background image

The exclamation point within an equilatereal triangle is 

intended to alert the user to the presence of important 

operating and maintenance (servicing) instructions in 

the literature accompanying the appliance.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral 

est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence 

d’instructions importantes dans la littérature accompag-

nant l’appareil en ce qui concerne l’opération et la 

maintenance de cet appareil. 

This lightning flash with arrowhead symbol, within 

an equilateral triangle, is intended to alert the user to 

the presence of uninsulated “dangerous voltage” 

within the product’s enclosure that may be of sufficient 

magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle 

équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’un 

« voltage dangereux » non-isolé à proximité de l’enceinte du 

produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter 

un risque de choque électrique.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

safety-4v7 • May 7/2008

CAUTION

: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

FOLLOW ALL INSTRUCTIONS

SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

Instructions pertaining to a risk of fire,

electric shock, or injury to a person

Read Instructions: The Owner’s Manual should be read and understood before operation 
of your unit. Please, save these instructions for future reference and heed all warnings. 
Clean only with dry cloth.
Packaging: Keep the box and packaging materials, in case the unit needs to be 
returned for service.
Warning: To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or 
moisture. 

Do not use this apparatus near water!

Warning: When using electric products, basic precautions should always be followed, 
including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the 
owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use 
with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precau-
tions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated. An 
apparatus with CLASS I construction shall be connected to a Mains socket outlet with 
a protective earthing ground. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used 
as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The 
product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. 
Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer 
or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the 
product and use mounting accessories recommended by the manufacturer. Only use 
attachments/accessories specified by the manufacturer

Note: Prolonged use of headphones at a high volume may cause 
health damage on your ears. 

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects 

filled with liquids should be placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring 

connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of 
ready made leads or cords.

Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near 

any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 
(including amplifiers) that produce heat.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Power Cord

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug 
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a 
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the 
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the 
obsolete outlet. The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be 
damaged. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs. If 
the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT. To completely disconnect 
this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC 
receptacle. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel. Servicing is required 
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is 
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus 
has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

AVIS: 

AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC

ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE

PANNEAU ARRIERE) 

NE CONTIENT AUCUNE PIECE

REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE

POUR L’ENTRETIENT

Instructions relatives au risque de feu,

choc électrique, ou blessures aux personnes

Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant 

l’opération de votre appareil. Conservez. Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations 

ultérieures et observez tous les avertissements.   
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas 

cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 

N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!

Attention: Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des 

précautions de bases incluant celle qui suivent:

Alimentation

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au 

voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé 

d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de 

raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des 

précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de 

l’appareil ne soit désengagé.  Un appareil construit selon les normes de CLASS I 

devrait être raccordé à une prise murale d’alimentation avec connexion intacte de mise 

à la masse. Lorsqu’une prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée 

comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurer 

pleinement  fonctionnel avec raccordement à la masse.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. 

L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. 

Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le 

fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer 

l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement 

les attachements/accessoires indiqués par le fabricant

Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut 

avoir des conséquences néfastes sur la santé sur vos oreilles. . 

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que 

des bougies allumées.

L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures 

et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.

Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à 

l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours 

ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses 

au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de 

connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant 

des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation

Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de 

mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames 

dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de 

deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou 

la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si 

elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans 

ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale.  Évitez 

d’endommager le cordon d’alimentation. Protégez le cordon d’alimentation. Assurez-

vous qu’on ne marche pas dessus et qu’on ne le pince pas en particulier aux prises.  

N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé. Pour 

débrancher complètement cet appareil de l’alimentation CA principale, déconnectez le 

cordon d’alimentation de la prise d’alimentation murale. Le cordon d’alimentation du 

bloc d’alimentation de l’appareil doit demeurer pleinement fonctionnel.

Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil. L'entretien est 

nécessaire quand l'appareil a été endommagé de quelque façon que se soit. Par exemple 

si le cordon d’alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y a eu du liquide 

qui a été renversé à l’intérieur ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été 

exposé à la pluie ou à l'humidité, si il ne fonctionne pas normalement, ou a été échappé.

S2125A

Summary of Contents for AP6020AP6020

Page 1: ...PROTECT PUSH TO RESET POWER CLIP CLIP SIGNAL AP6020 AP60 20 MODEL TYPE YS6020...

Page 2: ...cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped AVIS AFIN DE...

Page 3: ...lower than is specified The same applies to the XLR input To connect an unbalanced source via the XLR input you must connect the signal to Pin 2 and ground BOTH Pin 1 and Pin 3 Remote Referencing You...

Page 4: ...puts going DC a thyristor circuit will short the output terminals and divert all potentially harmful currents away from your speakers Thermal Protection In the unlikely event that the AP6020 overheats...

Page 5: ...peakon output A also doubles as the A B Bridge connector This Speakon contains both channels on one connector This is convenient when connecting one speaker to the amplifier in bridge mode where the s...

Page 6: ...25 Slew Rate Bridged V uS 50 Damping Factor 30 Hz 400 Hz 8 ohms 600 Crosstalk 1kHz 20Hz 20kHz 75 60 dB Input Impedance Bal Unbal ohms 20 000 10 000 Input Sensitivity Vrms For Full Power Out 1 4 V Max...

Page 7: ...her la tige de la couronne la tige du manchon Cela emp chera une r duction du niveau du signal de 6dB par rapport aux sp cifications La m me m thode s applique pour l utilisation des prises XLR pour b...

Page 8: ...ppareils de sortie L tage de sortie utilise un arrangement triple pente VI d att nuation suffisament sophistiqu pour demeurer neutre durant les tran sitoires de courant exc dant 150 amp res et les ang...

Page 9: ...te le mode d op ration st r o mono ou en pont Chaque connecteur de sortie SpeakonTM sortie A et sortie B est branch en parall le avec sa borne de raccordement respective pour op ration deux canaux deu...

Page 10: ...8...

Page 11: ...plage parasite 1kHz 20Hz 20kHz 75 60 dB Imp dance d Entr e sym trique asym trique ohms 20 000 10 000 Sensibilit d Entr e Vrms pour pleine puissance la sortie 1 4 V Gain maximum de voltage dB 39 Rappor...

Page 12: ...10...

Page 13: ...saire de faire enregistrer votre nom aupr s de Yorkville Sound ou de votre d taillant Si pour une raison quelconque ce produit devient d fectueux durant les deux ann es qui suivent la date d achat ini...

Page 14: ...l Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 83...

Reviews: