E Temperaturregler Thermostat Schnellgefriervorgang Schalterknopf C drucken Die Kontrollampe B leuchtet auf Alarmlampe A Die Alarmlampe leuchtet auf wenn die Temperat...

Page 6: ...bgelesen werden Die einzutrierenden Lebensmittel in die obersten Fach einlegen Verteilen Sie die Packete gem ss Abb K lteakkus Im Gefrierschrank ist 2 K lteakkus eutektische Masse vorgesehen die eine...

Page 7: ...eit eingehalten werden kann Die Symbole auf den Schubladen zeigen unterschiedliche Arten von Tiefk hlgut Die Zahlen geben f r die jeweilige Art von Tiefk hlgut die Lagerzeit in Monaten an Ob der obere...

Page 8: ...is should be removed with the special plastic scraper provided whenever the thickness of the frost exceeds 4 mm During this operation it is not necessary to switch off the power supply or to remove th...

Page 9: ...Nachdem das Ger t f r 2 3 Std in Betrieb genommen wurde k nnen tiefgefrorene Lebensmittel darin zur ckgelegt 44 Hints for freezing To help you make the most of the freezing process here are some impo...

Page 10: ...hours on the coldest setting then turn the thermostat knob to the normal operating position To obtain the best performance from this appliance you should if large quantities of food are to be stored...

Page 11: ...using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with luke warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thor...

Page 12: ...en Zusatzleistungen in Rechnung gestellt Etwaige Sch den infolge derartiger Aus und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden 12 Wenn w hrend des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein...

Page 13: ...it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible...

Reviews: