background image

Yealink Network Technology CO., LTD

 Yealink MVC

400

 for Microsoft Teams Rooms System

                                                                           Quick Start Guide (V1.0)

V32.35

English

 | 简体中文|

DEUTSCH

|

ESPAÑOL

|

FRANÇAIS

Summary of Contents for MVC400

Page 1: ...Yealink Network Technology CO LTD Yealink MVC400 for Microsoft Teams Rooms System Quick Start Guide V1 0 V32 35 English 简体中文 DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ...

Page 2: ...速入门指南 Guía de inicio rápido de UVC40 Guide de démarrage rapide du Hub de UVC40 Support muralet accessoires 支架配件 用于安装主机 Wandhalterung und Zubehör Soporte de pared y accesorios Support en silicone 2 硅胶垫 2 Silikonpad 2 Almohadilla de silicona 2 UVC40套件 摄像机 UVC40 Lieferumfang Kamera Paquete UVC80 cámara Emballage UVC40 caméra Halterung 挂架板 support soporte 1 8m HDMI Kabel 2 1 8米HDMI线x2 Câble HDMI 1 8 m...

Page 3: ...onsole Paquete MTouch II consola táctil Emballage MTouch II console tactile 我们推荐使用由亿联提供或经亿联认可的配件 使用未经认可的第三方配件可能会导致性能的下降 Wir empfehlen die Verwendung von Zubehör das von Yealink entweder geliefert oder empfohlen wird Der Gebrauch von Drittanbietern bereitgestellten Zubehörs das von Yealink nicht freigegeben wurde kann zu einer verminderten Leistungsfähigkeit führen Utilice siempre accesorios propor...

Page 4: ... 约3秒后 WPP20指示灯显示绿色常亮 WPP20与MTouchⅡ配对成功 3 将WPP20连接到电脑上 4 按无线传屏助手上的演示键 共享整个电脑屏幕 过程 Vorgehensweise 1 Verbinden Sie den WPP20 mit dem USB Port des MTouchⅡ 2 Warten Sie etwa 3 Sekunden die WPP20 LED Anzeige leuchtet dauerhaft grün Der WPP20 ist mit dem MtouchⅡ erfolgreich verbunden 3 Verbinden Sie den WPP20 mit dem PC 4 Drücken Sie auf dem WPP20 die Präsentationstaste um das Vollbild zu teilen Procedim...

Page 5: ...Speakerphone Yealink UVC40 Audio aus dem Dropdown Menü von Mikrofon für Konferenzen Lautsprecher für Konferenzen und Standardlautsprecher aus 5 Tippen Sie auf Speichern und beenden Procedimiento 1 En la pantalla vaya a Más Configuración 2 Introduzca la contraseña de administrador predeterminada sfb para acceder a la pantalla de configuración 3 Vaya a Periféricos 4 Seleccione Echo Cancelling Speake...

Page 6: ...era 摄像机开启摄像机追踪模式后 无法控制摄像头 Wenn die Funktion für den Tracking Modus aktiviert ist können Sie die Kamera nicht steuern Si la función Modo de seguimiento está habilitada no puede controlar la cámara Si la fonction Mode de suivi est activée vous ne pouvez pas contrôler la caméra 1 按更多 进入摄像机控制界面 控制UVC40摄像机 过程 1 Tap More to enter the Camera Control page Controlling UVC40 Camera Procedure Steuern der Kam...

Page 7: ...an Parliament and of the Council of 4 July 2012 on Waste electrical and electronic equipment WEEE Regulation EC No 1907 2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 on Registration Evaluation Authorization and Restriction of Chemicals REACH YEALINK EUROPE NETWORK TECHNOLOGY B V Address Strawinskylaan 3127 Atrium Building 8th floor 1077ZX Amsterdam the Netherlands Telephon...

Page 8: ...re that the product Type Touch Panel Model MTouchII meets the essential requirements and other relevant provisions according to the following EC directive Directive 2014 30 EU 2014 35 EU RED 2014 53 EU Conformity The product complies with the following standards Safety EN62368 1 2020 A11 2020 EMC EN 55032 2015 EN 55035 2017 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Radio ETSIEN301489 1V2 2 3 ETSIEN301489 ...

Page 9: ...ry Do not spill liquid of any kind on the product or use the equipment near water for example near a bathtub washbowl kitchen sink wet basement or near a swimming pool During a thunderstorm stop using the device and disconnect it from the power supply Unplug the power plug and the Asymmetric Digital Subscriber Line ADSL twisted pair the radio frequency cable to avoid lightning strike If the device...

Page 10: ...des Gerätes können im Einklang mit den geltenden Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden Halten Sie stets die geltendenVorschriften ein Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem geltenden Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät bedeutet dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zu einer speziellen Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom Hau...

Page 11: ...ento de la ley El cubo de basura tachado que aparece en el producto indica que debe llevarse a un centro de eliminación de residuos especiales y debe tratarse por separado de los residuos urbanos al final de su vida útil No derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto ni use el equipo cerca de agua por ejemplo cerca de una bañera palangana fregadero sótanos húmedos o piscinas No pise estire n...

Page 12: ...doit être amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires Avant de brancher ou de débrancher tout câble assurez vous que vos mains sont complètement sèches Ne renversez aucun liquide sur le produit et n utilisez pas l équipement près de l eau par exemple près d une baignoire d un lavabo d un évier dans sous sol humide ou près d une piscine V...

Reviews: