ZANKER KDI10000XK User Manual Download Page 32

Réglage et départ d'un programme

Mode Programmation

L'appareil doit être en mode Programmation pour
lancer un programme.

• Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de

programme soit aligné sur un programme sur le ban-
deau de commande. Si le voyant Marche/Arrêt s'al-
lume et les indicateurs de phase du programme se
mettent à clignoter, l'appareil est en mode Program-
mation.

• Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de

programme soit aligné sur un programme sur le ban-
deau de commande. Si le voyant Marche/Arrêt et
l'indicateur de départ s'allument et les indicateurs de
phase du programme restent allumés, l'appareil n'est
pas en mode Programmation.

Pour faire passer l'appareil en mode Programmation,
appuyez sur la touche de départ et maintenez-la ap-
puyée jusqu'à ce que le voyant de départ s'éteigne et
les indicateurs de phase du programme se mettent à
clignoter

Départ d'un programme

1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Fermez la porte de l'appareil.
3. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de

programme soit aligné sur le programme souhaité.
• Le voyant Marche/Arrêt s'allume.
• Les voyants des phases correspondant au pro-

gramme sélectionné clignotent.

4. Appuyez sur la touche Départ. Le programme dé-

marre.
• Le voyant de départ s'allume.
• Seul le voyant correspondant à la phase en

cours reste allumé.

Ouverture de la porte au cours du fonctionnement
de l'appareil

Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête. Lorsque
vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été
interrompu.

Annulation du programme

Appuyez sur la touche de départ et maintenez-la enfon-
cée jusqu'à ce que le voyant de départ s'éteigne et les
indicateurs de phase du programme se mettent à cli-
gnoter.

Assurez-vous que le distributeur de produit de la-
vage n'est pas vide avant de démarrer un nou-

veau programme de lavage.

À la fin du programme

Lorsque le programme est terminé, le voyant de fin s'al-
lume.
Si vous n'éteignez pas l'appareil au bout de 3 minutes,
seul le voyant Marche/Arrêt reste allumé. Cela permet
de diminuer la consommation d'énergie.
1. Pour éteindre l'appareil, tournez le sélecteur jus-

qu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné
sur l'indicateur Marche/Arrêt.

2. Ouvrez la porte de l'appareil.

• Attendez que la vaisselle refroidisse avant de

la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore
chaude est sensible aux chocs.

• Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le

panier supérieur.

• Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être

mouillés. L'acier inoxydable refroidit plus rapi-
dement que la vaisselle.

Conseils

Adoucisseur d'eau

L'eau dure contient une grande quantité de minéraux
pouvant endommager l'appareil et donner de mauvais
résultats de lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise ces
minéraux.
Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état de
l'adoucisseur d'eau. Il est important de régler l'adoucis-
seur d'eau sur un niveau adéquat. Cela garantit que

l'adoucisseur d'eau utilise la quantité correcte de sel ré-
générant et d'eau.

Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage
et de produit de lavage

• Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de

rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-

32

 

Summary of Contents for KDI10000XK

Page 1: ...Gebruiks aanwijzing Afwasautomaat User manual Dishwasher Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzer information Geschirrsp ler KDI10000XK...

Page 2: ...it de buurt van kinde ren Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het ap paraat als de deur open is Montage Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Ins...

Page 3: ...k Volg de veiligheidsin structies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het pro gramma i...

Page 4: ...r 7 Waterhardheidsknop 8 Bovenste sproeiarm 9 Bovenkorf Bedieningspaneel 1 2 3 4 5 1 Controlelampje Aan uit 2 Programmawijzer 3 Indicatielampjes 4 Starttoets 5 Programmaknop Indicatielampjes Beschrijv...

Page 5: ...standaard programma voor testinstituten 4 Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen Hierdoor kunnen voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes...

Page 6: ...uit 2 Houd de toets starten ingedrukt Draai tegelijkertijd de programmaschakelaar rechtsom totdat de pro gramma aanwijzer overeenkomt met het eerste programma op het bedieningspaneel 3 Laat de toets...

Page 7: ...2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Vul het glansmiddeldo seerbakje bij wanneer de glansmiddelindicatie A doorzichtig is M A X 1 2 3 4 U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveel heid glansmiddel ins...

Page 8: ...ing Zie de instructies op de verpakking van de producten Als u tabletten gebruikt die zout en glansmiddel bevat ten is het niet nodig om de doseerbakjes voor zout en glansmiddel te vullen 1 Stel de wa...

Page 9: ...gaat en de fase indicatielampjes voor het program ma gaan knipperen Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddel doseerbakje aanwezig is voordat u een nieuw programma start aan het einde van het p...

Page 10: ...ater voordat u ze in het apparaat plaatst Plaats holle voorwerpen bijv kopjes glazen en pan nen met de opening naar beneden Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar schuiven Meng lepels me...

Page 11: ...Buitenkant reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes of oplosmidde len Probleemoplossing Het...

Page 12: ...ter weg De gootsteenafvoer is geblokkeerd Ontstop de gootsteenafvoer De waterafvoerslang is geknikt of ge bogen Zorg ervoor dat de positie van de slang correct is Draai nadat de controles zijn uitgevo...

Page 13: ...t energieverbruik te verminderen Milieubescherming Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij...

Page 14: ...en Keep all detergents away from children Keep children and pets away from the appliance door when it is open Installation Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not ins...

Page 15: ...n door Dishwasher detergents are dangerous Obey the safety instructions on the detergent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the appliance unt...

Page 16: ...Salt container 7 Water hardness dial 8 Upper spray arm 9 Upper basket Control panel 1 2 3 4 5 1 On off indicator 2 Programme marker 3 Indicators 4 Start button 5 Programme knob Indicators Description...

Page 17: ...ption for crockery and cutlery with normal soil This is the standard programme for test institutes 4 Use this programme to quickly rinse the dishes This prevents the remaining food to bond on the dish...

Page 18: ...he pro gramme knob is aligned with the on off indicator 2 Press and hold the start button At the same time turn the programme knob clockwise until the pro gramme marker is aligned with the first progr...

Page 19: ...e aid dispenser 1 2 max M A X 1 2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Fill the rinse aid dispens er when the lens A is clear M A X 1 2 3 4 To adjust the released quantity of rinse aid turn the selector betwee...

Page 20: ...ly detergent rinse aid and dishwasher salt do these steps 1 Turn the programme knob until the programme marker is aligned with the shortest programme with a rinsing phase 2 Set the water softener to t...

Page 21: ...r contains a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing re sults The water softener neutralises these minerals The dishwasher salt keeps the water softener clean...

Page 22: ...liance and disconnect the mains plug from the mains socket Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results Make a check regularly and if necessary clean them Cleaning the filters 1 C...

Page 23: ...th the on off indicator Problem Possible cause Possible solution The programme does not start The mains plug is not connected in the mains socket Connect the mains plug The appliance door is open Clos...

Page 24: ...m 596 818 898 570 Electrical connection Refer to the rating plate Voltage 220 240 V Frequency 50 Hz Water supply pressure Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Water supply 1 Cold water or hot water2 max 60...

Page 25: ...laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages la port e des en fants Ne laissez pas les d tergents la port e des en fants Tenez les enfants et les animaux loign s de la...

Page 26: ...eil ouverte sans surveillance pour viter tout risque de chute Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appa reil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dan gereu...

Page 27: ...g n rant 7 S lecteur de duret de l eau 8 Bras d aspersion sup rieur 9 Panier sup rieur Bandeau de commande 1 2 3 4 5 1 Voyant Marche Arr t 2 Indicateur de programme 3 Voyants 4 Touche D part 5 S lect...

Page 28: ...couverts normalement sales Il s agit du programme standard pour les instituts de tests 4 Ce programme permet un rin age rapide Cela emp che les restes de nourriture de coller sur la vaisselle et vite...

Page 29: ...l indicateur Marche Arr t 2 Appuyez sur la touche D part et maintenez la ap puy e Simultan ment tournez le s lecteur vers la droite jusqu ce que l indicateur de programme soit align sur le premier pro...

Page 30: ...teur de liquide de rin age 1 2 max M A X 1 2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Remplissez le distribu teur de liquide de rin age lorsque l indicateur A est vide M A X 1 2 3 4 Pour r gler la quantit de liqui...

Page 31: ...les sont adapt es la duret de l eau de votre r gion Reportez vous aux instructions figurant sur l emballage de ces produits Si vous utilisez des pastilles qui contiennent du sel et du liquide de rin a...

Page 32: ...end l o il a t interrompu Annulation du programme Appuyez sur la touche de d part et maintenez la enfon c e jusqu ce que le voyant de d part s teigne et les indicateurs de phase du programme se metten...

Page 33: ...icles Pour retirer facilement les r sidus d aliments br l s faites tremper les plats et les casseroles dans l eau avant de les placer dans l appareil Chargez les articles creux tasses verres et casse...

Page 34: ...minez ceux ci l aide d un objet fin et pointu Nettoyage ext rieur Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs...

Page 35: ...au est bouch Nettoyez le filtre Le tuyau d arriv e d eau est pli ou tor du V rifiez que la position du tuyau est correcte Le syst me de s curit anti d borde ment s est d clench Il y a des fuites d eau...

Page 36: ...ts 12 Consommation lectrique Mode Veille 0 99 W Mode Arr t 0 10 W 1 Raccordez le tuyau d arriv e d eau un robinet filet 3 4 pouce 2 Si l eau chaude est produite partir de sources d nergie respectueuse...

Page 37: ...ialien von Kindern fernhalten Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten Ge r t fern Montage Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Stellen...

Page 38: ...Ger tet r nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen damit von der T r keine Stolpergefahr ausgeht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene T r Geschirrsp ler Reinigungsmittel sind gef hrlich Be...

Page 39: ...sserh rtestufen W hler 8 Oberer Spr harm 9 Oberkorb Bedienfeld 1 2 3 4 5 1 Kontrolllampe Ein Aus 2 Referenzmarkierung 3 Kontrolllampen 4 Taste Start 5 Programmwahlschalter Kontrolllampen Beschreibung...

Page 40: ...s Standardprogramm f r Pr finstitute 4 Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Absp len des Geschirrs Damit wird vermieden dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Ger che aus...

Page 41: ...auf die Ein Aus Anzeige zeigt 2 Halten Sie die Start Taste gedr ckt Drehen Sie den Programmwahlschalter gleichzeitig im Uhrzei gersinn bis die Referenzmarkierung auf das erste Programm auf dem Bedienf...

Page 42: ...4 max M A X 1 2 3 4 A F llen Sie den Klarsp l mittel Dosierer wenn das Schauglas A transpa rent ist M A X 1 2 3 4 Sie k nnen die Zugabe menge des Klarsp lmit tels einstellen indem Sie den entsprechen...

Page 43: ...ion entspre chen Beachten Sie die Anweisungen auf der Reini gungsmittelverpackung Wenn Sie Tabletten verwenden die Salz und Klarsp l mittel enthalten m ssen der Salzbeh lter und Klarsp l mittel Dosier...

Page 44: ...nterbrechung weiter Abbrechen des Programms Halten Sie die Start Taste gedr ckt bis die Start Anzei ge erlischt und die Phasen Kontrolllampen f r das Pro gramm zu blinken beginnen Bevor Sie ein neues...

Page 45: ...in bevor Sie das Kochgeschirr in das Ger t stellen Ordnen Sie hohle Gef e z B Tassen Gl ser Pfannen mit der ffnung nach unten ein Stellen Sie sicher dass Geschirr und Besteck nicht aneinander haften M...

Page 46: ...en der Spr harme Bauen Sie die Spr harme nicht aus Falls die L cher in den Spr harmen verstopft sind rei nigen Sie sie mit einem d nnen spitzen Gegenstand Reinigen der Au enseiten Reinigen Sie das Ger...

Page 47: ...hn auf Der Wasserdruck ist zu niedrig Wenden Sie sich an Ihr rtliches Was serversorgungsunternehmen Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen verstopft Reinigen Sie den Wasserhahn Der F...

Page 48: ...r MPa 0 5 0 05 8 0 8 Wasserversorgung 1 Kalt oder Warmwasser2 max 60 C Fassungsverm gen Gedecke 12 Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0 99 W Ausgeschaltet 0 10 W 1 Schlie en Sie den Zulaufschlauch an e...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...www electrolux com shop 156963770 A 292012...

Reviews: