background image

51 

Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und für Ihre Entscheidung für ein Produkt von Transblock. 

Bitte lesen Sie dieses extra abgefasste Heft mit Ratschlägen und Hinweisen für eine korrekte Installation, Gebrauch 

und Wartung des Produkts; so können Sie alle Eigenschaften der Maschine am besten ausnutzen. 

 

1. Wichtige sicherheitshinweise 

 

In Folge einige Sicherheitsempfehlungen bei der Installation und dem Betrieb der Maschine. 

 

 

Die Maschine muss vollständig nach den Plänen und Empfehlungen des Herstellers installiert werden. 

 

Schäden, die sich nach nicht korrekten Anschlüssen ergeben, sind ausgeschlossen. 

 

Der Nullleiter darf, auch wenn geerdet, nicht als Schutzleiter verwendet werden. 

 

Die elektrische Anlage der Umgebung, in dem die Installation vorgenommen wird, muss den geltenden 

Richtlinien für elektrische Anlagen entsprechen. 

 

Die Wartung der Maschine muss von entsprechend ausgebildetem Fachpersonal oder vom Hersteller gemäß 

der EN378 Norm durchgeführt werden. 

 

HINWEIS 

 

Um Schnittverletzungen an den Händen zu verhindern, Schutzhandschuhe verwenden. 

 

Bei jedem nicht vorgesehenen Einsatz der Maschine, besonders bei Anwendungen oder bei allen Eingriffen, die an 

der Maschine vorgenommen werden sollen, muss sich der Benutzer beim Hersteller nach eventuellen 

Gegenanzeigen oder Gefahren erkundigen, die sich bei unangebrachter Nutzung der Maschine ergeben. 

 

 

Die Maschine muss entsprechend den Einsatzanleitungen und für den vom Hersteller vorgesehenen Gebrauch 

verwendet werden. Jeder nicht korrekte Einsatz der Maschine stellt eine anormale Situation dar und kann zur 

Beschädigung der Maschine führen sowie eine ernsthafte Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen. 

 

ACHTUNG 

Die Maschine wurde nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Räumlichkeiten 

konstruiert. Daher ist der Gebrauch der Maschine in Umgebungen mit Explosionsgefahr 

absolut verboten. 

 

 

ACHTUNG 

Die Maschine wurde nicht für den Einsatz in salzhaltiger Umgebung konstruiert. In diesem 

Fall muss der Kondensator oder der Verdampfer mit den entsprechend geeigneten 

Systemen geschützt werden. 

 

Bei Wartungseingriffen, bei denen Arbeiten am Kühlkreislauf notwendig sind, muss die Anlage entleert werden und 

auf Atmosphärendruck gebracht werden. 

 

HINWEIS 

Die Kühlflüssigkeit darf nicht in die Atmosphäre abgegeben werden, sondern muss mit einer 

entsprechenden Ausrüstung von spezialisiertem Fachpersonal aufgefangen werden. 

 

 

Die Neubefüllung des Kühlmittels muss entsprechend den technischen Anweisungen zu Typ und Menge auf der 

Plakette vorgenommen werden. 

 

Der Einsatz von Mitteln, die kein Kühlmittel sind, oder von entflammbaren Kühlmitteln (Kohlenwasserstoff) oder 

Luft ist verboten. 

 

Veränderungen des Kreislaufs oder der Komponenten, wie die Schweißung auf dem Kompressorkörper, sind 

nicht erlaubt. 

 

Der Endnutzer muss die Anlage vor von außen verursachter Brandgefahr schützen. 

 

Die Anlage soll während des Transportes die Temperatur in der Zelle konstant  halten. Voraussetzung für die 

Installation ist daher ein gut isolierter Laderaum mit einem dichten Verschlußsystem, der so beladen wurde, daß für 

eine optimale Belüftung garantiert ist. 

Wenn das Produkt eine zu hohe Eingangstem-peratur hat, gelingt es der Anlage nicht dieses in der vorgegebenen 

Zeit zu kühlen, weil sie dafür nicht geeignet ist. 

Für den sicheren Einsatz der Kühlanlage müssen einige Hinweise beachtet werden, insbesondere wird dazu 

geraten: 

Summary of Contents for FZ007

Page 1: ...FZ007 FZ008 FZ009 MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE DE MODE D EMPLOI ETD ENTRETIEN GEBRAUCHS UND WARTUNGSHANDBUCH MANUAL DE USO Y MANUTENCI N I GB F D E...

Page 2: ...nstallazione del gruppo 5 Dimensioni e fissaggio unit 6 Circuito frigorifero e particolari di collegamento 7 Uso della centralina di controllo 7 1 La funzione on off 7 2 Per vedere il set poit 7 3 Lo...

Page 3: ...ruttore Qualsiasi impiego scorretto della macchina rappresenta una condizione anomala e pu arrecare danno al mezzo e costituire un serio pericolo per la salute delle persone ATTENZIONE La macchina non...

Page 4: ...rti in movimento quali ventilatori cinghie e pulegge riporre particolare attenzione a queste parti ricordandosi di operare a impianto fermo e prevenendo avviamenti improvvisi Quando dei lavori vengono...

Page 5: ...are nella sola modalit RETE tenere rigorosamente spento il motore del veicolo onde evitare intossicazioni da gas di scarico Assicurarsi inoltre che tra il condensatore ed il soffitto vi sia una distan...

Page 6: ...i di aver disinserito le batterie del gruppo e del veicolo cos come gli alternatori di carica e trifase Assicurarsi che l impianto elettrico d alimentazione presenti un dispositivo di collegamento di...

Page 7: ...parti calde o fredde Attenzione prima di operare sulla macchina togliere la corrente Attenzione pericolo di folgorazione Collegare questo cavo a un interruttore magnetotermico Mai direttamente alla l...

Page 8: ...m diretta a 12 Vcc portata aria 840 m3 h FZ009 resa frigorifera T amb 30 C T cella 0 C 3217 W T amb 30 C T cella 20 C 1850 W Condensatore configurazione Tipo A resa frigorifera T amb 30 C T cella 0 C...

Page 9: ...fori serrare i tiranti di fissaggio quindi ricoprire le fessure con silicone La centralina di controllo del gruppo frigorifero va installata in cabina a lato del volante in posizione comoda al guidato...

Page 10: ...10 5 Dimensioni e fissaggio unita Fissaggio evaporatore 515 95 Kg 10 115 140 30 320 135 500 4 viti autofilettanti Filo interno Parete anteriore 185 SFZ 007 SFZ 008...

Page 11: ...11 682 181 95 550 856 800 SFZ 009 Fissaggio evaporatore Filo interno Parete anteriore SENSO DI MARCIA...

Page 12: ...07 1 Compressore strada 2 Motoventilatore condensatore 3 Pressostato alta pressione 4 Condensatore 5 Ricevitore di liquido 6 Filtro deidratore 7 Pressostato bassa pressione 8 Valvola termostatica 9 Mo...

Page 13: ...Ricevitore di liquido 6 Filtro deidratore 7 Spia 8 Separatore olio 9 Motoventilatore evaporatore 10 Evaporatore 11 Serpentina sbrinamento 12 Valvola termostatica 13 Pressostato bassa pressione 14 Valv...

Page 14: ...ON per Set Ridotto ATTIVO 7 1 La funzione On Off All accensione lo strumento esegue un Lamp Test per qualche secondo il display e i leds lampeggiano a verifica dell integrit e del buon funzionamento...

Page 15: ...ressostato ecc e di comando contattore rel fusibili ecc X X X Controllare il corretto serraggio ed allineamento dei vari componenti dello staffaggio del compressore X X X Controllare lo stato di usura...

Page 16: ...mazione i componenti della macchina non devo essere dispersi nell ambiente ma devono essere smaltiti attraverso societ autorizzate alla raccolta e al recupero di rifiuti speciali in conformit alle leg...

Page 17: ...ta mediante un controllo effettuato in una stazione di prova autorizzata e certificato da un verbale Nota Il fattore K delle carrozzerie destinate ad essere classificate nella classe C deve essere ugu...

Page 18: ...1 Unit installation procedure 5 Unit dimension and fitting 6 Cooling cicuit and connection detail 7 In cab control description and use 7 1 The On Off function 7 2 How to see the setpoint 7 3 Defrost 7...

Page 19: ...structions and sticking to the destination of use indicated by the supplier Any incorrect use can result in damages to the unit and represents a serious danger for people s health ATTENTION The unit i...

Page 20: ...ritating for the respiratory system Never heat with fire a cooling cylinder containing refrigerant fluid For any kind of manipulation on the unit take all possible precautions Refrigerant in liquid st...

Page 21: ...th detergent Do not use jets of water or steam under pressure as this could damage the system electrical parts MOVING PARTS As a rule do not carry out maintenance work while the refrigeration system i...

Page 22: ...re that the electrical feed system has a ground connection device Electrical systems in a residence or workshop must be connected to the refrigeration unit professionally by expert staff BATTERY MAINT...

Page 23: ...frigerant Condensate drain line Attention hot or cold parts Attention switch off before operating on the unit Attention danger of electrocution Connect this cable to a circuit breaker never to the mai...

Page 24: ...l type 12 Vdc direct supply Evaporator fan helicoidal type 12 Vdc direct supply Evaporator air flow 840 m3 h FZ009 Cooling capacity T amb 30 C T box 0 C 3217 W T amb 30 C T box 20 C 1850 W Condenser T...

Page 25: ...ition comfortable for the driver Avoid placement on the top part of the dashboard as direct rays of sunlight may alter the value readings In systems with road functioning and mains with power supply F...

Page 26: ...26 5 Unit dimension and fitting FIXING EVAPORATOR SFZ 007 SFZ 008 515 95 Kg 10 115 140 30 320 135 500 4 viti autofilettanti Front internal side 185 DRIVE DIRECTION...

Page 27: ...27 682 181 95 Fixing Evaporator DRIVE DIRECTION SFZ 009...

Page 28: ...it and connection detail SFZ 007 1 Compressor 2 Condenser fan 3 High Pressure Switch 4 Condenser 5 Fluid Tank 6 Oil filter 7 Low Pressure Switch 8 Thermostatic Valve 9 Evaporator fan 10 Evaporator 1 2...

Page 29: ...ch 4 Condenser 5 Fluid Tank 6 Oil filter 7 Sight glass 8 Oil Separator 9 Evaporator fan 10 Evaporator 11 Defrost pipe 12 Thermostatic Valve 13 Low Pressure Switch 14 Soupape De R glage 15 Exchanger 16...

Page 30: ...rm Fans ON when fan is on Reduced set ON when Reduced set is ACTIVE 7 1 The On Off function At start up the instrument performs a Lamp Test the display and LEDs flash for a few seconds to check that t...

Page 31: ...heck correct operation of the system devices thermostat pressure switch etc and control devices contactors relays fuses etc X X X Check the correct tightness and allignment of the various components o...

Page 32: ...sed of according to the regulations in force in the country where the unit is used 13 How to dispose the unit Do not discharge scrapped components in the environment They should be disposed of by comp...

Page 33: ...its is assessed through measurement carried out at an authorized test station and is certified by a report Note K factor of bodies to be classified as TYPE C are to be equal or less than 0 4 W m2 C Sy...

Page 34: ...5 Dimensions et fixage de l unit 6 Circuit frigofifique et detail de branchement 7 Utilisation et description des commandes en cabine 7 1 La fonction On Off 7 2 Comment afficher le point de consigne 7...

Page 35: ...ine doit tre utilis e conform ment au mode d emploi et pour l usage pr vu par le constructeur Toute utilisation incorrecte de la machine repr sente une condition anormale et peut endommager la machine...

Page 36: ...e le groupe est d branch vite un d marrage inopin Lorsque vous travaillez proximit des composants condenseur et vaporateur veillez ne pas se blesser aux bords tranchants des lames Lorsque le groupe es...

Page 37: ...au moins 60 cm entre le condensateur et le plafond ainsi qu un renouvellement d air ad quat Les op rations de nettoyage du groupe frigorifique doivent tre effectu es quand l installation est teinte e...

Page 38: ...n dispositif de liaison la terre Les installations lectriques des habitations ou des usines doivent tre bran ch es au groupe frigorifique par des experts et correctement ENTRETIEN DE LA BATTERIE Contr...

Page 39: ...tention parties chaudes ou froides Attention avant d intervenir sur la machine couper le courant Attention danger de fulguration Brancher ce c ble un disjoncteur magn tothermique Jamais directement la...

Page 40: ...irale alimentation 12 V c c Evaporator fan Ventilateur en spirale alimentation 12 V c c D bit d air 840 m3 h FZ009 Capacit frigorifique Temp rature amb 30 C Cham froide 0 C 3217 W Temp rature amb 30 C...

Page 41: ...up rieure du tableau de bord car les rayons de soleil directs peuvent alt rer les valeurs de lecture Dans les installations avec fonctionnement route et r seau avec alimentateur F10D et F10M le connec...

Page 42: ...42 5 Dimensions et fixage de l unit FIXAGE EVAPORATEUR SFZ 007 SFZ 008 515 95 Kg 10 115 140 30 320 135 500 4 vis aut 185 Sense de circullation...

Page 43: ...43 682 181 95 550 856 800 Fixage evaporateur Sense de circullation SFZ 009...

Page 44: ...etail de branchement SFZ 007 1 Compresseur 2 Motoventilateur 3 Pressostat Hp 4 Condenseur 5 Accumulateur De Liquide 6 Filtre l huile 7 Pressostat Lp 8 D tendeur Thermostatique 9 Motoventilateur 10 Eva...

Page 45: ...nseur 5 Accumulateur De Liquide 6 Filtre l huile 7 Voyant 8 Separateur D Huile 9 Motoventilateur 10 Evaporateur 11 Degivrage 12 D tendeur Thermostatique 13 Pressostat Lp 14 Soupape De R glage 15 Echan...

Page 46: ...e Ventilateurs ON pour ventilateur en function Set R duit ON pour set R duit ACTIVE 7 1 La fonction On Off Lors de la mise sous tension l instrument proc de un Lamp Test pendant quelques secondes l af...

Page 47: ...r frig rant d tectez toute fuite de gaz dans le circuit de refroidissement X X X Contr lez le fonctionnement direct des pi ces du syst me thermostat poussoir etc et les l ments de contr le contacteurs...

Page 48: ...e mis au rebut suivant les lois en vigueur dans le Pays o la machine est utilis e 13 Mise au rebut de la machine En cas de mise la ferraille les composants de la machine ne doivent pas tre abandonn s...

Page 49: ...oidissement des groupes est fix e par des mesures r alis es dans une station d essais agr e et certifi e par un rapport NotE le facteur K de kits class au type C doit tre inf rieur ou gal 0 4 W m C Le...

Page 50: ...llation der Anlage 5 Abmessungen und Montage der Anlage 6 K hlkreislauf und Anschlussdetail 7 Gebrauch und Beschreibung der Kabinensteuerung 7 1 Funktion On Off Stand By ein oder aus 7 2 Den sollwert...

Page 51: ...chine f hren sowie eine ernsthafte Gefahr f r die menschliche Gesundheit darstellen ACHTUNG Die Maschine wurde nicht f r den Einsatz in explosionsgef hrdeten R umlichkeiten konstruiert Daher ist der G...

Page 52: ...e eine unvorher gesehene Inbetriebnahme Wenn Arbeiten in der N he des Lamellenpaketes Kondensator und Verdampfer verrichtet werden achten Sie darauf dass Sie sich nicht an den R ndern der Lamellen sch...

Page 53: ...senen R umen eingesetzt wird darf nur im Netzbetrieb gearbeitet werden Der Motor muss unbedingt ausgeschaltet sein um Vergiftungen durch Abgase zu vermeiden Versichern Sie sich au erdem dass zwischen...

Page 54: ...eugs und des Ger tes ab Stellen Sie sicher dass an der Versogungsleitung eine Erdung vorhanden ist Die Anschl sse der elektrischen Anlagen von Geb uden oder Werkst tten zur K hlanlage m ssen vom Exper...

Page 55: ...Kondenswasser Achtung hei e oder kalte Teile Achtung Vor der Arbeit an der Maschine Strom ausschalten Achtung Stromschlaggefahr Dieses Kabel mit einem Thermomagnetschalter verbinden Nie an die Hauptl...

Page 56: ...entemp 20 C 1088 W Kondensatorl fter axial direkt angetrieben ber die Bordspannung mit 12 Vdc Verdampferl fter axial direkt angetrieben ber die Bordspannung mit 12 Vdc Luftleistung 840 m3 h FZ009 K lt...

Page 57: ...en Sie die verbleibenden Fugen mit Silikon ab Die Kontrollsteuerung der K hlanlage wird in der Kabine montiert Sie sollte so angebracht werden dass der Fahrer sie bequem bedienen kann Installieren Sie...

Page 58: ...58 5 Abmessungen und Montage der Anlage Verdampferbefestigung SFZ 007 SFZ 008 515 95 Kg 10 115 140 30 320 135 500 4 Selbstschnaid schraube 185...

Page 59: ...59 682 181 95 550 856 800 Verdampferbefestigung SFZ 009...

Page 60: ...reislauf und Anschlussdetail SFZ 007 1 Verdichter 2 Gebl se 3 Hochdruck Druckw chter 4 Kondensator 5 Fl ssigkeitsspeicher 6 lfilter 7 Druckw chter 8 Thermostatventil 9 Gebl se 10 Verdampfer 1 2 3 4 5...

Page 61: ...ckw chter 4 Kondensator 5 Fl ssigkeitsspeicher 6 lfilter 7 Schauglas 8 labscheider 9 Gebl se 10 Verdampfer 11 Abtauende 12 Thermostatventil 13 Druckw chter 14 Einstellventil 15 Austauscher 16 Magnetve...

Page 62: ...r Alarm aktiv blinkend f r Alarm stummgeschaltet Gebl se ON f r Gebl se in Betrieb Reduzierter Sollwert ON f r Reduzierter Sollwert AKTIV 7 1 Funktion On Off Beim Einschalten f hrt das Instrument ein...

Page 63: ...Std oder 15 tage 500 Std oder 5 Monate 1000 Std oder 10 Monate Die genaue K ltemittelmenge mit dem daf r vorgesehenen Anzeiger kontrollieren so k nnen Undichtigkeiten im K hlkreislauf festgestellt we...

Page 64: ...nationalen Gesetzen des Landes entsorgt werden in dem die Maschine eingesetzt wird 13 Entsorgung der maschine Bei Verschrottung m ssen die Komponenten fachgerecht mit Hilfe entsprechender f r die Ents...

Page 65: ...i n del equipo 5 Dimensiones y colocaci n del equipo 6 Circuito frigor fico y detalle de conexi n 7 Uso y descripci n del mandos en cabina 7 1 Funcion On Off Encendido Apagado 7 2 Como verificar el se...

Page 66: ...el Fabricante Cualquier uso incorrecto del equipo representa una condici n an mala y puede provocar da os al equipo mismo y constituir un serio peligro para la salud de las personas CUIDADO Este equi...

Page 67: ...n el equipo hay componentes en movimiento como ventiladores correas y poleas tenga especial cuidado con dichos componentes recordando que ha de trabajar con el equipo parado y evitando puestas en marc...

Page 68: ...de utilizar el equipo frigor fico en ambientes cerrados trabaje s lo en la modalidad RED mantenga totalmente apagado el motor del veh culo con el fin de evitar intoxicaciones de gas de descarga Aseg...

Page 69: ...ra en la instalaci n frigor fica desconecte la bater a del veh culo as como los alternadores de carga y trif sico Aseg rese de que la instalaci n el ctrica de alimentaci n dispone de conexi n a tierra...

Page 70: ...uidado partes calientes o fr as Cuidado antes de manipular el equipo quite la corriente Cuidado peligro de electrocuci n Conecte este cable a un interruptor magnetot rmico Nunca directamente a la l ne...

Page 71: ...coidal alim directa a 12 Vcc volumen aire 840 m3 h FZ009 rendimiento frigor fico T amb 30 C T c mara 0 C 3217 W T amb 30 C T c mara 20 C 1850 W Condensador Tipo A rendimiento frigor fico T amb 30 C T...

Page 72: ...en posici n c moda para el conductor No ha de colocarse en la parte superior del salpicadero porque los rayos directos del sol pueden alterar los valores de lectura En las instalaciones con funcionami...

Page 73: ...73 5 Dimensiones y colocaci n del equipo SFZ 007 SFZ 008 30 320 135 500 4 Selbstschnaid schraube 185 N 4 Tornillo aut 515 95 Kg 10 115 140...

Page 74: ...74 682 181 95 550 856 800 Fijaci n evaporador SFZ 009...

Page 75: ...igor fico y detalle de conexi n SFZ 007 1 Compresor 2 Motoventilador 3 Presostato HP 4 Condensador 5 Acum De L quido 6 Filtro 7 Presostato LP 8 V lvula Termost tica 9 Motoventilador 10 Evaporador 1 2...

Page 76: ...dor 5 Acum De L quido 6 Filtro 7 Cristal de la vista 8 Separador Aceite 9 Motoventilador 10 Evaporador 11 Descarche 12 V lvula Termost tica 13 Presostato LP 14 V lvula De Regulaci n 15 Intercambiador...

Page 77: ...por algunos segundos el display y los leds parpadean mientras se comprueba la integridad y el buen funcionamiento de los mismos Al apagado en la pantalla permanece encendido el led del punto decimal...

Page 78: ...porador y del condensador X X X Compruebe el funcionamiento del sistema de descarche autom tico y manual X Compruebe el accionamiento del tensor de la correa X Compruebe la sujeci n y buen estado de l...

Page 79: ...C inclusive La potencia frigor fica de un equipo se determina mediante un control efectuado en un laboratorio de prueba autorizado y certificado mediante acta Nota el factor K de las carrocer as dest...

Page 80: ...80 Zanotti S p A Via M L King 30 46020 Pegognaga MN Italy Tel 0376 5551 Fax 0376 536554 Info zanotti com www zanotti com 0MAN168 F 08 2018...

Reviews: