Visita il nostro sito per ulteriori informazioni e
aggiornamenti sulle caratteristiche del prodotto
For more information and updates visit our website
www.zafferanoitalia.com
DESIGNED IN ITALY BY
ZAFFERANO SRL MADE IN PRC.
Zafferano srl Viale dell’Industria, 26
31055 Quinto di Treviso - Italy
NON INCLUSO
NOT INCLUDED
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO /
OPERATION INSTRUCTION
Solar
paletto / bollard
LD0402
A)
L’installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio
spento. Tutte le operazioni devono essere effettuate da un tecnico
specializzato. Prima di iniziare i lavori di istallazione, staccare l’in-
terruttore di alimentazione generale.
B)
Modifiche o manomissioni
del prodotto e il non rispetto delle indicazioni di seguito riportate
possono rendere l’apparecchio pericoloso.
C)
L’apparecchio può rag-
giungere temperature elevate durante l’esercizio e pertanto occorre
evitare il contatto con persone, animali o cose.
D)
I prodotti con IP54
sono idonei per uso esterno.
E)
Per la pulizia di tutte le superfici
metalliche e plastiche utilizzare un panno morbido asciutto.
F)
La
ditta Zafferano declina ogni responsabilità per danni causati da un
proprio prodotto montato in modo non conforme alle istruzioni.
A)
Installation and maintenance must be done when full power is
switched off. All operations should be performed by a specialized
technician. Disconnect the general power switch before starting the
installation work.
B)
Modifications or handling of the product and the non-respect of
the information below may be dangerous.
C)
The unit can reach high
temperatures during operation and therefore any kind of physical
contact must be avoided.
D)
Product with IP54 rating are suitable for
outdoor areas.
E)
Cleaning of all metal and plastic surfaces using a soft dry cloth.
F)
The company Zafferano assumes no responsibility for damages
caused by a product installed not in accordance with instructions.
LED
| 3000K
| CRI>80
| DC 3,7V |
IP54
dimensions
code
metal part finishes
total watt
lumen led
beam angle
light souce class
14 x 16,5 x 65 h cm
/ 5,5 x 6,3 x 25,6 h in
LD0402
G3 Dark grey
2,2 W
327 lm
68°
D
Avvertenze
1) La lampada deve essere ricaricata alla luce solare per almeno 24h
prima del primo utilizzo; 2) Premere l’interruttore per 2 secondi per
accendere (o spegnere) la lampada. Quando è accesa l’interruttore
diventa blu; 3) La durata della batteria può variare a seconda
dell’intensità della luce solare
When the lamp is switched “on”
- Dusk sensor will be activated automatically (blue light): the lamp
turns on to 50% when the environmental brightness is lower than 150
Lux.
- The motion sensor is off
- Work time: 50% 2,5 - 3h
Quando l’interruttore della lampada è impostato su“on”
- Si attiva automaticamente il sensore crepuscolare (luce blu): la
lampada si accende al 50% quando la luminosità ambientale è
inferiore ai 150 Lux.
- Il sensore di movimento (luce rossa): è spento
- Durata batteria: 50% 2,5 - 3h
Per attivare il sensore di movimento
- Premere il pulsante “motion” (luce blu): la lampada si accenderà
al 100% finchè rileva movimenti, poi rimarrà accesa al 10%
aumentando la luminosità al 100% quando rileverà altri movimenti.
Angolo di rilevamento=120°, distanza di rilevamento massimo 6m.
- Durata batteria: 10% 20 - 25h
To turn on the motion sensor
- Press the “motion”button (blue light): the lamp will turn on at 100%
as long as it detects movement, then it will stay on at 10% brightness
and will increase the brightness to 100% when detecting another motion.
Detection angle=120°, detection distance max 6 m.
-
Work time: 10% 20 - 25h
WARNINGS
1) Before switching on the lamp, please charge in the sunlight for 24h;
2) Press for 2 seconds to switch on (or off) the lamp - the switch button
turns blue when the lamp is on; 3) The work time could change depen-
ding on the light intensity of the sun
MOTION
2 secs
2 secs
ON / OFF
Horizonal detective distance
0
120˚
11
22
33
44
55
6m
6m
1,2m
01
23
45
6m
Vertical detective distance