background image

15 

 

Las ilustraciones del kit de conversión de estas instrucciones son genéricas. Es posible que 
el kit de conversión que compró no se parezca a los de las ilustraciones; sin embargo, todos 
se ensamblan de la misma manera. 

 

Identificación de las partes  

Poste derecho  
para larguero  

Baranda de seguridad  
de la cama para niños 
pequeños  

Baranda inferior  
del larguero  

Poste izquierdo  
para larguero  

Summary of Contents for BTK-3230

Page 1: ...safety in mind It is certified to meet all safety guidelines established by ASTM International and the CPSC Consumer Product Safety Commission Thank you for purchasing a youngAmerica Toddler Bed Dayb...

Page 2: ...rangulation Do not place items with a string around a childs neck such as hood strings or pacifier cords Do not suspend strings over a toddler bed for any reason NEVER place a bed near a window where...

Page 3: ...uctions are generic in nature The conversion kit you have purchased may not look like the ones illustrated however they all assemble in the same manner Identifying the Parts Right Frame Post Toddler B...

Page 4: ...Bolt 2 1 4 x 20 thread 6 Bolts 3 4 1 4 x 20 thread 4 Caps 3 4 1 4 x 20 thread 2 Allen Wrenches Identifying the Hardware Identify the hardware included using the illustrations below 4 Barrel Nuts 4 Fl...

Page 5: ...maintenance Note the recommendations below Power tools are not recommended for assembly Give yourself plenty of room to work Due to the size of this bed it must be assembled in the space it will occup...

Page 6: ...rt the Barrel Nuts into the holes on the inside of the Frame Bottom Rail make sure the slotted end of the Barrel Nut is visible using a Flathead Screwdriver align the slot in the Barrel Nut with the h...

Page 7: ...aybed Frame to best fit in your room See Figure 3 Align the hole in the end of the Toddler Bed Safety Rail with the hole in either Frame Post and insert 1 2 Con nector Bolt Securely tighten the Bolt w...

Page 8: ...ig 5 Tighten with the provided Wrenches Insert 1 3 4 Bolt into the unused hole on the opposite Frame Post and tighten with the provided wrench See Figure 6 When the Toddler Bed Guard Rail is re moved...

Page 9: ...he Conversion Kit with the Brackets on the Frame Bottom Rail facing the inside of the bed See Figure 7 Align the holes in the Frame Posts with the holes in the Crib Ends Insert 4 2 3 8 Connector Bolts...

Page 10: ...ll products in the bed CAUTION Any mattress used in this bed must be at least 27 1 4 by 51 5 8 with a thickness of no less than 4 inches and not exceeding 6 inches Conversion from Toddler Bed to Daybe...

Page 11: ...ese instructions Do not to place excess hardware in the storage pouch as it could present a danger to a child if retrieved and could also dam age the mattress When storing the Toddler Bed use CAUTION...

Page 12: ...Box 30 Stanleytown VA 24168 For parts contact your Stanley Furniture dealer For additional consumer information call our Customer Service Department at 1 276 627 2100 Mon Fri 8am 5pm Eastern Standard...

Page 13: ...las pautas de seguridad establecidas por ASTM International y por la Comisi n de Seguridad de Productos para el Consumidor Consumer Product Safety Commission CPSC Gracias por comprar una cama para ni...

Page 14: ...que objetos con cuerdas alrededor del cuello del ni o como los cordones de las capuchas o las cintas del chupete No coloque cuerdas o cintas suspendidas sobre la cama para ni os en ninguna circunstanc...

Page 15: ...e el kit de conversi n que compr no se parezca a los de las ilustraciones sin embargo todos se ensamblan de la misma manera Identificaci n de las partes Poste derecho para larguero Baranda de segurida...

Page 16: ...s de 3 4 1 4 20 vueltas por pulgada lineal 4 capuchones de 3 4 1 4 20 vueltas por pulgada lineal 2 llaves Allen Identificaci n de las piezas de torniller a Utilice las siguientes ilustraciones para id...

Page 17: ...te folleto Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones Se recomienda no utilizar herramientas el ctricas para el ensamblaje Disponga de un espacio amplio para trabajar Debido al tama o de esta cama...

Page 18: ...o en los orificios que est n en el lado interno de la baranda inferior del larguero aseg rese de que el extremo ranurado de la tuerca de cilindro quede visible con un destornillador de cabeza plana al...

Page 19: ...a para adaptarse a la habitaci n Consulte la Figura 3 Alinee el orificio del extremo de la baranda de seguridad de cama para ni os con el orificio de cualquiera de los postes para larguero e inserte 1...

Page 20: ...a 5 Ajuste con las llaves provistas Inserte 1 perno de 3 4 en el orificio sin usar del poste para larguero del lado opuesto y aj stelo con la llave suministrada Consulte la Figura 6 Cuando se retire l...

Page 21: ...s de la baranda inferior del larguero de cara al interior de la cama Consulte la Figura 7 Alinee los orificios de los postes para larguero con los de los extremos de la cuna Inserte 4 pernos de conexi...

Page 22: ...s de la cama PRECAUCI N El colch n que se utilice en esta cama debe medir 27 1 4 por 51 5 8 como m nimo y tener un espesor de entre 4 y 6 Conversi n de cama para ni os a sof cama La cama para ni os pe...

Page 23: ...strucciones No coloque demasiadas piezas de torniller a en la bolsa de almacenamiento ya que podr a ser peligroso para el ni o si las quita y tambi n podr a da ar el colch n Cuando guarde la cama para...

Page 24: ...on su representante de Stanley Furniture para solicitar piezas Si desea informaci n adicional para el consumidor puede llamar a nuestro Departamento de atenci n al cliente al 1 276 627 2100 de lunes a...

Page 25: ...s les directives de s curit tablies par ASTM International et la Commission de la s curit des produits grand public CPSC aux tats Unis Nous vous remercions d avoir achet un lit junior banquette youngA...

Page 26: ...et avec un cordon par exemple un cordon de capuche ou de sucette Ne pas suspendre des ficelles au dessus du lit b b pour une raison quelconque JAMAIS placer le lit pr s d une fen tre o des cordons de...

Page 27: ...tructions sont g n riques Le kit de conversion que vous avez achet peut tre diff rent de celui illustr mais son assemblage est identique Identification des pi ces Montant de cadre droit Barri re de s...

Page 28: ...age 1 4 X 20 6 boulons de 3 4 po filetage 1 4 X 20 4 boulons de 3 4 po filetage 1 4 X 20 2 cl s Allen Identification de la quincaillerie Identifier le mat riel inclus voir les illustrations ci dessous...

Page 29: ...t dans ce livret Prendre note des recommandations ci dessous Il n est pas recommand d utiliser des outils lectriques pour proc der l assemblage du produit Pr voir un espace de travail suffisant Le lit...

Page 30: ...port e cylindrique dans les trous int rieurs de la traverse du bas de cadre s assurer que l extr mit fendue de l crou est visible en utilisant un tournevis t te plate pour aligner la fente de l crou...

Page 31: ...la configuration de votre pi ce Voir figure 3 Aligner le trou situ l extr mit de la barri re de s curit du lit junior avec le trou d un des deux montants du cadre et y ins rer 1 boulon d assemblage d...

Page 32: ...s plates Voir figure 5 Serrer au moyen des cl s fournies Ins rer 1 boulon d assemblage de po dans le trou non utilis du montant de cadre oppos et serrer au moyen de la cl fournie Voir figure 6 Lors du...

Page 33: ...e kit de conversion et les supports sur la traverse du bas de cadre en les orientant vers l int rieur du lit Voir figure 7 Aligner les trous des montants du cadre avec les trous des extr mit s du lit...

Page 34: ...tous les avertissements concernant l utilisation de ce lit et de ses produits ATTENTION Le matelas du lit b b doit mesurer au moins 27 1 4 po x 51 5 8 po avec une pais seur comprise entre 4 et 6 po C...

Page 35: ...CE figurant dans ces instructions Ne pas ranger trop de pi ces de quincaillerie dans la pochette car l enfant pourrait se blesser en s en emparant ou les pi ces pourraient endommager le matelas Lors d...

Page 36: ...olicitar piezas Si desea informaci n adicional para el consumidor puede llamar a nuestro Departamen to de atenci n al cliente al 1 276 627 2100 de lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m hora del Este...

Reviews: