background image

Consignes de sécurit

Températures de fonctionnement ambiantes

•  Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)
•  Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
•  Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)

Garantie

Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement selon le mode 
d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes 
découlant de l’utilisation de ce produit ou de toute réclamation d’un tiers. Nous ne sommes pas responsables 
des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas 

responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de 

l’utilisation de ce produit.

Symbole DC 

 est le symbole de tension CC.

Directive sur les substances dangereuses (RoHS)

Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne. Vous pouvez obtenir 
les déclarations de conformité en envoyant un message à l’adresse : [email protected].

Consignes de sécurité

Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l’appareil !
Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, 

d'électrocution et de blessures.

 

Exigences générales

• Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, lisez les consignes de sécurité et observez la situation 

pendant le fonctionnement.

• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder toujours propre et sec.
• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc ou toute collision.
• Ne tentez pas de désassembler vous-même l’appareil. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez 

contacter le centre de service désigné.

• Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n’est autorisé à apporter des 

changements à la structure ou au dispositif de sécurité de l’appareil. Yealink n’est en aucun cas 
responsable des conséquences ou des problèmesjuridiques causés par ces changements.

• Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l’appareil est utilisé. Les droits légaux 

des tiers doivent également être respectés.

 Exigences environnementales

• Placez l’appareil dans un espace correctement ventilé. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe 

du soleil.

• Gardez l’appareil propre et sec.
• Placez l’appareil sur une surface stable et plate.
• Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l’appareil risquant d’entraîner dégâts et déformations.
• 

Maintenez une distance d’au moins 10 cm entre l’appareil et l’objet le plus proche afin que la chaleur 

puisse se dissiper.

• 

Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au feu, comme 

des matériaux en caoutchouc.

• Gardez l’appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme une bougie ou un 

radiateur électrique.

• Gardez l’appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique ou un champ 

électromagnétique, tel qu’un four à micro-ondes ou un réfrigérateur.

 Exigences d’utilisation

• Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque 

d’étouffement.

• Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.

• L’alimentation de l’appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d’entrée de l’appareil. Veuillez 

uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.

• Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement 

sèches.

• Ne renversez aucun liquide sur le produit et n’utilisez pas l’équipement près de l’eau, par exemple, 

près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans sous-sol humide ou près d’une piscine.

• Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l’appareil, cela pourrait entraîner son 

mauvais fonctionnement.

• En cas d’orage, n’utilisez pas l’appareil et débranchez-le de son alimentation. Débranchez la 

prise d’alimentation et l’Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL) à paire torsadée (le câble de 
fréquence radio) pour éviter la foudre.

• Si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de l’alimentation 

électrique et débranchez le cordon d’alimentation.

• Si l’appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l’appareil de son 

alimentation et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Pour toute réparation, 

contactez le centre de service spécifié.

• N’insérez aucun objet dans les fentes de l’appareil ne faisant pas partie du produit ou n’est pas un 

produit auxiliaire.

• Avant de brancher un câble, connectez d’abord le câble de mise à la terre du de l’appareil. 

Ne débranchez pas le câble de mise à la terre jusqu’à ce que tous les autres câbles aient été 
débranchés.

 Exigences de nettoyage

• Avant de nettoyer l’appareil, arrêtez de l’utiliser et déconnectez-le de son alimentation.
• Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l’appareil.
• Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs 

électriques et autres dangers.

 RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL 

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers

Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon 
écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les composants de 
l'appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans 
votre pays.

Respectez toujours la réglementation en vigueur

Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le 

symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil signifie que lorsque celui-ci a 
atteint sa fin de vie utile, il doit être amené à un centre de traitement des déchets 

spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.

Dépannage

L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.

Mauvaise connexion avec la fiche.

1. 

Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.

2.  Branchez-la sur une autre prise murale.
L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
1.  Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1.  Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1.  Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2.  Utilisez une source d’alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
1.  Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.

Informations de contact

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Chine
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Pays-Bas

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine

F

R
A
N
Ç
A

I

S

Summary of Contents for RoomSensor

Page 1: ...RoomSensor Quick Start Guide V1 0 EN CN DE FR ES...

Page 2: ......

Page 3: ...Table of Contents English 1 4 Deutsch 7 Fran ais 10 Espa ol 13...

Page 4: ...2 You can rotate the PIR len or glue the PIR blocking sticker to shield the areas that you don t want to detect Press the Test key to enter the test mode Press the Test key for about 5s to reset the...

Page 5: ...2 3M Adhesive Tape Power Supply 3 Installation 4 Mount on the Ceiling Option 1 Option 2 E N G L I S H...

Page 6: ...3 Option 1 Option 2 Mount on the Wall 3M Adhesive Tape E N G L I S H...

Page 7: ...4 1 RoomSensor 6 30mm 2 T4 x 30mm 2 PIR 5 3M Test PIR CR123A 2 PIR PIR Test Test 5 RoomSensor...

Page 8: ...5 3M 3 4 1 2...

Page 9: ...6 1 2 3M...

Page 10: ...se drehen oder die Linse abkleben damit bestimmte Bereiche nicht erfasst werden Dr cken Sie die Taste Test um in den Testmodus zu gelangen Dr cken Sie die Taste Test f r ca 5 Sekunden um die Werkseins...

Page 11: ...8 3M Klebeband Stromversorgung 3 Montage 4 Montage an Decke Option 1 Option 2 D E U T S C H...

Page 12: ...9 Option 1 Option 2 Montieren an der Wand 3M Klebeband D E U T S C H...

Page 13: ...if du capteur infrarouge passif ou coller l autocollant de blocage de celui ci pour prot ger les zones que vous ne souhaitez pas d tecter Appuyez sur la touche Test pour passer en mode Test Appuyez su...

Page 14: ...11 Bande adh sive 3M Alimentation 3 Installation 4 Monter au plafond Option 1 Option 2 F R A N A I S...

Page 15: ...12 Option 1 Option 2 Montez le sur un mur Bande adh sive 3M F R A N A I S...

Page 16: ...pegar la pegatina de bloqueo PIR para proteger las reas que no desea detectar Presione la tecla Test para entrar en el modo de prueba Presione la tecla Test durante aproximadamente 5 segundos para res...

Page 17: ...14 Cinta adhesiva 3M Fuente de alimentaci n 3 Instalaci n 4 Montar en el techo Opci n 1 Opci n 2 E S P A O L...

Page 18: ...15 Opci n 1 Opci n 2 Montaje en pared Cinta adhesiva 3M E S P A O L...

Page 19: ...4 EN61000 3 3 2013 A1 2019 Radio ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 ETSI EN 301 489 17 V3 2 4 ETSI EN 300 328 V2 2 2 Health EN 50663 2017 EN 62479 2010 Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 of the European Parli...

Page 20: ...evice shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plugging or unplugging any cable make sure that your hands are comp...

Page 21: ...rechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf dass Ihre H nde vollst ndig trocken si...

Page 22: ...ension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous que vos mains sont compl tement s...

Page 23: ...produttore L alimentazione del dispositivo deve rispondere ai requisiti del voltaggio d ingresso del dispositivo Si prega di utilizzare solo il dispositivo di protezione da sovratensione fornito Prima...

Page 24: ...e technology and user friendly experience As one of the best providers in more than 140 countries and regions Yealink ranks No 1 in the global market share of SIP phone shipments Global IP Desktop Pho...

Reviews: