background image

1. Montieren Sie den Stützsteg mit Schrauben.
2. Verbinden Sie die Montagehalterung und den Stützsteg mit Schrauben.
3. Stellen Sie den Stützsteg auf die richtige Länge entsprechend der Größe des Deckenrasters 
ein (passend für Spannweiten von 400-438 mm/600-638 mm/2') und ziehen Sie die 
Befestigungsschrauben fest, um ein weiteres Ausdehnen der Halterung zu verhindern.

Installationsmethode 2

: Mit Montagehal Stützsteg.

(Wenn Ihre 

Decke eine Tragfähigkeit von maximal 1,38 kg hat, können Sie den Stützsteg als zusätzliche Stütze bei 
der Montage verwenden).

1

3

2

1

2

4. Bringen Sie den Stützsteg am Zwischendecken-Stützraster an (kompatibel mit dem T-Balken für 
Zwischendeckenraster und dem dreieckigen Zwischendeckenraster).
5. Schließen Sie das Ethernet-Kabel an und decken Sie es mit der Staubschutzabdeckung ab.
6. Installieren Sie den CM20 in der runden Öffnung der Halterung und schieben Sie ihn zur Decke.
7. Halten Sie das Gerät mit der Hand fest und ziehen Sie die drei Schrauben an der Oberfläche 
im Uhrzeigersinn fest. Richten Sie die Unterseite des CM20 so aus, dass sie bündig mit den 
Deckenplatten abschließt.

• Befestigen Sie die Mesh-Abdeckung magnetisch am CM20.

• Installation abgeschlossen

 

(Hauptgehäuse).

Das Sicherungsseil verläuft hier

4

Anschlussbeispiel

MTouch 

3x HDMI out

MTouch Plus

SkySound CS10

CM20

UVC86

MCore Pro

Display

PoE+-Schalter

AV-Hub

UVC86

CM20

SkySound CS10

1.  Bohren Sie an einer geeigneten Stelle ein Loch in die Decke.
2.  Setzen Sie den Adapter für die Stange, die innere längenverstellbare Stange, die äußere 

längenverstellbare Stange und die Staubschutzabdeckung zu einer Einheit zusammen.

3.  Fixieren Sie die längenverstellbare Stange und schließen Sie das Ethernet-Kabel an.

1.  Ziehen Sie die Schrauben an, mit denen die längenverstellbare Stange mit dem Gerät verbunden 

ist, befestigen Sie den CM20 an der längenverstellbaren Stange und bringen Sie die magnetische 
Mesh-Abdeckung an.

2.  Stellen Sie die Ausrichtung des CM20 auf einen 0-Grad-Winkel ein, indem Sie die Spannschnalle 

in der Mitte der längenverstellbaren Stange drehen, um eine optimale Klangqualität zu erreichen.

Installationsmethode 3

: Mit Längenverstellbare Stange

D

E

41.8mm

5

6

7

8

Summary of Contents for SkySound CM20

Page 1: ...Quick Start Guide V1 0 English Deutsch Fran ais Espa ol SkySound CM20 Unboxing Video...

Page 2: ...ket requires the load bearing capacity of your ceiling frame to be no less than 2 8KG The adjustable range of the bracing bridge is 400 438mm 600 638mm 2 The slot width compatibility of the ceiling ti...

Page 3: ...ver it with the dust cover 6 Install CM20 along the opening circular of the bracket pushing it towards the ceiling 7 Hold the device by hand and securely tighten the three screws on its surface in a c...

Page 4: ...nden Installationsschritte zeigen die Verwendung des St tzstegs zur sicheren Befestigung des CM20 Wenn Ihre Decke eine Tragf higkeit von mehr als 1 38 kg hat k nnen Sie auf die Halterung als zus tzlic...

Page 5: ...r Oberfl che im Uhrzeigersinn fest Richten Sie die Unterseite des CM20 so aus dass sie b ndig mit den Deckenplatten abschlie t Befestigen Sie die Mesh Abdeckung magnetisch am CM20 Installation abgesch...

Page 6: ...ntation du mat riel Port RJ 45 R initialiserm Appuyez longuement pendant 5 secondes pour r initialiser 3 Installation D montez le plafond et tracez des lignes auxiliaires au milieu de la longueur et d...

Page 7: ...pport en le poussant vers le plafond 7 Tenez l appareil la main et serrez fermement les trois vis de sa surface dans le sens horaire Ajustez la surface inf rieure du CM20 pour l aligner avec les dalle...

Page 8: ...Poste de longitud ajustable opcional 6 2Introducci n al hardware Puerto RJ 45 Restablecer Pulsar durante 5 segundos para restablecer 3Instalaci n Retire el techo y dibuje l neas auxiliares en el medio...

Page 9: ...con la mano y ajuste firmemente los tres tornillos sobre la superficie en el sentido de las agujas del reloj Ajuste la superficie inferior del CM20 para alinearlo al ras de las placas del techo Conect...

Page 10: ...turer only The power supply of the device shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plugging or unplugging any cabl...

Page 11: ......

Page 12: ...hen k nnen Mit branchenf hrender Qualit t innovativen Technologien und der benutzerfreundlichen Handhabung sticht Yealink als einer der besten Anbieter in mehr als 140 L ndern und Regionen hervor Yeal...

Reviews: