58
ES
19. Si el cable de alimentación eléctrico está
dañado, deberá ser reemplazado por el
fabricante o por un técnico de servicio para
evitar posibles riesgos.
20. No utilice la estación de carga si presenta
daños. La fuente de alimentación no se
debe reparar ni seguir utilizando si presenta
daños o defectos.
21. No use el dispositivo si el cable de
alimentación o el enchufe están dañados.
No use el dispositivo ni la estación de
carga si no funcionan correctamente, si han
sufrido una caída, si están dañados, si se
han dejado olvidados en el exterior o si han
entrado en contacto con agua. En ese caso,
deberá ser reparada por el fabricante o por
un técnico de servicio para evitar posibles
riesgos.
22. Antes de realizar trabajos de limpieza y
mantenimiento en el dispositivo, apáguelo.
23. Desconecte el enchufe de la toma de
corriente antes de llevar a cabo la limpieza y
el mantenimiento de la estación de carga.
24. Antes del extraer la batería del dispositivo
para desecharla, retire el dispositivo de la
estación de carga y apague el interruptor
principal.
25. Antes de desechar el dispositivo, extraiga
la batería y deséchela de acuerdo con las
leyes y normativas locales.
26. Tire las baterías usadas de acuerdo con las
leyes y normativas locales.
27. No arroje el dispositivo al fuego, incluso
aunque presente daños graves. ya que las
baterías pueden explotar.
28. Si no prevé usar la estación de carga durante
un tiempo prolongado, desenchúfela.
29. El dispositivo se debe usar respetando lo
establecido en este manual de usuario.
REECOO no asume ninguna responsabilidad
por los daños o lesiones que podría
provocar un uso inadecuado.
30. El robot contiene baterías que solo puede
sustituir personal cualificado. Para sustituir
la batería del robot, póngase en contacto
con Atención al cliente.
31. Si no se va a utilizar el robot durante un
periodo prolongado de tiempo, apáguelo
para guardarlo y desenchufe la estación de
carga.
Summary of Contents for K650
Page 11: ...11 EN Docking Station Power Adapter Port Infrared Signal Emitter Charging Contacts ...
Page 22: ...22 EN Dust Bin 1 4 2 5 3 ...
Page 23: ...23 EN Main Brush Side Brushes 1 1 2 2 3 3 Maintenance 3 3 Main Brush Side Brushes ...
Page 24: ...24 EN 3 Maintenance 3 4 Other Components ...
Page 38: ...38 DE Dockingstation Anschluss für Netzteiladapter Infrarot Signalsender Ladekontakte ...
Page 49: ...49 DE Staubbehälter 1 4 2 5 3 ...
Page 50: ...50 DE Hauptbürste Seitenbürsten 1 1 2 2 3 3 Wartung 3 3 Hauptbürste und Seitenbürsten ...
Page 51: ...51 DE 3 Wartung 3 4 Sonstige Bauteile ...
Page 76: ...76 ES Depósito de polvo 1 4 2 5 3 ...
Page 78: ...78 ES 3 Mantenimiento 3 4 Otros componentes ...
Page 103: ...103 FR Réservoir à poussière 1 4 2 5 3 ...
Page 105: ...105 FR 3 Entretien 3 4 Autres composants ...
Page 130: ...130 IT Cassetta di raccolta 1 4 2 5 3 ...
Page 132: ...132 IT 3 Manutenzione 3 4 Altri componenti ...
Page 146: ...146 RU Док станция Порт блока питания Излучатель инфракрасного сигнала Зарядные контакты ...
Page 157: ...157 RU Пылесборочный контейнер 1 4 2 5 3 ...
Page 159: ...159 RU 3 Техническое обслуживание 3 4 Другие компоненты ...